There are 7429 total results for your 場 search. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大市場町 see styles |
daiichibachou / daichibacho だいいちばちょう |
(place-name) Daiichibachō |
大平牧場 see styles |
taiheibokujou / taihebokujo たいへいぼくじょう |
(place-name) Taiheibokujō |
大木場名 see styles |
ookobamyou / ookobamyo おおこばみょう |
(place-name) Ookobamyou |
大木場川 see styles |
ookobagawa おおこばがわ |
(place-name) Ookobagawa |
大東牧場 see styles |
daitoubokujou / daitobokujo だいとうぼくじょう |
(place-name) Daitoubokujō |
大林牧場 see styles |
oobayashibokujou / oobayashibokujo おおばやしぼくじょう |
(place-name) Oobayashibokujō |
大栄工場 see styles |
daieikoujou / daiekojo だいえいこうじょう |
(place-name) Daiei Factory |
大洞牧場 see styles |
oohorabokujou / oohorabokujo おおほらぼくじょう |
(place-name) Oohorabokujō |
大津牧場 see styles |
ootsubokujou / ootsubokujo おおつぼくじょう |
(place-name) Ootsubokujō |
大牧牧場 see styles |
oomakibokujou / oomakibokujo おおまきぼくじょう |
(place-name) Oomakibokujō |
大特場沢 see styles |
ootokubazawa おおとくばざわ |
(place-name) Ootokubazawa |
大笹牧場 see styles |
oozasabokujou / oozasabokujo おおざさぼくじょう |
(place-name) Oozasabokujō |
大興機場 大兴机场 see styles |
dà xīng jī chǎng da4 xing1 ji1 chang3 ta hsing chi ch`ang ta hsing chi chang |
Beijing Daxing International Airport (PKX), nicknamed 海星機場|海星机场[hai3 xing1 ji1 chang3] because its terminal looks like a huge starfish |
大郷牧場 see styles |
oosatobokujou / oosatobokujo おおさとぼくじょう |
(place-name) Oosatobokujō |
大野牧場 see styles |
oonobokujou / oonobokujo おおのぼくじょう |
(place-name) Oonobokujō |
大間牧場 see styles |
oomabokujou / oomabokujo おおまぼくじょう |
(place-name) Oomabokujō |
大阪場所 see styles |
oosakabasho おおさかばしょ |
{sumo} Osaka (March) tournament |
大阪市場 see styles |
oosakashijou / oosakashijo おおさかしじょう |
(personal name) Osakashijō |
大阪球場 see styles |
oosakakyuujou / oosakakyujo おおさかきゅうじょう |
(place-name) Osaka Baseball Stadium |
大雪牧場 see styles |
taisetsubokujou / taisetsubokujo たいせつぼくじょう |
(place-name) Taisetsubokujō |
大館場島 see styles |
ootachibajima おおたちばじま |
(personal name) Ootachibajima |
天候相場 see styles |
tenkousouba / tenkosoba てんこうそうば |
weather-driven market; weather-dependent market |
天城丁場 see styles |
amakichouba / amakichoba あまきちょうば |
(place-name) Amakichōba |
天城牧場 see styles |
amagibokujou / amagibokujo あまぎぼくじょう |
(place-name) Amagibokujō |
天山斎場 see styles |
tenzansaijou / tenzansaijo てんざんさいじょう |
(place-name) Tenzansaijō |
天工牧場 see styles |
tenkoubokujou / tenkobokujo てんこうぼくじょう |
(place-name) Tenkoubokujō |
天矢場駅 see styles |
tenyabaeki てんやばえき |
(st) Ten'yaba Station |
天神馬場 see styles |
tenjinbaba てんじんばば |
(place-name) Tenjinbaba |
天辰馬場 see styles |
amatatsubaba あまたつばば |
(place-name) Amatatsubaba |
天野牧場 see styles |
amanobokujou / amanobokujo あまのぼくじょう |
(place-name) Amanobokujō |
太田町場 see styles |
ootachouba / ootachoba おおたちょうば |
(place-name) Ootachōba |
太郎木場 see styles |
tarokoba たろこば |
(place-name) Tarokoba |
太郎駄場 see styles |
taroudaba / tarodaba たろうだば |
(place-name) Tarōdaba |
夷馬場町 see styles |
ebisunobanbachou / ebisunobanbacho えびすのばんばちょう |
(place-name) Ebisunobanbachō |
奥大勘場 see styles |
okutaikanba おくたいかんば |
(place-name) Okutaikanba |
奥田馬場 see styles |
okudabanba おくだばんば |
(place-name) Okudabanba |
姫椿牧場 see styles |
himetsubakibokujou / himetsubakibokujo ひめつばきぼくじょう |
(place-name) Himetsubakibokujō |
娛樂場所 娱乐场所 see styles |
yú lè chǎng suǒ yu2 le4 chang3 suo3 yü le ch`ang so yü le chang so |
place of entertainment |
嬬恋牧場 see styles |
tsumagoibokujou / tsumagoibokujo つまごいぼくじょう |
(place-name) Tsumagoibokujō |
子持牧場 see styles |
komochibokujou / komochibokujo こもちぼくじょう |
(place-name) Komochibokujō |
子犬工場 see styles |
koinukoujou / koinukojo こいぬこうじょう |
(See パピーミル) puppy mill; puppy farm |
子豚市場 see styles |
kobutaichiba こぶたいちば |
(place-name) Kobutaichiba |
宇別牧場 see styles |
ubetsubokujou / ubetsubokujo うべつぼくじょう |
(place-name) Ubetsubokujō |
安場保吉 see styles |
yasubayasukichi やすばやすきち |
(person) Yasuba Yasukichi |
安木屋場 see styles |
ankiyaba あんきやば |
(place-name) Ankiyaba |
宝塚劇場 see styles |
takarazukagekijou / takarazukagekijo たからづかげきじょう |
(place-name) Takarazu Theatre |
宝栄牧場 see styles |
houeibokujou / hoebokujo ほうえいぼくじょう |
(place-name) Houeibokujō |
実取牧場 see styles |
mitoribokujou / mitoribokujo みとりぼくじょう |
(place-name) Mitoribokujō |
実験劇場 see styles |
jikkengekijou / jikkengekijo じっけんげきじょう |
experimental theater; (personal name) Jikkengekijō |
宮野木場 see styles |
miyanokoba みやのこば |
(place-name) Miyanokoba |
家居賣場 家居卖场 see styles |
jiā jū mài chǎng jia1 ju1 mai4 chang3 chia chü mai ch`ang chia chü mai chang |
furniture store; furniture mall |
家畜市場 see styles |
kachikuichiba かちくいちば |
(place-name) Kachikuichiba |
寂滅道場 寂灭道场 see styles |
jí miè dào cháng ji2 mie4 dao4 chang2 chi mieh tao ch`ang chi mieh tao chang jakumetsu dōjō |
(寂場) The place where a buddha attains the truth of nirvāṇa, especially where Śākyamuni attained it. |
密嚴道場 密严道场 see styles |
mì yán d ào chǎng mi4 yan2 d ao4 chang3 mi yen d ao ch`ang mi yen d ao chang mitsugon dōjō |
Practice Site of Mysterious Adornment |
富丘牧場 see styles |
tomiokabokujou / tomiokabokujo とみおかぼくじょう |
(place-name) Tomiokabokujō |
寒原牧場 see styles |
kanbarabokujou / kanbarabokujo かんばらぼくじょう |
(place-name) Kanbarabokujō |
寺沢牧場 see styles |
terasawabokujou / terasawabokujo てらさわぼくじょう |
(place-name) Terasawabokujō |
寺谷牧場 see styles |
teratanibokujou / teratanibokujo てらたにぼくじょう |
(place-name) Teratanibokujō |
射場地野 see styles |
ibachino いばちの |
(place-name) Ibachino |
将門馬場 see styles |
masakadobaba まさかどばば |
(place-name) Masakadobaba |
小伝場町 see styles |
kodenmachou / kodenmacho こでんまちょう |
(place-name) Kodenmachō |
小国牧場 see styles |
ogunibokujou / ogunibokujo おぐにぼくじょう |
(place-name) Ogunibokujō |
小屋場杉 see styles |
koyabasugi こやばすぎ |
(place-name) Koyabasugi |
小屋場沢 see styles |
koyabazawa こやばざわ |
(place-name) Koyabazawa |
小林牧場 see styles |
kobayashibokujou / kobayashibokujo こばやしぼくじょう |
(place-name) Kobayashibokujō |
小森牧場 see styles |
komoribokujou / komoribokujo こもりぼくじょう |
(place-name) Komoribokujō |
小野馬場 see styles |
onobaba おのばば |
(place-name) Onobaba |
小野駄場 see styles |
onodaba おのだば |
(place-name) Onodaba |
小館場島 see styles |
kotachibajima こたちばじま |
(personal name) Kotachibajima |
少年牧場 see styles |
shounenbokujou / shonenbokujo しょうねんぼくじょう |
(place-name) Shounenbokujō |
尾別牧場 see styles |
obetsubokujou / obetsubokujo おべつぼくじょう |
(place-name) Obetsubokujō |
屈足牧場 see styles |
kuttaribokujou / kuttaribokujo くったりぼくじょう |
(place-name) Kuttaribokujō |
展覧会場 see styles |
tenrankaijou / tenrankaijo てんらんかいじょう |
show-room |
山中牧場 see styles |
yamanakabokujou / yamanakabokujo やまなかぼくじょう |
(place-name) Yamanakabokujō |
山内牧場 see styles |
yamauchibokujou / yamauchibokujo やまうちぼくじょう |
(place-name) Yamauchibokujō |
山加農場 see styles |
yamakanoujou / yamakanojo やまかのうじょう |
(place-name) Yamakanōjō |
山崎牧場 see styles |
yamazakibokujou / yamazakibokujo やまざきぼくじょう |
(place-name) Yamazakibokujō |
山村広場 see styles |
yamamurahiroba やまむらひろば |
(place-name) Yamamurahiroba |
山田市場 see styles |
yamadaichiba やまだいちば |
(place-name) Yamadaichiba |
山田牧場 see styles |
yamadabokujou / yamadabokujo やまだぼくじょう |
(place-name) Yamadabokujō |
山田馬場 see styles |
babayamada ばばやまだ |
(place-name) Babayamada |
山竹牧場 see styles |
yamatakebokujou / yamatakebokujo やまたけぼくじょう |
(place-name) Yamatakebokujō |
山落場沢 see styles |
yamaochibazawa やまおちばざわ |
(place-name) Yamaochibazawa |
山鹿牧場 see styles |
yamagabokujou / yamagabokujo やまがぼくじょう |
(place-name) Yamagabokujō |
岩ヶ馬場 see styles |
iwagababa いわがばば |
(place-name) Iwagababa |
岩井万場 see styles |
iwaimanba いわいまんば |
(place-name) Iwaimanba |
岩井牧場 see styles |
iwaibokujou / iwaibokujo いわいぼくじょう |
(place-name) Iwaibokujō |
岩場立沢 see styles |
iwabatatezawa いわばたてざわ |
(place-name) Iwabatatezawa |
岩手牧場 see styles |
iwatebokujou / iwatebokujo いわてぼくじょう |
(place-name) Iwatebokujō |
岩瀬土場 see styles |
iwasedoba いわせどば |
(place-name) Iwasedoba |
岩瀬牧場 see styles |
iwasebokujou / iwasebokujo いわせぼくじょう |
(place-name) Iwasebokujō |
岸本牧場 see styles |
kishimotobokujou / kishimotobokujo きしもとぼくじょう |
(place-name) Kishimotobokujō |
嶺南牧場 see styles |
ryounanbokujou / ryonanbokujo りょうなんぼくじょう |
(place-name) Ryōnanbokujō |
川内牧場 see styles |
kawachibokujou / kawachibokujo かわちぼくじょう |
(place-name) Kawachibokujō |
川場温泉 see styles |
kawabaonsen かわばおんせん |
(place-name) Kawabaonsen |
川場湯原 see styles |
kawabayubara かわばゆばら |
(place-name) Kawabayubara |
川場牧場 see styles |
kawababokujou / kawababokujo かわばぼくじょう |
(place-name) Kawababokujō |
川崎球場 see styles |
kawasakikyuujou / kawasakikyujo かわさききゅうじょう |
(place-name) Kawasaki Baseball Stadium |
川津筏場 see styles |
kawazuikataba かわづいかたば |
(place-name) Kawazuikataba |
川瀬馬場 see styles |
kawasebaba かわせばば |
(place-name) Kawasebaba |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "場" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.