Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2564 total results for your search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...20212223242526>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大矢高田

see styles
 ooyakouda / ooyakoda
    おおやこうだ
(place-name) Ooyakouda

天矢場駅

see styles
 tenyabaeki
    てんやばえき
(st) Ten'yaba Station

奥矢作橋

see styles
 okuyahagibashi
    おくやはぎばし
(place-name) Okuyahagibashi

奥矢作湖

see styles
 okuyahagiko
    おくやはぎこ
(personal name) Okuyahagiko

奥矢根川

see styles
 okuyanegawa
    おくやねがわ
(place-name) Okuyanegawa

宇津美矢

see styles
 utsumiya
    うつみや
(surname) Utsumiya

安芸矢口

see styles
 akiyaguchi
    あきやぐち
(personal name) Akiyaguchi

射矢ノ谷

see styles
 iyanotani
    いやのたに
(place-name) Iyanotani

小寺一矢

see styles
 koterakazuya
    こてらかずや
(person) Kotera Kazuya

小矢井賀

see styles
 koyaiga
    こやいが
(place-name) Koyaiga

小矢部川

see styles
 oyabegawa
    おやべがわ
(personal name) Oyabegawa

小矢部市

see styles
 oyabeshi
    おやべし
(place-name) Oyabe (city)

小矢部町

see styles
 oyabemachi
    おやべまち
(place-name) Oyabemachi

小矢野川

see styles
 koyanogawa
    こやのがわ
(place-name) Koyanogawa

小矢野目

see styles
 koyanome
    こやのめ
(place-name) Koyanome

山口二矢

see styles
 yamaguchiotoya
    やまぐちおとや
(person) Yamaguchi Otoya (1943.2.22-1960.11.2)

岩沢幸矢

see styles
 iwasawasachiya
    いわさわさちや
(person) Iwasawa Sachiya (1943.7.11-)

島津亜矢

see styles
 shimazuaya
    しまづあや
(person) Shimazu Aya (1971.3.28-)

布矢千春

see styles
 nunoyachiharu
    ぬのやちはる
(person) Nunoya Chiharu

弓矢八幡

see styles
 yumiyahachiman
    ゆみやはちまん
god of war

弓矢神道

see styles
 yumiyashintou / yumiyashinto
    ゆみやしんとう
(See 吉田神道) Yumiya Shinto (Edo-period sect of Yoshida Shinto)

征矢原川

see styles
 soyabarugawa
    そやばるがわ
(place-name) Soyabarugawa

征矢紀臣

see styles
 soyanoriomi
    そやのりおみ
(person) Soya Noriomi

悠城早矢

see styles
 yuukisaya / yukisaya
    ゆうきさや
(person) Yūki Saya (1988.4.9-)

戸矢倉山

see styles
 toyagurayama
    とやぐらやま
(personal name) Toyagurayama

戸矢博道

see styles
 toyahiromichi
    とやひろみち
(person) Toya Hiromichi

料治直矢

see styles
 ryoujinaoya / ryojinaoya
    りょうじなおや
(person) Ryōji Naoya (1935.9.9-1997.7.31)

有的放矢

see styles
yǒu dì fàng shǐ
    you3 di4 fang4 shi3
yu ti fang shih
lit. to have a target in mind when shooting one's arrows (idiom); fig. to have a clear objective

朝倉圭矢

see styles
 asakurakeiya / asakurakeya
    あさくらけいや
(person) Asakura Keiya (1969.2.24-)

本矢田部

see styles
 honyatabe
    ほんやたべ
(place-name) Honyatabe

村矢加部

see styles
 murayakabe
    むらやかべ
(place-name) Murayakabe

東大矢知

see styles
 higashiooyachi
    ひがしおおやち
(place-name) Higashiooyachi

東矢島町

see styles
 higashiyajimachou / higashiyajimacho
    ひがしやじまちょう
(place-name) Higashiyajimachō

東矢本駅

see styles
 higashiyamotoeki
    ひがしやもとえき
(st) Higashiyamoto Station

東矢田町

see styles
 higashiyadamachi
    ひがしやだまち
(place-name) Higashiyadamachi

東矢野町

see styles
 higashiyanomachi
    ひがしやのまち
(place-name) Higashiyanomachi

松崎麻矢

see styles
 matsuzakimaya
    まつざきまや
(person) Matsuzaki Maya (1971.2.24-)

