There are 7297 total results for your 日 search. I have created 73 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
五月日 see styles |
gogatsubi ごがつび |
(surname) Gogatsubi |
亜日実 see styles |
asumi あすみ |
(female given name) Asumi |
交易日 see styles |
jiāo yì rì jiao1 yi4 ri4 chiao i jih |
(finance) trading day |
亥の日 see styles |
inohi いのひ |
(exp,n) day of the Boar |
人日居 see styles |
jinjitsukyo じんじつきょ |
(given name) Jinjitsukyo |
今日た see styles |
konnitta こんにった |
(n,adv) (1) (emphatic; used in Japanese theater) (See 今日・1) today; this day; (n,adv) (2) (See 今日・2) these days; recently; nowadays |
今日は see styles |
konnichiha こんにちは |
(interjection) (kana only) (は is pronounced as わ; used during daytime) hello; good day; good afternoon |
今日び see styles |
kyoubi / kyobi きょうび |
(n-adv,n-t) nowadays |
今日わ see styles |
konnichiwa こんにちわ |
(interjection) (colloquialism) (kana only) (daytime greeting; phonetic spelling of こんにちは) (See 今日は) hello; good day; good afternoon |
今日五 see styles |
kyougo / kyogo きょうご |
(personal name) Kyōgo |
今日人 see styles |
kyouto / kyoto きょうと |
(personal name) Kyōto |
今日伍 see styles |
kyougo / kyogo きょうご |
(personal name) Kyōgo |
今日佳 see styles |
kyouka / kyoka きょうか |
(female given name) Kyōka |
今日児 see styles |
kyouji / kyoji きょうじ |
(personal name) Kyōji |
今日吉 see styles |
kyoukichi / kyokichi きょうきち |
(personal name) Kyōkichi |
今日吾 see styles |
kyougo / kyogo きょうご |
(personal name) Kyōgo |
今日夏 see styles |
kyouka / kyoka きょうか |
(personal name) Kyōka |
今日夢 see styles |
kiyomu きよむ |
(female given name) Kiyomu |
今日子 see styles |
kiyouko / kiyoko きようこ |
(female given name) Kiyouko |
今日実 see styles |
kyoumi / kyomi きょうみ |
(female given name) Kyōmi |
今日平 see styles |
kyouhei / kyohe きょうへい |
(male given name) Kyōhei |
今日幸 see styles |
kyouko / kyoko きょうこ |
(female given name) Kyōko |
今日日 see styles |
kyoubi / kyobi きょうび |
(n-adv,n-t) nowadays |
今日果 see styles |
kyouka / kyoka きょうか |
(personal name) Kyōka |
今日様 see styles |
konnichisama こんにちさま |
sun god |
今日歌 see styles |
kyouka / kyoka きょうか |
(personal name) Kyōka |
今日歩 see styles |
kyouho / kyoho きょうほ |
(given name) Kyōho |
今日治 see styles |
kyouji / kyoji きょうじ |
(male given name) Kyōji |
今日泊 see styles |
kyoudomari / kyodomari きょうどまり |
(surname) Kyōdomari |
今日瀬 see styles |
kyouse / kyose きょうせ |
(female given name) Kyōse |
今日的 see styles |
konnichiteki こんにちてき |
(adjectival noun) modern; up-to-date |
今日美 see styles |
kyoumi / kyomi きょうみ |
(female given name) Kyōmi |
今日花 see styles |
kiyoka きよか |
(female given name) Kiyoka |
今日菜 see styles |
kyouna / kyona きょうな |
(female given name) Kyōna |
今日華 see styles |
kyouka / kyoka きょうか |
(personal name) Kyōka |
今日虹 see styles |
kyouko / kyoko きょうこ |
(female given name) Kyōko |
今日風 see styles |
kyouka / kyoka きょうか |
(female given name) Kyōka |
今日香 see styles |
kyouka / kyoka きょうか |
(female given name) Kyōka |
今明日 see styles |
konmyounichi / konmyonichi こんみょうにち |
(n,adv) today and (or) tomorrow |
仏滅日 see styles |
butsumetsunichi ぶつめつにち |
(archaism) (See 仏滅・2) very unlucky day (according to old almanacs) |
仕事日 see styles |
shigotobi しごとび |
work day |
伍日市 see styles |
itsukaichi いつかいち |
(surname) Itsukaichi |
伍日町 see styles |
itsukamachi いつかまち |
(surname) Itsukamachi |
休刊日 see styles |
kyuukanbi / kyukanbi きゅうかんび |
newspaper holiday; day on which newspapers are not published |
休前日 see styles |
kyuuzenjitsu / kyuzenjitsu きゅうぜんじつ |
day before a holiday |
休園日 see styles |
kyuuenbi / kyuenbi きゅうえんび |
day on which a park (or kindergarten, zoo, etc.) is closed |
休廷日 see styles |
kyuuteibi / kyutebi きゅうていび |
no-court day |
休業日 see styles |
kyuugyoubi / kyugyobi きゅうぎょうび |
business holiday |
休肝日 see styles |
kyuukanbi / kyukanbi きゅうかんび |
(joc) (pun on 休館日) teetotal day; day off drinking; liver rest day |
休診日 see styles |
kyuushinbi / kyushinbi きゅうしんび |
no-consultation day (at a doctor's office, clinic, etc.) |
休電日 see styles |
kyuudenbi / kyudenbi きゅうでんび |
no-electricity day |
休館日 see styles |
kyuukanbi / kyukanbi きゅうかんび |
day on which a museum, library, etc. is closed; closed day |
何日か see styles |
nannichika なんにちか |
(expression) (See 幾日か) some days; several days |
何日も see styles |
nannichimo なんにちも |
(adverb) for many days; for several days |
何日子 see styles |
itsuko いつこ |
(female given name) Itsuko |
何曜日 see styles |
nanyoubi / nanyobi なんようび |
what day?; what day of the week? |
佛日寺 see styles |
butsunichidera ぶつにちでら |
(place-name) Butsunichidera |
佛生日 see styles |
fó shēng rì fo2 sheng1 ri4 fo sheng jih busshō nichi |
Buddha's birthday, the 4th month, 8th day, or 2nd month, 8th day, the former having preference for celebration of his birthday in China. |
佛臘日 佛腊日 see styles |
fó là rì fo2 la4 ri4 fo la jih butsurō nichi |
The Buddhist last day of the old year, i.e. of the summer retreat. |
佛誕日 佛诞日 see styles |
fó dàn rì fo2 dan4 ri4 fo tan jih |
Buddha's Birthday (8th day of the 4th Lunar month) |
俸給日 see styles |
houkyuubi / hokyubi ほうきゅうび |
pay day |
值日生 see styles |
zhí rì shēng zhi2 ri4 sheng1 chih jih sheng |
student on duty; prefect |
做生日 see styles |
zuò shēng rì zuo4 sheng1 ri4 tso sheng jih |
to celebrate a birthday; to give a birthday party |
停戰日 停战日 see styles |
tíng zhàn rì ting2 zhan4 ri4 t`ing chan jih ting chan jih |
Armistice Day |
停電日 see styles |
teidenbi / tedenbi ていでんび |
no-electricity day |
儒略日 see styles |
rú lüè rì ru2 lu:e4 ri4 ju lu:e jih |
Julian day (astronomy) |
元日田 see styles |
gannichida がんにちだ |
(surname) Gannichida |
元日町 see styles |
ganjitsuchou / ganjitsucho がんじつちょう |
(place-name) Ganjitsuchō |
先の日 see styles |
sakinohi さきのひ |
(exp,n,adv) the other day; a few days ago |
先日付 see styles |
sakihizuke さきひづけ |
dating forward; post-dating |
克日己 see styles |
katsuhiko かつひこ |
(given name) Katsuhiko |
入り日 see styles |
irihi いりひ |
setting sun; evening sun |
入所日 see styles |
nyuushobi / nyushobi にゅうしょび |
day of admission (at a training institute, etc.); first day |
全日制 see styles |
quán rì zhì quan2 ri4 zhi4 ch`üan jih chih chüan jih chih zennichisei / zennichise ぜんにちせい |
full-time (schooling, work etc) the full-day (school system) |
全日本 see styles |
zennihon; zennippon ぜんにほん; ぜんにっぽん |
(can act as adjective) (1) all-Japan; (2) (abbreviation) all-Japan championships; (Japanese) national championships |
全日空 see styles |
quán rì kōng quan2 ri4 kong1 ch`üan jih k`ung chüan jih kung zennikkuu / zennikku ぜんにっくう |
All Nippon Airways (ANA) (company) All Nippon Airways; ANA; (c) All Nippon Airways; ANA |
全日警 see styles |
zennikkei / zennikke ぜんにっけい |
(company) Zen-Nikkei; (c) Zen-Nikkei |
全曜日 see styles |
zenyoubi / zenyobi ぜんようび |
every day of the week; all days |
八日囿 see styles |
youkazono / yokazono ようかぞの |
(surname) Yōkazono |
八日市 see styles |
youkaichi / yokaichi ようかいち |
(place-name, surname) Yōkaichi |
八日沢 see styles |
youkazawa / yokazawa ようかざわ |
(place-name) Yōkazawa |
八日町 see styles |
youkamachi / yokamachi ようかまち |
(surname) Yōkamachi |
八日講 see styles |
youkakou / yokako ようかこう |
(place-name) Yōkakou |
八日谷 see styles |
youkadani / yokadani ようかだに |
(place-name) Yōkadani |
八朔日 see styles |
hozumi ほづみ |
(surname) Hozumi |
八王日 see styles |
bā wáng rì ba1 wang2 ri4 pa wang jih hachi ō nichi |
The eight royal days, i.e. the solstices, the equinoxes, and the first day of each of the four seasons. |
公休日 see styles |
gōng xiū rì gong1 xiu1 ri4 kung hsiu jih koukyuubi / kokyubi こうきゅうび |
public holiday legal holiday |
公開日 see styles |
koukaihi; koukaibi / kokaihi; kokaibi こうかいひ; こうかいび |
release date; publication date; opening day; open day |
六日市 see styles |
muikaichi むいかいち |
(place-name, surname) Muikaichi |
六日町 see styles |
muikamachi むいかまち |
(place-name, surname) Muikamachi |
六日野 see styles |
muikano むいかの |
(place-name) Muikano |
六齋日 六斋日 see styles |
liù zhāi rì liu4 zhai1 ri4 liu chai jih roku sai no hi |
six days of purification |
其の日 see styles |
sonohi そのひ |
(expression) that day; the very same day |
典日瑠 see styles |
debiru でびる |
(female given name) Debiru |
内日上 see styles |
utsuikami うついかみ |
(place-name) Utsuikami |
内日下 see styles |
utsuishimo うついしも |
(place-name) Utsuishimo |
内日角 see styles |
uchihisumi うちひすみ |
(place-name) Uchihisumi |
出勤日 see styles |
shukkinbi しゅっきんび |
employee's work day |
出廷日 see styles |
shutteibi / shuttebi しゅっていび |
court day |
出発日 see styles |
shuppatsubi しゅっぱつび |
departure date; day of departure |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "日" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.