There are 2564 total results for your 矢 search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...20212223242526>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大矢高田 see styles |
ooyakouda / ooyakoda おおやこうだ |
(place-name) Ooyakouda |
天矢場駅 see styles |
tenyabaeki てんやばえき |
(st) Ten'yaba Station |
奥矢作橋 see styles |
okuyahagibashi おくやはぎばし |
(place-name) Okuyahagibashi |
奥矢作湖 see styles |
okuyahagiko おくやはぎこ |
(personal name) Okuyahagiko |
奥矢根川 see styles |
okuyanegawa おくやねがわ |
(place-name) Okuyanegawa |
宇津美矢 see styles |
utsumiya うつみや |
(surname) Utsumiya |
安芸矢口 see styles |
akiyaguchi あきやぐち |
(personal name) Akiyaguchi |
射矢ノ谷 see styles |
iyanotani いやのたに |
(place-name) Iyanotani |
小寺一矢 see styles |
koterakazuya こてらかずや |
(person) Kotera Kazuya |
小矢井賀 see styles |
koyaiga こやいが |
(place-name) Koyaiga |
小矢部川 see styles |
oyabegawa おやべがわ |
(personal name) Oyabegawa |
小矢部市 see styles |
oyabeshi おやべし |
(place-name) Oyabe (city) |
小矢部町 see styles |
oyabemachi おやべまち |
(place-name) Oyabemachi |
小矢野川 see styles |
koyanogawa こやのがわ |
(place-name) Koyanogawa |
小矢野目 see styles |
koyanome こやのめ |
(place-name) Koyanome |
山口二矢 see styles |
yamaguchiotoya やまぐちおとや |
(person) Yamaguchi Otoya (1943.2.22-1960.11.2) |
岩沢幸矢 see styles |
iwasawasachiya いわさわさちや |
(person) Iwasawa Sachiya (1943.7.11-) |
島津亜矢 see styles |
shimazuaya しまづあや |
(person) Shimazu Aya (1971.3.28-) |
布矢千春 see styles |
nunoyachiharu ぬのやちはる |
(person) Nunoya Chiharu |
弓矢八幡 see styles |
yumiyahachiman ゆみやはちまん |
god of war |
弓矢神道 see styles |
yumiyashintou / yumiyashinto ゆみやしんとう |
(See 吉田神道) Yumiya Shinto (Edo-period sect of Yoshida Shinto) |
征矢原川 see styles |
soyabarugawa そやばるがわ |
(place-name) Soyabarugawa |
征矢紀臣 see styles |
soyanoriomi そやのりおみ |
(person) Soya Noriomi |
悠城早矢 see styles |
yuukisaya / yukisaya ゆうきさや |
(person) Yūki Saya (1988.4.9-) |
戸矢倉山 see styles |
toyagurayama とやぐらやま |
(personal name) Toyagurayama |
戸矢博道 see styles |
toyahiromichi とやひろみち |
(person) Toya Hiromichi |
料治直矢 see styles |
ryoujinaoya / ryojinaoya りょうじなおや |
(person) Ryōji Naoya (1935.9.9-1997.7.31) |
有的放矢 see styles |
yǒu dì fàng shǐ you3 di4 fang4 shi3 yu ti fang shih |
lit. to have a target in mind when shooting one's arrows (idiom); fig. to have a clear objective |
朝倉圭矢 see styles |
asakurakeiya / asakurakeya あさくらけいや |
(person) Asakura Keiya (1969.2.24-) |
本矢田部 see styles |
honyatabe ほんやたべ |
(place-name) Honyatabe |
村矢加部 see styles |
murayakabe むらやかべ |
(place-name) Murayakabe |
東大矢知 see styles |
higashiooyachi ひがしおおやち |
(place-name) Higashiooyachi |
東矢島町 see styles |
higashiyajimachou / higashiyajimacho ひがしやじまちょう |
(place-name) Higashiyajimachō |
東矢本駅 see styles |
higashiyamotoeki ひがしやもとえき |
(st) Higashiyamoto Station |
東矢田町 see styles |
higashiyadamachi ひがしやだまち |
(place-name) Higashiyadamachi |
東矢野町 see styles |
higashiyanomachi ひがしやのまち |
(place-name) Higashiyanomachi |
松崎麻矢 see styles |
matsuzakimaya まつざきまや |
(person) Matsuzaki Maya (1971.2.24-) |
柏矢町駅 see styles |
hakuyachoueki / hakuyachoeki はくやちょうえき |
(st) Hakuyachō Station |
柴矢俊彦 see styles |
shibayatoshihiko しばやとしひこ |
(person) Shibaya Toshihiko (1955.4.7-) |
柴矢裕美 see styles |
shibayahiromi しばやひろみ |
(person) Shibaya Hiromi (1961.10.15-) |
栗矢田町 see styles |
kuriyadachou / kuriyadacho くりやだちょう |
(place-name) Kuriyadachō |
武田鉄矢 see styles |
takedatetsuya たけだてつや |
(person) Takeda Tetsuya (1949.4-) |
永澤俊矢 see styles |
nagasawatoshiya ながさわとしや |
(person) Nagasawa Toshiya (1961.9.6-) |
永瀬拓矢 see styles |
nagasetakuya ながせたくや |
(person) Nagase Takuya (5.9.1992-; professional shogi player) |
沖矢筈島 see styles |
okiyahazujima おきやはずじま |
(place-name) Okiyahazujima |
浜丘麻矢 see styles |
hamaokamaya はまおかまや |
(person) Hamaoka Maya (1983.5.16-) |
滅多矢鱈 see styles |
mettayatara めったやたら |
(noun or adjectival noun) (yoji) reckless; indiscriminate |
澤村國矢 see styles |
sawamurakuniya さわむらくにや |
(person) Sawamura Kuniya |
無理矢理 see styles |
muriyari むりやり |
(ateji / phonetic) (adv,n) (yoji) forcibly; against one's will |
無的放矢 无的放矢 see styles |
wú dì fàng shǐ wu2 di4 fang4 shi3 wu ti fang shih |
to shoot without aim (idiom); fig. to speak without thinking; firing blindly; to shoot in the air; a shot in the dark |
無闇矢鱈 see styles |
muyamiyatara むやみやたら |
(ateji / phonetic) (adj-na,n,n-adv,adv-to) (1) (kana only) thoughtless; reckless; rash; indiscriminate; indiscreet; (2) (kana only) excessive; unreasonable; immoderate; absurd |
熊岡路矢 see styles |
kumaokamichiya くまおかみちや |
(person) Kumaoka Michiya |
獅子矢沢 see styles |
shishiyazawa ししやざわ |
(place-name) Shishiyazawa |
町矢加部 see styles |
machiyakabe まちやかべ |
(place-name) Machiyakabe |
白矢ノ滝 see styles |
shirayanotaki しらやのたき |
(place-name) Shirayanotaki |
的矢かき see styles |
matoyakaki まとやかき |
Matoya Oyster (from Matoya bay, Mie-ken) |
的矢牡蠣 see styles |
matoyakaki まとやかき |
Matoya Oyster (from Matoya bay, Mie-ken) |
真矢みき see styles |
mayamiki まやみき |
(person) Maya Miki (1964.1.31-) |
眾矢之的 众矢之的 see styles |
zhòng shǐ zhī dì zhong4 shi3 zhi1 di4 chung shih chih ti |
lit. target of a multitude of arrows (idiom); the butt of public criticism; attacked on all sides |
知惠ノ矢 see styles |
chienoya ちえのや |
(surname) Chienoya |
石井達矢 see styles |
ishiitatsuya / ishitatsuya いしいたつや |
(person) Ishii Tatsuya (1950.1.15-) |
石火矢町 see styles |
ishibiyachou / ishibiyacho いしびやちょう |
(place-name) Ishibiyachō |
神矢ゆき see styles |
kamiyayuki かみやゆき |
(person) Kamiya Yuki (1971.7.12-) |
糸矢めい see styles |
itoyamei / itoyame いとやめい |
(person) Itoya Mei (1983.9.16-) |
綿矢りさ see styles |
watayarisa わたやりさ |
(person) Wataya Risa (1984.2.1-) |
美矢井橋 see styles |
miyaibashi みやいばし |
(place-name) Miyaibashi |
羽後矢島 see styles |
ugoyashima うごやしま |
(personal name) Ugoyashima |
舘山矢子 see styles |
tateyamayago たてやまやご |
(place-name) Tateyamayago |
芳賀矢一 see styles |
hagayaichi はがやいち |
(person) Haga Yaichi (1867.6.12-1927.2.6) |
芹矢るう see styles |
seriyaruu / seriyaru せりやるう |
(person) Seriya Ruu |
葭島矢倉 see styles |
yoshijimayagura よしじまやぐら |
(place-name) Yoshijimayagura |
藤田雅矢 see styles |
fujitamasaya ふじたまさや |
(person) Fujita Masaya |
襟野未矢 see styles |
erinomiya えりのみや |
(person) Erino Miya |
西大矢知 see styles |
nishiooyachi にしおおやち |
(place-name) Nishiooyachi |
西川徹矢 see styles |
nishikawatetsuya にしかわてつや |
(person) Nishikawa Tetsuya (1947.6.1-) |
西矢島町 see styles |
nishiyajimachou / nishiyajimacho にしやじまちょう |
(place-name) Nishiyajimachō |
西矢田町 see styles |
nishiyadamachi にしやだまち |
(place-name) Nishiyadamachi |
西院矢掛 see styles |
saiinyakake / sainyakake さいいんやかけ |
(place-name) Saiin'yakake |
谷口晋矢 see styles |
taniguchishinya たにぐちしんや |
(person) Taniguchi Shin'ya |
遠矢ヶ原 see styles |
tooyagahara とおやがはら |
(place-name) Tooyagahara |
遠矢浜町 see styles |
tooyahamachou / tooyahamacho とおやはまちょう |
(place-name) Tooyahamachō |
里矢場町 see styles |
satoyabachou / satoyabacho さとやばちょう |
(place-name) Satoyabachō |
野矢茂樹 see styles |
noyashigeki のやしげき |
(person) Noya Shigeki |
阿矢谷川 see styles |
ayadanigawa あやだにがわ |
(place-name) Ayadanigawa |
降矢奈々 see styles |
furiyanana ふりやなな |
(person) Furiya Nana |
降矢敬義 see styles |
furuyakeigi / furuyakegi ふるやけいぎ |
(person) Furuya Keigi (1920.10.25-) |
降矢智美 see styles |
furiyatomomi ふりやともみ |
(person) Furiya Tomomi (1980.2.7-) |
降矢英成 see styles |
furuyaeisei / furuyaese ふるやえいせい |
(person) Furuya Eisei |
陸前矢作 see styles |
rikuzenyahagi りくぜんやはぎ |
(personal name) Rikuzen'yahagi |
霧矢大夢 see styles |
kiriyahiromu きりやひろむ |
(person) Kiriya Hiromu |
高北幸矢 see styles |
takakitayukiya たかきたゆきや |
(person) Takakita Yukiya |
高松和矢 see styles |
takamatsukazuya たかまつかずや |
(person) Takamatsu Kazuya (1987.9.13-) |
高瀬一矢 see styles |
takasekazuya たかせかずや |
(m,h) Takase Kazuya |
鬼の矢幹 see styles |
oninoyagara; oninoyagara おにのやがら; オニノヤガラ |
(kana only) Gastrodia elata (species of saprophytic orchid) |
鳥矢崎駅 see styles |
toyasakieki とやさきえき |
(st) Toyasaki Station |
麻倉一矢 see styles |
asakurakazuya あさくらかずや |
(person) Asakura Kazuya (1947.12-) |
黒河貴矢 see styles |
kurokawatakaya くろかわたかや |
(person) Kurokawa Takaya (1981.4.7-) |
Variations: |
yahagi やはぎ |
(1) fletcher; arrow maker; (2) fletching; arrow-making |
Variations: |
yaniwa やにわ |
(archaism) (See 矢庭に) archery range |
Variations: |
yadama やだま |
ammunition; arrows and bullets; missile; projectile |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "矢" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.