柏矢町駅

see styles
 hakuyachoueki / hakuyachoeki
    はくやちょうえき
(st) Hakuyachō Station

柴矢俊彦

see styles
 shibayatoshihiko
    しばやとしひこ
(person) Shibaya Toshihiko (1955.4.7-)

柴矢裕美

see styles
 shibayahiromi
    しばやひろみ
(person) Shibaya Hiromi (1961.10.15-)

栗矢田町

see styles
 kuriyadachou / kuriyadacho
    くりやだちょう
(place-name) Kuriyadachō

武田鉄矢

see styles
 takedatetsuya
    たけだてつや
(person) Takeda Tetsuya (1949.4-)

永澤俊矢

see styles
 nagasawatoshiya
    ながさわとしや
(person) Nagasawa Toshiya (1961.9.6-)

永瀬拓矢

see styles
 nagasetakuya
    ながせたくや
(person) Nagase Takuya (5.9.1992-; professional shogi player)

沖矢筈島

see styles
 okiyahazujima
    おきやはずじま
(place-name) Okiyahazujima

浜丘麻矢

see styles
 hamaokamaya
    はまおかまや
(person) Hamaoka Maya (1983.5.16-)

滅多矢鱈

see styles
 mettayatara
    めったやたら
(noun or adjectival noun) (yoji) reckless; indiscriminate

澤村國矢

see styles
 sawamurakuniya
    さわむらくにや
(person) Sawamura Kuniya

無理矢理

see styles
 muriyari
    むりやり
(ateji / phonetic) (adv,n) (yoji) forcibly; against one's will

無的放矢


无的放矢

see styles
wú dì fàng shǐ
    wu2 di4 fang4 shi3
wu ti fang shih
to shoot without aim (idiom); fig. to speak without thinking; firing blindly; to shoot in the air; a shot in the dark

無闇矢鱈

see styles
 muyamiyatara
    むやみやたら
(ateji / phonetic) (adj-na,n,n-adv,adv-to) (1) (kana only) thoughtless; reckless; rash; indiscriminate; indiscreet; (2) (kana only) excessive; unreasonable; immoderate; absurd

熊岡路矢

see styles
 kumaokamichiya
    くまおかみちや
(person) Kumaoka Michiya

獅子矢沢

see styles
 shishiyazawa
    ししやざわ
(place-name) Shishiyazawa

町矢加部

see styles
 machiyakabe
    まちやかべ
(place-name) Machiyakabe

白矢ノ滝

see styles
 shirayanotaki
    しらやのたき
(place-name) Shirayanotaki

的矢かき

see styles
 matoyakaki
    まとやかき
Matoya Oyster (from Matoya bay, Mie-ken)

的矢牡蠣

see styles
 matoyakaki
    まとやかき
Matoya Oyster (from Matoya bay, Mie-ken)

真矢みき

see styles
 mayamiki
    まやみき
(person) Maya Miki (1964.1.31-)

眾矢之的


众矢之的

see styles
zhòng shǐ zhī dì
    zhong4 shi3 zhi1 di4
chung shih chih ti
lit. target of a multitude of arrows (idiom); the butt of public criticism; attacked on all sides

知惠ノ矢

see styles
 chienoya
    ちえのや
(surname) Chienoya

石井達矢

see styles
 ishiitatsuya / ishitatsuya
    いしいたつや
(person) Ishii Tatsuya (1950.1.15-)

石火矢町

see styles
 ishibiyachou / ishibiyacho
    いしびやちょう
(place-name) Ishibiyachō

神矢ゆき

see styles
 kamiyayuki
    かみやゆき
(person) Kamiya Yuki (1971.7.12-)

糸矢めい

see styles
 itoyamei / itoyame
    いとやめい
(person) Itoya Mei (1983.9.16-)

綿矢りさ

see styles
 watayarisa
    わたやりさ
(person) Wataya Risa (1984.2.1-)

美矢井橋

see styles
 miyaibashi
    みやいばし
(place-name) Miyaibashi

羽後矢島

see styles
 ugoyashima
    うごやしま
(personal name) Ugoyashima

舘山矢子

see styles
 tateyamayago
    たてやまやご
(place-name) Tateyamayago

芳賀矢一

see styles
 hagayaichi
    はがやいち
(person) Haga Yaichi (1867.6.12-1927.2.6)

芹矢るう

see styles
 seriyaruu / seriyaru
    せりやるう
(person) Seriya Ruu

葭島矢倉

see styles
 yoshijimayagura
    よしじまやぐら
(place-name) Yoshijimayagura

藤田雅矢

see styles
 fujitamasaya
    ふじたまさや
(person) Fujita Masaya

襟野未矢

see styles
 erinomiya
    えりのみや
(person) Erino Miya

西大矢知

see styles
 nishiooyachi
    にしおおやち
(place-name) Nishiooyachi

西川徹矢

see styles
 nishikawatetsuya
    にしかわてつや
(person) Nishikawa Tetsuya (1947.6.1-)

西矢島町

see styles
 nishiyajimachou / nishiyajimacho
    にしやじまちょう
(place-name) Nishiyajimachō

西矢田町

see styles
 nishiyadamachi
    にしやだまち
(place-name) Nishiyadamachi

西院矢掛

see styles
 saiinyakake / sainyakake
    さいいんやかけ
(place-name) Saiin'yakake

谷口晋矢

see styles
 taniguchishinya
    たにぐちしんや
(person) Taniguchi Shin'ya

遠矢ヶ原

see styles
 tooyagahara
    とおやがはら
(place-name) Tooyagahara

遠矢浜町

see styles
 tooyahamachou / tooyahamacho
    とおやはまちょう
(place-name) Tooyahamachō

里矢場町

see styles
 satoyabachou / satoyabacho
    さとやばちょう
(place-name) Satoyabachō

野矢茂樹

see styles
 noyashigeki
    のやしげき
(person) Noya Shigeki

阿矢谷川

see styles
 ayadanigawa
    あやだにがわ
(place-name) Ayadanigawa

降矢奈々

see styles
 furiyanana
    ふりやなな
(person) Furiya Nana

降矢敬義

see styles
 furuyakeigi / furuyakegi
    ふるやけいぎ
(person) Furuya Keigi (1920.10.25-)

降矢智美

see styles
 furiyatomomi
    ふりやともみ
(person) Furiya Tomomi (1980.2.7-)

降矢英成

see styles
 furuyaeisei / furuyaese
    ふるやえいせい
(person) Furuya Eisei

陸前矢作

see styles
 rikuzenyahagi
    りくぜんやはぎ
(personal name) Rikuzen'yahagi

霧矢大夢

see styles
 kiriyahiromu
    きりやひろむ
(person) Kiriya Hiromu

高北幸矢

see styles
 takakitayukiya
    たかきたゆきや
(person) Takakita Yukiya

高松和矢

see styles
 takamatsukazuya
    たかまつかずや
(person) Takamatsu Kazuya (1987.9.13-)

高瀬一矢

see styles
 takasekazuya
    たかせかずや
(m,h) Takase Kazuya

鬼の矢幹

see styles
 oninoyagara; oninoyagara
    おにのやがら; オニノヤガラ
(kana only) Gastrodia elata (species of saprophytic orchid)

鳥矢崎駅

see styles
 toyasakieki
    とやさきえき
(st) Toyasaki Station

麻倉一矢

see styles
 asakurakazuya
    あさくらかずや
(person) Asakura Kazuya (1947.12-)

黒河貴矢

see styles
 kurokawatakaya
    くろかわたかや
(person) Kurokawa Takaya (1981.4.7-)

Variations:
矢作
矢矧

see styles
 yahagi
    やはぎ
(1) fletcher; arrow maker; (2) fletching; arrow-making

Variations:
矢庭
矢場

see styles
 yaniwa
    やにわ
(archaism) (See 矢庭に) archery range

Variations:
矢玉
矢弾

see styles
 yadama
    やだま
ammunition; arrows and bullets; missile; projectile

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...20212223242526>

This page contains 100 results for "矢" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary