Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2320 total results for your search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

防患未萌

see styles
fáng huàn wèi méng
    fang2 huan4 wei4 meng2
fang huan wei meng
to prevent a disaster before the event (idiom); to nip something in the bud

餘怒未息


余怒未息

see styles
yú nù wèi xī
    yu2 nu4 wei4 xi1
yü nu wei hsi
to be still angry

麻倉未希

see styles
 asakuramiki
    あさくらみき
(person) Asakura Miki

麻倉未有

see styles
 asakuramyuu / asakuramyu
    あさくらみゅう
(person) Asakura Myū

麻倉未稀

see styles
 asakuramiki
    あさくらみき
(person) Asakura Miki (1960.7.27-)

麻生祐未

see styles
 asouyumi / asoyumi
    あそうゆみ
(person) Asou Yumi

未だかつて

see styles
 imadakatsute
    いまだかつて
(expression) (kana only) not until now (with neg. verb); never yet

未チェック

see styles
 michekku
    みチェック
(can be adjective with の) unchecked; unconfirmed

未作莊嚴具


未作庄严具

see styles
wèi zuò zhuāng yán jù
    wei4 zuo4 zhuang1 yan2 ju4
wei tso chuang yen chü
 misa shōgon gu
incomplete ornaments

未公開株式

see styles
 mikoukaikabushiki / mikokaikabushiki
    みこうかいかぶしき
private equity

未分化細胞

see styles
 mibunkasaibou / mibunkasaibo
    みぶんかさいぼう
{biol} anaplastic cell; indifferent cell; undifferentiated cell

未就学児童

see styles
 mishuugakujidou / mishugakujido
    みしゅうがくじどう
(See 就学児童) preschool child

未必の故意

see styles
 mihitsunokoi
    みひつのこい
(exp,n) {law} conscious neglect; willful negligence; wilful negligence

未払い勘定

see styles
 miharaikanjou / miharaikanjo
    みはらいかんじょう
outstanding account; unpaid account

未払い込み

see styles
 miharaikomi
    みはらいこみ
not paid up (capital)

未曾說一字


未曾说一字

see styles
wèi céng shuō yī zì
    wei4 ceng2 shuo1 yi1 zi4
wei ts`eng shuo i tzu
    wei tseng shuo i tzu
 misō setsu ichiji
[the Buddha] never explained a single word

未来進行形

see styles
 miraishinkoukei / miraishinkoke
    みらいしんこうけい
{gramm} future progressive form; future progressive tense

未沙のえる

see styles
 misanoeru
    みさのえる
(person) Misa Noeru

未然に防ぐ

see styles
 mizennifusegu
    みぜんにふせぐ
(exp,v5g) to prevent; to take precautions

未生善令生

see styles
wèi shēng shàn lìng shēng
    wei4 sheng1 shan4 ling4 sheng1
wei sheng shan ling sheng
 mishō zen ryōshō
to produce goodness that has not yet been produced

未知の領域

see styles
 michinoryouiki / michinoryoiki
    みちのりょういき
(exp,n) uncharted territory; unknown waters; unfamiliar terrain

未知やすえ

see styles
 michiyasue
    みちやすえ
(person) Michi Yasue (1963.8.7-)

未知欲知根

see styles
wèi zhī yù zhī gēn
    wei4 zhi1 yu4 zhi1 gen1
wei chih yü chih ken
 michi yokuchi kon
the mental faculty of resolving to come to know something unknown

未知當知根


未知当知根

see styles
wèi zhī dāng zhī gēn
    wei4 zhi1 dang1 zhi1 gen1
wei chih tang chih ken
 michi tōchi kon
faculty of the power for learning [the Four Noble Truths]

未確認動物

see styles
 mikakunindoubutsu / mikakunindobutsu
    みかくにんどうぶつ
(See UMA) cryptid (animal whose existence is unsubstantiated, e.g. the yeti)

未確認情報

see styles
 mikakuninjouhou / mikakuninjoho
    みかくにんじょうほう
unconfirmed information

未確認生物

see styles
 mikakuninseibutsu / mikakuninsebutsu
    みかくにんせいぶつ
(See UMA) cryptid (animal whose existence is unsubstantiated, e.g. the yeti)

未至到地定

see styles
wèi zhì dào dì dìng
    wei4 zhi4 dao4 di4 ding4
wei chih tao ti ting
 mi shitōchi jō
pre-dhyāna preparations

未解放部落

see styles
 mikaihouburaku / mikaihoburaku
    みかいほうぶらく
burakumin area

未解決問題

see styles
 mikaiketsumondai
    みかいけつもんだい
unresolved problem

未読スルー

see styles
 midokusuruu / midokusuru
    みどくスルー
(noun/participle) (colloquialism) (See スルー・1) ignoring a text message by leaving it unopened and marked as "unread" (in online chatting)

未離欲聖者


未离欲圣者

see styles
wèi lí yù shèng zhě
    wei4 li2 yu4 sheng4 zhe3
wei li yü sheng che
 miriyoku shōja
sages who are not yet free from desire

八反安未果

see styles
 hattanamika
    はったんあみか
(person) Hattan Amika (1980.10-)

唯野未歩子

see styles
 tadanomiako
    ただのみあこ
(person) Tadano Miako (1973.10-)

多部未華子

see styles
 tabemikako
    たべみかこ
(person) Tabe Mikako (1989.1.25-)

戦争未亡人

see styles
 sensoumiboujin / sensomibojin
    せんそうみぼうじん
war widow

早乙女未来

see styles
 saotomemiku
    さおとめみく
(person) Saotome Miku (1986.1.23-)

柴田未保子

see styles
 shibatamihoko
    しばたみほこ
(person) Shibata Mihoko (1948.5.31-)

法未自在障

see styles
fǎ wèi zì zài zhàng
    fa3 wei4 zi4 zai4 zhang4
fa wei tzu tsai chang
 hō mijizai shō
hindrance of non-attainment of sovereignty in regard to phenomena

深田未来生

see styles
 fukadamikio
    ふかだみきお
(person) Fukada Mikio

父母未生前

see styles
fù mǔ wèi shēng qián
    fu4 mu3 wei4 sheng1 qian2
fu mu wei sheng ch`ien
    fu mu wei sheng chien
 fumo mishō zen
before your parents were born

生没年未詳

see styles
 seibotsunenmishou / sebotsunenmisho
    せいぼつねんみしょう
(expression) (See 生没年不詳) dates of birth and death unknown

白崎未喜渡

see styles
 shirasakimikito
    しらさきみきと
(person) Shirasaki Mikito

資糧未圓滿


资粮未圆满

see styles
zī liáng wèi yuán mǎn
    zi1 liang2 wei4 yuan2 man3
tzu liang wei yüan man
 shiryō mi enman
not being fully prepared

金谷亜未子

see styles
 kanayaamiko / kanayamiko
    かなやあみこ
(person) Kanayaa Miko (1973.10-)

長瀬未代子

see styles
 nagasemiyoko
    ながせみよこ
(person) Nagase Miyoko (1955.1.31-)

防患於未然


防患于未然

see styles
fáng huàn yú wèi rán
    fang2 huan4 yu2 wei4 ran2
fang huan yü wei jan
see 防患然[fang2 huan4 wei4 ran2]

阿部未喜男

see styles
 abemikio
    あべみきお
(person) Abe Mikio (1919.12.2-)

雷克雅未克

see styles
léi kè yǎ wèi kè
    lei2 ke4 ya3 wei4 ke4
lei k`o ya wei k`o
    lei ko ya wei ko
Reykjavik, capital of Iceland

飛出個未來


飞出个未来

see styles
fēi chū ge wèi lái
    fei1 chu1 ge5 wei4 lai2
fei ch`u ko wei lai
    fei chu ko wei lai
Futurama (US TV animated series, 1999-)

未來心不可得


未来心不可得

see styles
wèi lái xīn bù kě dé
    wei4 lai2 xin1 bu4 ke3 de2
wei lai hsin pu k`o te
    wei lai hsin pu ko te
 mirai shin fukatoku
future mind is unobtainable

未可同日而語


未可同日而语

see styles
wèi kě tóng rì ér yǔ
    wei4 ke3 tong2 ri4 er2 yu3
wei k`o t`ung jih erh yü
    wei ko tung jih erh yü
lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in the same breath; incomparable

未定義の動作

see styles
 miteiginodousa / miteginodosa
    みていぎのどうさ
{comp} undefined behavior; unspecified behavior

未成年者略取

see styles
 miseinensharyakushu / misenensharyakushu
    みせいねんしゃりゃくしゅ
{law} child abduction; kidnapping of a minor

未払いローン

see styles
 miharairoon
    みはらいローン
(rare) (貸付残高 is much more common) (See 貸付残高) outstanding loan

未曾有正法經


未曾有正法经

see styles
wèi céng yǒu zhèng fǎ jīng
    wei4 ceng2 you3 zheng4 fa3 jing1
wei ts`eng yu cheng fa ching
    wei tseng yu cheng fa ching
 Misōu shōbō kyō
A Sung translation of the 阿闍世王經 Ajātaśatru-kaukṛīyavinodana.

未熟児網膜症

see styles
 mijukujimoumakushou / mijukujimomakusho
    みじゅくじもうまくしょう
retinopathy of prematurity

未生惡令不生


未生恶令不生

see styles
wèi shēng è lìng bù shēng
    wei4 sheng1 e4 ling4 bu4 sheng1
wei sheng o ling pu sheng
 mishōaku ryō fushō
to prevent evil that has not yet arisen from being produced

未知欲知等三

see styles
wèi zhī yù zhī děng sān
    wei4 zhi1 yu4 zhi1 deng3 san1
wei chih yü chih teng san
 michi yokuchi tō san
three (faculties) of wanting to know what is not known, and so forth

未経過保険料

see styles
 mikeikahokenryou / mikekahokenryo
    みけいかほけんりょう
prepaid insurance premium; unearned premium; unexpired premium

未練がましい

see styles
 mirengamashii / mirengamashi
    みれんがましい
(adjective) not knowing when to let go (give up, etc.); unwilling to resign; having lingering attachment; regretful

未練たらしい

see styles
 mirentarashii / mirentarashi
    みれんたらしい
(adjective) (See 未練がましい) not knowing when to let go (give up, etc.); unwilling to resign; having lingering attachment; regretful

さかもと未明

see styles
 sakamotomimei / sakamotomime
    さかもとみめい
(person) Sakamo Tomimei

丁未風致公園

see styles
 teimifuuchikouen / temifuchikoen
    ていみふうちこうえん
(place-name) Teimifūchi Park

久之浜町未続

see styles
 hisanohamachousuetsugi / hisanohamachosuetsugi
    ひさのはまちょうすえつぎ
(place-name) Hisanohamachōsuetsugi

国際未来学会

see styles
 kokusaimiraigakkai
    こくさいみらいがっかい
(o) World Future Study Federation

日本未来学会

see styles
 nipponmiraigakkai
    にっぽんみらいがっかい
(org) Japan Society for Future Research; (o) Japan Society for Future Research

東京未来大学

see styles
 toukyoumiraidaigaku / tokyomiraidaigaku
    とうきょうみらいだいがく
(org) Tokyo Future University; (o) Tokyo Future University

現在過去未來


现在过去未来

see styles
xiàn zài guō qù wèi lái
    xian4 zai4 guo1 qu4 wei4 lai2
hsien tsai kuo ch`ü wei lai
    hsien tsai kuo chü wei lai
 genzai kako mirai
Present, past, and future.

過去未來現在


过去未来现在

see styles
guō qù wèi lái xiàn zài
    guo1 qu4 wei4 lai2 xian4 zai4
kuo ch`ü wei lai hsien tsai
    kuo chü wei lai hsien tsai
 kako mirai genzai

More info & calligraphy:

Past Future and Present
past, future, and present

Variations:
未央柳
美容柳

see styles
 biyouyanagi; byouyanagi(ik); biyouyanagi; byouyanagi(ik) / biyoyanagi; byoyanagi(ik); biyoyanagi; byoyanagi(ik)
    びようやなぎ; びょうやなぎ(ik); ビヨウヤナギ; ビョウヤナギ(ik)
(kana only) Chinese hypericum (Hypericum monogynum)

Variations:
未年
ひつじ年

see styles
 hitsujidoshi
    ひつじどし
year of the Sheep

Variations:
未曾有
未曽有

see styles
 mizou / mizo
    みぞう
(adj-no,n) unprecedented; unheard-of; record-breaking

Variations:
未踏峰
未登峰

see styles
 mitouhou / mitoho
    みとうほう
unclimbed mountain

未建立阿賴耶識


未建立阿赖耶识

see styles
wèi jiàn lì ā lài yé shì
    wei4 jian4 li4 a1 lai4 ye2 shi4
wei chien li a lai yeh shih
 mi kenryū araya shiki
without having posited [the existence of] the store consciousness

未来工学研究所

see styles
 miraikougakukenkyuujo / miraikogakukenkyujo
    みらいこうがくけんきゅうじょ
(org) Institute for Future Technology; (o) Institute for Future Technology

未登録アクセス

see styles
 mitourokuakusesu / mitorokuakusesu
    みとうろくアクセス
{comp} non-registered access

未知欲知等三根

see styles
wèi zhī yù zhī děng sān gēn
    wei4 zhi1 yu4 zhi1 deng3 san1 gen1
wei chih yü chih teng san ken
 michi yokuchi tō sankon
three faculties of wanting to know what is not known, and so forth

未確認飛行物体

see styles
 mikakuninhikoubuttai / mikakuninhikobuttai
    みかくにんひこうぶったい
unidentified flying object; UFO

未練未酌がない

see styles
 mirenmishakuganai
    みれんみしゃくがない
(exp,adj-i) (archaism) unsympathetic and inconsiderate; coldhearted

未練未酌が無い

see styles
 mirenmishakuganai
    みれんみしゃくがない
(exp,adj-i) (archaism) unsympathetic and inconsiderate; coldhearted

Variations:
歳未満
才未満

see styles
 saimiman
    さいみまん
(suffix) under ... years of age; less than ... years old

出師未捷身先死


出师未捷身先死

see styles
chū shī wèi jié shēn xiān sǐ
    chu1 shi1 wei4 jie2 shen1 xian1 si3
ch`u shih wei chieh shen hsien ssu
    chu shih wei chieh shen hsien ssu
"he failed to complete his quest before death" (line from the poem "The Premier of Shu" 蜀相[Shu3 xiang4] by Du Fu 杜甫[Du4 Fu3])

昔未聞所有諸法


昔未闻所有诸法

see styles
xí wèi wén suǒ yǒu zhū fǎ
    xi2 wei4 wen2 suo3 you3 zhu1 fa3
hsi wei wen so yu chu fa
 shaku mimon shou shohō
all teachings that were not heard in the past

自未得度先度他

see styles
zì wèi dé dù xiān dù tā
    zi4 wei4 de2 du4 xian1 du4 ta1
tzu wei te tu hsien tu t`a
    tzu wei te tu hsien tu ta
 mizukara imada tokudo sezaru ni mazu ta wo watasu
before gaining salvation for oneself, first saving others

Variations:
未だき
未き

see styles
 madaki
    まだき
(adverb) (kana only) a very short while ago; very early (e.g. in the morning)

Variations:
未払金
未払い金

see styles
 miharaikin
    みはらいきん
arrears; arrearage

廣播和未知服務器


广播和未知服务器

see styles
guǎng bō hé wèi zhī fú wù qì
    guang3 bo1 he2 wei4 zhi1 fu2 wu4 qi4
kuang po ho wei chih fu wu ch`i
    kuang po ho wei chih fu wu chi
Broadcast and Unknown Server; BUS

神戸医療未来大学

see styles
 koubeiryoumiraidaigaku / koberyomiraidaigaku
    こうべいりょうみらいだいがく
(o) Kobe University of Future Health Sciences

空穴來風未必無因


空穴来风未必无因

see styles
kòng xué lái fēng wèi bì wú yīn
    kong4 xue2 lai2 feng1 wei4 bi4 wu2 yin1
k`ung hsüeh lai feng wei pi wu yin
    kung hsüeh lai feng wei pi wu yin
wind does not come from an empty cave without reason; there's no smoke without fire (idiom)

近未来政治研究会

see styles
 kinmiraiseijikenkyuukai / kinmiraisejikenkyukai
    きんみらいせいじけんきゅうかい
(See 自由民主党・1) Kinmirai Seiji Kenkyūkai (faction of the Liberal Democratic Party); Ishihara faction

Variations:
未受精卵
未授精卵

see styles
 mijuseiran / mijuseran
    みじゅせいらん
unfertilized egg

Variations:
未来指向
未来志向

see styles
 miraishikou / miraishiko
    みらいしこう
(can be adjective with の) future oriented

未成年者喫煙禁止法

see styles
 miseinenshakitsuenkinshihou / misenenshakitsuenkinshiho
    みせいねんしゃきつえんきんしほう
{law} Act on Prohibition of Smoking by Minors

未成年者飲酒禁止法

see styles
 miseinenshainshukinshihou / misenenshainshukinshiho
    みせいねんしゃいんしゅきんしほう
{law} Minor Drinking Prohibition Act

未登録所有者識別子

see styles
 mitourokushoyuushashikibetsushi / mitorokushoyushashikibetsushi
    みとうろくしょゆうしゃしきべつし
{comp} unregistered owner identifier

Variations:
人跡未到
人跡未踏

see styles
 jinsekimitou / jinsekimito
    じんせきみとう
(noun - becomes adjective with の) (yoji) unexplored

Variations:
前人未到
前人未踏

see styles
 zenjinmitou / zenjinmito
    ぜんじんみとう
(adj-no,n) (yoji) untrodden (region, field of study, etc.); unprecedented (discovery, achievement, etc.)

Variations:
過現未
過・現・未

see styles
 kagenmi
    かげんみ
{Buddh} (See 三世・さんぜ・1) past, present and future; three states of existence

一波未平,一波又起

see styles
yī bō wèi píng , yī bō yòu qǐ
    yi1 bo1 wei4 ping2 , yi1 bo1 you4 qi3
i po wei p`ing , i po yu ch`i
    i po wei ping , i po yu chi
before the first wave subsides, a new wave rises (idiom); a new problem arises before the old is solved; many twists and turns to a story; one thing after another

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324>

This page contains 100 results for "未" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary