Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 25878 total results for your search. I have created 259 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...230231232233234235236237238239240...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ポンアヨロ川

see styles
 ponayorogawa
    ポンアヨロがわ
(place-name) Pon'ayorogawa

ポンウンベ川

see styles
 ponunbegawa
    ポンウンベがわ
(place-name) Pon'unbegawa

ポンオケト川

see styles
 ponoketogawa
    ポンオケトがわ
(place-name) Pon'oketogawa

ポンキキン川

see styles
 ponkikingawa
    ポンキキンがわ
(place-name) Ponkikingawa

ポンクルキ川

see styles
 ponkurukigawa
    ポンクルキがわ
(place-name) Ponkurukigawa

ポンケナイ川

see styles
 ponkenaigawa
    ポンケナイがわ
(place-name) Ponkenaigawa

ポンコナイ川

see styles
 ponkonaigawa
    ポンコナイがわ
(place-name) Ponkonaigawa

ポンセツリ川

see styles
 ponsetsurigawa
    ポンセツリがわ
(place-name) Ponsetsurigawa

ポンテシオ川

see styles
 ponteshiogawa
    ポンテシオがわ
(place-name) Ponteshiogawa

ポントマム川

see styles
 pontomamugawa
    ポントマムがわ
(place-name) Pontomamugawa

ポンニの沢川

see styles
 ponninosawagawa
    ポンニのさわがわ
(place-name) Ponninosawagawa

ポンニコロ川

see styles
 ponnikorogawa
    ポンニコロがわ
(place-name) Ponnikorogawa

ポンネベツ川

see styles
 ponnebetsugawa
    ポンネベツがわ
(place-name) Ponnebetsugawa

ポンプトン川

see styles
 ponputongawa
    ポンプトンがわ
(place-name) Pompton (river)

ポンルシャ川

see styles
 ponrushagawa
    ポンルシャがわ
(place-name) Ponrushagawa

ポンルロチ川

see styles
 ponrurochigawa
    ポンルロチがわ
(place-name) Ponrurochigawa

ポンワルイ川

see styles
 ponwaruigawa
    ポンワルイがわ
(place-name) Ponwaruigawa

ポン仁達内川

see styles
 ponnitachinaigawa
    ポンにたちないがわ
(place-name) Ponnitachinaigawa

ポン古多糠川

see styles
 ponkotanukagawa
    ポンこたぬかがわ
(place-name) Ponkotanukagawa

ポン堀の沢川

see styles
 ponhorinosawagawa
    ポンほりのさわがわ
(place-name) Ponhorinosawagawa

ポン奥津内川

see styles
 ponokutsunaigawa
    ポンおくつないがわ
(place-name) Pon'okutsunaigawa

ポン川流布沢

see styles
 ponkawaryuufusawa / ponkawaryufusawa
    ポンかわりゅうふさわ
(place-name) Ponkawaryūfusawa

ポン毛当別川

see styles
 ponketobetsugawa
    ポンけとべつがわ
(place-name) Ponketobetsugawa

ポン浦士別川

see styles
 ponurashibetsugawa
    ポンうらしべつがわ
(place-name) Pon'urashibetsugawa

ポン瀬多来川

see styles
 ponsetaraigawa
    ポンせたらいがわ
(place-name) Ponsetaraigawa

ポン牛朱別川

see styles
 ponushishubetsugawa
    ポンうししゅべつがわ
(place-name) Pon'ushishubetsugawa

ポン貝殻沢川

see styles
 ponkaigarasawagawa
    ポンかいがらさわがわ
(place-name) Ponkaigarasawagawa

ポン陸志別川

see styles
 ponrikushibetsugawa
    ポンりくしべつがわ
(place-name) Ponrikushibetsugawa

ポン須部都川

see styles
 ponsubetsugawa
    ポンすべつがわ
(place-name) Ponsubetsugawa

マカレング川

see styles
 makarengugawa
    マカレングがわ
(place-name) Makhaleng (river)

マガリース川

see styles
 magariisugawa / magarisugawa
    マガリースがわ
(place-name) Magalies (river)

マクシベツ川

see styles
 makushibetsugawa
    マクシベツがわ
(place-name) Makushibetsugawa

マクヌナイ川

see styles
 makununaigawa
    マクヌナイがわ
(place-name) Makununaigawa

マクンベツ川

see styles
 makunbetsugawa
    マクンベツがわ
(place-name) Makunbetsugawa

マグダレナ川

see styles
 magudarenagawa
    マグダレナがわ
(place-name) Rio Magdalena

マサラマム川

see styles
 masaramamugawa
    マサラマムがわ
(place-name) Masaramamugawa

マサリベツ川

see styles
 masaribetsugawa
    マサリベツがわ
(place-name) Masaribetsugawa

マタヌスカ川

see styles
 matanusukagawa
    マタヌスカがわ
(place-name) Matanuska (river)

マッカウシ川

see styles
 makkaushigawa
    マッカウシがわ
(place-name) Makkaushigawa

マッカウス川

see styles
 makkausugawa
    マッカウスがわ
(place-name) Makkausugawa

マッキノー川

see styles
 makkinoogawa
    マッキノーがわ
(place-name) Mackinaw (river)

マップの沢川

see styles
 mappunosawagawa
    マップのさわがわ
(place-name) Mappunosawagawa

マナワトゥ川

see styles
 manawatotogawa
    マナワトゥがわ
(place-name) Manawatu (river)

マニスチー川

see styles
 manisuchiigawa / manisuchigawa
    マニスチーがわ
(place-name) Manistee (river)

マハウェリ川

see styles
 mahawerigawa
    マハウェリがわ
(place-name) Mahaweli (river)

マハナディ川

see styles
 mahanadigawa
    マハナディがわ
(place-name) Mahanadi (river)

マムシノ沢川

see styles
 mamushinosawagawa
    マムシノさわがわ
(place-name) Mamushinosawagawa

マラニョン川

see styles
 maranyongawa
    マラニョンがわ
(place-name) Maranon River (Peru); (place-name) Maranhão River (Brazil)

マラフェデ川

see styles
 marafedegawa
    マラフェデがわ
(place-name) Malafede (river)

マルシメ沢川

see styles
 marushimesawagawa
    マルシメさわがわ
(place-name) Marushimesawagawa

マンベラモ川

see styles
 manberamogawa
    マンベラモがわ
(place-name) Mamberamo (river)

マンポノ沢川

see styles
 manponozawagawa
    マンポノざわがわ
(place-name) Manponozawagawa

マンロク沢川

see styles
 manrokusawagawa
    マンロクさわがわ
(place-name) Manrokusawagawa

マーチソン川

see styles
 maachisongawa / machisongawa
    マーチソンがわ
(place-name) Murchison (river)

マーンダル川

see styles
 maandarugawa / mandarugawa
    マーンダルがわ
(place-name) Mandalselv (river)

ミカゲ中央川

see styles
 mikagechuuougawa / mikagechuogawa
    ミカゲちゅうおうがわ
(place-name) Mikagechūōgawa

ミクニの沢川

see styles
 mikuninosawagawa
    ミクニのさわがわ
(place-name) Mikuninosawagawa

ミシシッピ川

see styles
 mishishippigawa
    ミシシッピがわ
(place-name) Big Ditch; Mississippi (river)

ミシシネワ川

see styles
 mishishinewagawa
    ミシシネワがわ
(place-name) Mississinewa (river)

ミシナイビ川

see styles
 mishinaibigawa
    ミシナイビがわ
(place-name) Missinaibi (river)

ミスタシニ川

see styles
 misutashinigawa
    ミスタシニがわ
(place-name) Mistassini (river)

ミスタシビ川

see styles
 misutashibigawa
    ミスタシビがわ
(place-name) Mistassibi (river)

ムコロベツ川

see styles
 mukorobetsugawa
    ムコロベツがわ
(place-name) Mukorobetsugawa

ムルチョン川

see styles
 muruchongawa
    ムルチョンがわ
(place-name) Merchong (river)

メオトタキ川

see styles
 meototakigawa
    メオトタキがわ
(place-name) Meototakigawa

メジェルダ川

see styles
 mejerudagawa
    メジェルダがわ
(place-name) Medjerda (river)

メトセップ川

see styles
 metoseppugawa
    メトセップがわ
(place-name) Metoseppugawa

メナシベツ川

see styles
 menashibetsugawa
    メナシベツがわ
(place-name) Menashibetsugawa

メノミニー川

see styles
 menominiigawa / menominigawa
    メノミニーがわ
(place-name) Menominee (river)

メラマック川

see styles
 meramakkugawa
    メラマックがわ
(place-name) Meramec (river)

メリー喜多川

see styles
 meriikitagawa / merikitagawa
    メリーきたがわ
(person) Mary Kitagawa (1926.12.26-; entrepreneur)

メンデレス川

see styles
 menderesugawa
    メンデレスがわ
(place-name) Buyuk Menderes (river)

モイチャン川

see styles
 moichangawa
    モイチャンがわ
(place-name) Moichangawa

モイレウシ川

see styles
 moireushigawa
    モイレウシがわ
(place-name) Moireushigawa

モクチョロ川

see styles
 mokuchorogawa
    モクチョロがわ
(place-name) Mokuchorogawa

モサラマン川

see styles
 mosaramangawa
    モサラマンがわ
(place-name) Mosaramangawa

モジグアス川

see styles
 mojiguasugawa
    モジグアスがわ
(place-name) Mogi Guacu (river)

モノカシー川

see styles
 monokashiigawa / monokashigawa
    モノカシーがわ
(place-name) Monocacy (river)

モノヤウシ川

see styles
 monoyaushigawa
    モノヤウシがわ
(place-name) Monoyaushigawa

モルベシベ川

see styles
 morubeshibegawa
    モルベシベがわ
(place-name) Morubeshibegawa

モロクチャ川

see styles
 morokuchagawa
    モロクチャがわ
(place-name) Molokcha (river)

ヤウンナイ川

see styles
 yaunnaigawa
    ヤウンナイがわ
(place-name) Yaunnaigawa

ヤエニシベ川

see styles
 yaenishibegawa
    ヤエニシベがわ
(place-name) Yaenishibegawa

ヤツメノ沢川

see styles
 yatsumenosawagawa
    ヤツメノさわがわ
(place-name) Yatsumenosawagawa

ヤマベの沢川

see styles
 yamabenosawagawa
    ヤマベのさわがわ
(place-name) Yamabenosawagawa

ヤマメの沢川

see styles
 yamamenosawagawa
    ヤマメのさわがわ
(place-name) Yamamenosawagawa

ヤリムカシ川

see styles
 yarimukashigawa
    ヤリムカシがわ
(place-name) Yarimukashigawa

ヤロミツァ川

see styles
 yaromishagawa
    ヤロミツァがわ
(place-name) Ialomita (river)

ユウセツ沢川

see styles
 yuusetsusawagawa / yusetsusawagawa
    ユウセツさわがわ
(place-name) Yūsetsusawagawa

ユウベの沢川

see styles
 yuubenosawagawa / yubenosawagawa
    ユウベのさわがわ
(place-name) Yūbenosawagawa

ユウンナイ川

see styles
 yuunnaigawa / yunnaigawa
    ユウンナイがわ
(place-name) Yūnnaigawa

ユウ谷の沢川

see styles
 yuudaninosawagawa / yudaninosawagawa
    ユウだにのさわがわ
(place-name) Yūdaninosawagawa

ユカンボシ川

see styles
 yukanboshigawa
    ユカンボシがわ
(place-name) Yukanboshigawa

ユニナイ沢川

see styles
 yuninaisawagawa
    ユニナイさわがわ
(place-name) Yuninaisawagawa

ユリュザニ川

see styles
 yuryuzanigawa
    ユリュザニがわ
(place-name) Yuryuzan (river)

ユースナン川

see styles
 yuusunangawa / yusunangawa
    ユースナンがわ
(place-name) Ljusnan (river)

ユーハリー川

see styles
 yuuhariigawa / yuharigawa
    ユーハリーがわ
(place-name) Uharie (river)

ヨクルサウ川

see styles
 yokurusaugawa
    ヨクルサウがわ
(place-name) Jokulsa a Fjollum (river)

ヨビタラシ川

see styles
 yobitarashigawa
    ヨビタラシがわ
(place-name) Yobitarashigawa

ライトコロ川

see styles
 raitokorogawa
    ライトコロがわ
(place-name) Raitokorogawa

<...230231232233234235236237238239240...>

This page contains 100 results for "川" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary