Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3849 total results for your search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

東宮野目

see styles
 higashimiyanome
    ひがしみやのめ
(place-name) Higashimiyanome

東目手久

see styles
 higashimetegu
    ひがしめてぐ
(place-name) Higashimetegu

東磯ノ目

see styles
 higashiisonome / higashisonome
    ひがしいそのめ
(place-name) Higashiisonome

東薗目川

see styles
 higashisonomegawa
    ひがしそのめがわ
(place-name) Higashisonomegawa

柔らか目

see styles
 yawarakame
    やわらかめ
(adj-no,adj-na,n) softness; comparatively soft

栗鼠亜目

see styles
 risuamoku
    りすあもく
Sciuromorpha (suborder of rodents)

核對帳目


核对帐目

see styles
hé duì zhàng mù
    he2 dui4 zhang4 mu4
ho tui chang mu
to verify accounting records

椛川目川

see styles
 kabakawamegawa
    かばかわめがわ
(place-name) Kabakawamegawa

検索目印

see styles
 kensakumejirushi
    けんさくめじるし
(See ハッシュタグ) hashtag (e.g. on Twitter)

検索項目

see styles
 kensakukoumoku / kensakukomoku
    けんさくこうもく
{comp} search item

楠目ちづ

see styles
 kusumechizu
    くすめちづ
(person) Kusume Chizu

極目遠望


极目远望

see styles
jí mù yuǎn wàng
    ji2 mu4 yuan3 wang4
chi mu yüan wang
as far as the eye can see

横川目駅

see styles
 yokokawameeki
    よこかわめえき
(st) Yokokawame Station

橫眉怒目


横眉怒目

see styles
héng méi nù mù
    heng2 mei2 nu4 mu4
heng mei nu mu
lit. furrowed brows and blazing eyes; to dart looks of hate at sb (idiom)

橫眉立目


横眉立目

see styles
héng méi lì mù
    heng2 mei2 li4 mu4
heng mei li mu
to scowl and stare down; to defy

歷歷在目


历历在目

see styles
lì lì zài mù
    li4 li4 zai4 mu4
li li tsai mu
vivid in one's mind (idiom)

死不冥目

see styles
sǐ bù míng mù
    si3 bu4 ming2 mu4
ssu pu ming mu
dead but will not close the eyes (idiom); to die with a remaining grievance; also written 死不瞑

死不瞑目

see styles
sǐ bù míng mù
    si3 bu4 ming2 mu4
ssu pu ming mu
lit. not close one's eyes after dying (idiom); fig. to die with an unresolved grievance

比目魚筋

see styles
 hiramekin
    ひらめきん
soleus muscle

比賽項目


比赛项目

see styles
bǐ sài xiàng mù
    bi3 sai4 xiang4 mu4
pi sai hsiang mu
sporting event; item on program of sports competition

毘目多羅


毘目多罗

see styles
pí mù duō luó
    pi2 mu4 duo1 luo2
p`i mu to lo
    pi mu to lo
 bimokutara
vimuktaghosa

毘目智仙

see styles
pí mù zhì xiān
    pi2 mu4 zhi4 xian1
p`i mu chih hsien
    pi mu chih hsien
 Bimokuchisen
Vimokṣaprajñārṣi

毘目瞿沙


毗目瞿沙

see styles
pí mù jù shā
    pi2 mu4 ju4 sha1
p`i mu chü sha
    pi mu chü sha
 bimokusha
vimuktaghosa, the Buddha's voice of liberation (from all fear); also 毘多羅.

気真面目

see styles
 kimajime
    きまじめ
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) (yoji) too serious; person who is too serious; honesty; sincerity

沖秋目島

see styles
 okiakimejima
    おきあきめじま
(personal name) Okiakimejima

沢の目川

see styles
 sawanomegawa
    さわのめがわ
(place-name) Sawanomegawa

沢目神社

see styles
 sawamejinja
    さわめじんじゃ
(place-name) Sawame Shrine

法目北塚

see styles
 houmekitazuka / homekitazuka
    ほうめきたづか
(place-name) Houmekitazuka

波西目伽

see styles
bō xī mù qié
    bo1 xi1 mu4 qie2
po hsi mu ch`ieh
    po hsi mu chieh
 hasaimokuga
(Skt. Pārasīka)

注目の的

see styles
 chuumokunomato / chumokunomato
    ちゅうもくのまと
(exp,n) centre of attention; center of attention

津ノ目島

see styles
 tsunomejima
    つのめじま
(personal name) Tsunomejima

流行り目

see styles
 hayarime
    はやりめ
conjunctivitis; pink eye; epidemic keratoconjunctivitis

浜津前目

see styles
 hamazumaeme
    はまづまえめ
(place-name) Hamazumaeme

浜津後目

see styles
 hamazuushirome / hamazushirome
    はまづうしろめ
(place-name) Hamazuushirome

海羊歯目

see styles
 umishidamoku
    うみしだもく
Comatulida (order of crinoids); feather stars

淀際目町

see styles
 yodosaimechou / yodosaimecho
    よどさいめちょう
(place-name) Yodosaimechō

深江目瀬

see styles
 fukaemeze
    ふかえめぜ
(place-name) Fukaemeze

清水目川

see styles
 shimizumegawa
    しみずめがわ
(personal name) Shimizumegawa

清談節目


清谈节目

see styles
qīng tán jié mù
    qing1 tan2 jie2 mu4
ch`ing t`an chieh mu
    ching tan chieh mu
talk show

清點帳目


清点帐目

see styles
qīng diǎn zhàng mù
    qing1 dian3 zhang4 mu4
ch`ing tien chang mu
    ching tien chang mu
to check the accounts; to take stock

減らし目

see styles
 herashime
    へらしめ
decreasing the number of stitches (knitting)

温度目盛

see styles
 ondomemori
    おんどめもり
temperature scale

湯目賢一

see styles
 yumekenichi
    ゆめけんいち
(person) Yume Ken'ichi

満目荒涼

see styles
 manmokukouryou / manmokukoryo
    まんもくこうりょう
(adj-t,adv-to) (yoji) all nature being bleak and desolate; scene looking desolate and forlorn as far as the eye can see

満目蕭条

see styles
 manmokushoujou / manmokushojo
    まんもくしょうじょう
(adj-t,adv-to) (yoji) all nature being bleak and desolate; scene looking desolate and forlorn as far as the eye can see

滿目琳琅


满目琳琅

see styles
mǎn mù lín láng
    man3 mu4 lin2 lang2
man mu lin lang
lit. to fill one's eyes with glittering jewels; a literary masterpiece or sb of extraordinary talent (idiom)

滿目瘡痍


满目疮痍

see styles
mǎn mù chuāng yí
    man3 mu4 chuang1 yi2
man mu ch`uang i
    man mu chuang i
a scene of devastation meets the eye everywhere one looks (idiom)

演奏曲目

see styles
 ensoukyokumoku / ensokyokumoku
    えんそうきょくもく
musical program; musical programme

漫無目的


漫无目的

see styles
màn wú mù dì
    man4 wu2 mu4 di4
man wu mu ti
aimless; at random

無極明目


无极明目

see styles
wú jí míng mù
    wu2 ji2 ming2 mu4
wu chi ming mu
 mugoku myōmoku
one who has the infinite clear eye

爽心悅目


爽心悦目

see styles
shuǎng xīn yuè mù
    shuang3 xin1 yue4 mu4
shuang hsin yüeh mu
beautiful and heartwarming

狩谷野目

see styles
 kariyanome
    かりやのめ
(place-name) Kariyanome

独立項目

see styles
 dokuritsukoumoku / dokuritsukomoku
    どくりつこうもく
{comp} noncontiguous item

獅子目峠

see styles
 shishimetouge / shishimetoge
    ししめとうげ
(personal name) Shishimetōge

獅子目町

see styles
 shishimechou / shishimecho
    ししめちょう
(place-name) Shishimechō

獐頭鼠目


獐头鼠目

see styles
zhāng tóu shǔ mù
    zhang1 tou2 shu3 mu4
chang t`ou shu mu
    chang tou shu mu
lit. the head of a river deer and the eyes of a rat (idiom); fig. repulsively ugly and shifty-looking

獸腳亞目


兽脚亚目

see styles
shòu jiǎo yà mù
    shou4 jiao3 ya4 mu4
shou chiao ya mu
suborder Theropoda (beast-footed dinosaur group) within order Saurischia containing carnivorous dinosaurs

琳瑯滿目


琳琅满目

see styles
lín láng mǎn mù
    lin2 lang2 man3 mu4
lin lang man mu
glittering jewels to delight the eye (idiom); fig. a dazzling lineup

璀璨奪目


璀璨夺目

see styles
cuǐ càn duó mù
    cui3 can4 duo2 mu4
ts`ui ts`an to mu
    tsui tsan to mu
dazzling (idiom)

甚目寺町

see styles
 jimokujichou / jimokujicho
    じもくじちょう
(place-name) Jimokujichō

甚目寺駅

see styles
 jimokujieki
    じもくじえき
(st) Jimokuji Station

生産目標

see styles
 seisanmokuhyou / sesanmokuhyo
    せいさんもくひょう
production target

生目台東

see styles
 ikimedaihigashi
    いきめだいひがし
(place-name) Ikimedaihigashi

生目台西

see styles
 ikimedainishi
    いきめだいにし
(place-name) Ikimedainishi

生目神社

see styles
 ikimejinja
    いきめじんじゃ
(place-name) Ikime Shrine

生真面目

see styles
 kimajime
    きまじめ
(noun or adjectival noun) (yoji) too serious; person who is too serious; honesty; sincerity

産出目標

see styles
 sanshutsumokuhyou / sanshutsumokuhyo
    さんしゅつもくひょう
production target

異歯亜目

see styles
 ishiamoku
    いしあもく
Anomodontia (suborder of therapsids)

異節上目

see styles
 isetsujoumoku / isetsujomoku
    いせつじょうもく
Xenarthra (superorder comprising anteaters, tree sloths, and armadillos)

疑いの目

see styles
 utagainome
    うたがいのめ
(exp,n) suspicious glance; suspicious look; suspicious expression

瘡痍滿目


疮痍满目

see styles
chuāng yí mǎn mù
    chuang1 yi2 man3 mu4
ch`uang i man mu
    chuang i man mu
a scene of devastation meets the eye everywhere one looks (idiom)

百々目木

see styles
 dodomeki
    どどめき
(place-name) Dodomeki

百目木前

see styles
 domekimae
    どめきまえ
(place-name) Domekimae

百目貫沢

see styles
 doumikisawa / domikisawa
    どうみきさわ
(place-name) Doumikisawa

盲目的に

see styles
 moumokutekini / momokutekini
    もうもくてきに
(adverb) blindly (trusting someone, etc.)

盲目飛行

see styles
 moumokuhikou / momokuhiko
    もうもくひこう
instrument flying

相碁井目

see styles
 aigoseimoku / aigosemoku
    あいごせいもく
(expression) (yoji) in every game or play, differences in skill between individuals can be substantial

眉清目秀

see styles
méi qīng mù xiù
    mei2 qing1 mu4 xiu4
mei ch`ing mu hsiu
    mei ching mu hsiu
pretty; with delicate features

眉目傳情


眉目传情

see styles
méi mù chuán qíng
    mei2 mu4 chuan2 qing2
mei mu ch`uan ch`ing
    mei mu chuan ching
to make sheep eyes at; to cast amorous glances at

眉目秀麗

see styles
 bimokushuurei / bimokushure
    びもくしゅうれい
(adj-na,adj-no,n) (yoji) handsome

真猿亜目

see styles
 shinenamoku
    しんえんあもく
Simiiformes (infraorder comprising the simians, i.e. higher primates)

真面目さ

see styles
 majimesa
    まじめさ
(kana only) earnestness; solemnity; gravity; seriousness; soberness

眾目昭彰


众目昭彰

see styles
zhòng mù zhāo zhāng
    zhong4 mu4 zhao1 zhang1
chung mu chao chang
lit. the masses are sharp-eyed (idiom); fig. one is subjected to the scrutiny of the general public

眾目睽睽


众目睽睽

see styles
zhòng mù kuí kuí
    zhong4 mu4 kui2 kui2
chung mu k`uei k`uei
    chung mu kuei kuei
see 萬睽睽|万睽睽[wan4 mu4 kui2 kui2]

瞑目合掌

see styles
 meimokugasshou / memokugassho
    めいもくがっしょう
(noun/participle) closing one's eyes and joining one's hands together in prayer

瞠目以對


瞠目以对

see styles
chēng mù yǐ duì
    cheng1 mu4 yi3 dui4
ch`eng mu i tui
    cheng mu i tui
to return only a blank stare; to stare back

瞠目結舌


瞠目结舌

see styles
chēng mù jié shé
    cheng1 mu4 jie2 she2
ch`eng mu chieh she
    cheng mu chieh she
stupefied; flabbergasted

瞪目凝視


瞪目凝视

see styles
dèng mù níng shì
    deng4 mu4 ning2 shi4
teng mu ning shih
in a catatonic state; shocked and stunned (idiom)

瞬目反射

see styles
 shunmokuhansha
    しゅんもくはんしゃ
{physiol} corneal reflex; blink reflex

矢ノ目田

see styles
 yanomeda
    やのめだ
(place-name) Yanomeda

矢野目畑

see styles
 yanomehata
    やのめはた
(place-name) Yanomehata

研究題目

see styles
 kenkyuudaimoku / kenkyudaimoku
    けんきゅうだいもく
subject for study (inquiry, enquiry); laboratory subject

破茶目茶

see styles
 hachamecha
    はちゃめちゃ
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) (See 目茶苦茶・めちゃくちゃ・1) absurd; unreasonable; nonsensical; preposterous; incoherent; (2) (See 目茶苦茶・めちゃくちゃ・2) extreme; senseless; reckless; wanton; (3) (See 目茶苦茶・めちゃくちゃ・3,乱す) disorder; confusion; mess; wreck

碁盤の目

see styles
 gobannome
    ごばんのめ
(exp,n) (1) intersection on a go board; (exp,n) (2) (idiom) (See 碁盤目状) grid layout (e.g. of streets); grid pattern

碁盤目状

see styles
 gobanmejou / gobanmejo
    ごばんめじょう
(can be adjective with の) tessellated; grid-shaped; grid-like

種戸川目

see styles
 tanedokawame
    たねどかわめ
(place-name) Tanedokawame

穂田目木

see styles
 hodamegi
    ほだめぎ
(place-name) Hodamegi

積荷目録

see styles
 tsuminimokuroku
    つみにもくろく
manifest (of cargo)

穴目ケ岳

see styles
 anamegadake
    あなめがだけ
(personal name) Anamegadake

究極目的

see styles
 kyuukyokumokuteki / kyukyokumokuteki
    きゅうきょくもくてき
final aim; final end; supreme end

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "目" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary