There are 3413 total results for your china search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
東嶽岱山 see styles |
tougakutaizan / togakutaizan とうがくたいざん |
(place-name) Mount Taishan (China) |
東支那海 see styles |
higashishinakai ひがしシナかい |
(place-name) East China Sea |
東方壽帶 东方寿带 see styles |
dōng fāng shòu dài dong1 fang1 shou4 dai4 tung fang shou tai |
(bird species of China) Blyth's paradise flycatcher (Terpsiphone affinis) |
東方斑鵖 东方斑鵖 see styles |
dōng fāng bān bī dong1 fang1 ban1 bi1 tung fang pan pi |
(bird species of China) variable wheatear (Oenanthe picata) |
東方斑䳭 东方斑䳭 see styles |
dōng fāng bān jí dong1 fang1 ban1 ji2 tung fang pan chi |
(bird species of China) variable wheatear (Oenanthe picata) |
東方白鸛 东方白鹳 see styles |
dōng fāng bái guàn dong1 fang1 bai2 guan4 tung fang pai kuan |
(bird species of China) oriental stork (Ciconia boyciana) |
東方航空 东方航空 see styles |
dōng fāng háng kōng dong1 fang1 hang2 kong1 tung fang hang k`ung tung fang hang kung |
China Eastern Airlines |
松遼平原 松辽平原 see styles |
sōng liáo píng yuán song1 liao2 ping2 yuan2 sung liao p`ing yüan sung liao ping yüan |
Songliao Plain of northeast China including Songhua River 松花江 through the Liaoning Peninsula, also called the Northeast Plain 東北平原|东北平原[Dong1 bei3 Ping2 yuan2] |
林三趾鶉 林三趾鹑 see styles |
lín sān zhǐ chún lin2 san1 zhi3 chun2 lin san chih ch`un lin san chih chun |
(bird species of China) common buttonquail (Turnix sylvaticus) |
染め付け see styles |
sometsuke そめつけ |
(1) dyeing; printing; (2) blue and white ceramics (china, porcelain) |
栗啄木鳥 栗啄木鸟 see styles |
lì zhuó mù niǎo li4 zhuo2 mu4 niao3 li cho mu niao |
(bird species of China) rufous woodpecker (Micropternus brachyurus) |
栗喉蜂虎 see styles |
lì hóu fēng hǔ li4 hou2 feng1 hu3 li hou feng hu |
(bird species of China) blue-tailed bee-eater (Merops philippinus) |
栗喉鵙鶥 栗喉鵙鹛 see styles |
lì hóu jú méi li4 hou2 ju2 mei2 li hou chü mei |
(bird species of China) black-eared shrike-babbler (Pteruthius melanotis) |
栗喉鶪鶥 栗喉䴗鹛 see styles |
lì hóu jú méi li4 hou2 ju2 mei2 li hou chü mei |
(bird species of China) black-eared shrike-babbler (Pteruthius melanotis) |
栗斑杜鵑 栗斑杜鹃 see styles |
lì bān dù juān li4 ban1 du4 juan1 li pan tu chüan |
(bird species of China) banded bay cuckoo (Cacomantis sonneratii) |
栗斑腹鵐 栗斑腹鹀 see styles |
lì bān fù wú li4 ban1 fu4 wu2 li pan fu wu |
(bird species of China) Jankowski's bunting (Emberiza jankowskii) |
栗耳鳳鶥 栗耳凤鹛 see styles |
lì ěr fèng méi li4 er3 feng4 mei2 li erh feng mei |
(bird species of China) striated yuhina (Staphida castaniceps) |
栗背伯勞 栗背伯劳 see styles |
lì bèi bó láo li4 bei4 bo2 lao2 li pei po lao |
(bird species of China) Burmese shrike (Lanius collurioides) |
栗背奇鶥 栗背奇鹛 see styles |
lì bèi qí méi li4 bei4 qi2 mei2 li pei ch`i mei li pei chi mei |
(bird species of China) rufous-backed sibia (Leioptila annectens) |
栗背岩鷚 栗背岩鹨 see styles |
lì bèi yán liù li4 bei4 yan2 liu4 li pei yen liu |
(bird species of China) maroon-backed accentor (Prunella immaculata) |
栗腹文鳥 栗腹文鸟 see styles |
lì fù wén niǎo li4 fu4 wen2 niao3 li fu wen niao |
(bird species of China) chestnut munia (Lonchura atricapilla) |
栗腹歌鴝 栗腹歌鸲 see styles |
lì fù gē qú li4 fu4 ge1 qu2 li fu ko ch`ü li fu ko chü |
(bird species of China) Indian blue robin (Larvivora brunnea) |
栗腹磯鶇 栗腹矶鸫 see styles |
lì fù jī dōng li4 fu4 ji1 dong1 li fu chi tung |
(bird species of China) chestnut-bellied rock thrush (Monticola rufiventris) |
栗頭地鶯 栗头地莺 see styles |
lì tóu dì yīng li4 tou2 di4 ying1 li t`ou ti ying li tou ti ying |
(bird species of China) chestnut-headed tesia (Cettia castaneocoronata) |
栗頭蜂虎 栗头蜂虎 see styles |
lì tóu fēng hǔ li4 tou2 feng1 hu3 li t`ou feng hu li tou feng hu |
(bird species of China) chestnut-headed bee-eater (Merops leschenaulti) |
栗頭雀鶥 栗头雀鹛 see styles |
lì tóu què méi li4 tou2 que4 mei2 li t`ou ch`üeh mei li tou chüeh mei |
(bird species of China) rufous-winged fulvetta (Schoeniparus castaneceps) |
栗頭鶲鶯 栗头鹟莺 see styles |
lì tóu wēng yīng li4 tou2 weng1 ying1 li t`ou weng ying li tou weng ying |
(bird species of China) chestnut-crowned warbler (Phylloscopus castaniceps) |
栗頰噪鶥 栗颊噪鹛 see styles |
lì jiá zào méi li4 jia2 zao4 mei2 li chia tsao mei |
(bird species of China) rufous-cheeked laughingthrush (Garrulax castanotis) |
栗頸噪鶥 栗颈噪鹛 see styles |
lì jǐng zào méi li4 jing3 zao4 mei2 li ching tsao mei |
(bird species of China) rufous-necked laughingthrush (Pterorhinus ruficollis) |
栗額鵙鶥 栗额鵙鹛 see styles |
lì é jú méi li4 e2 ju2 mei2 li o chü mei |
(bird species of China) clicking shrike-babbler (Pteruthius intermedius) |
栗額鶪鶥 栗额䴗鹛 see styles |
lì é jú méi li4 e2 ju2 mei2 li o chü mei |
(bird species of China) chestnut-fronted shrike-babbler (Pteruthius intermedius) |
條紋噪鶥 条纹噪鹛 see styles |
tiáo wén zào méi tiao2 wen2 zao4 mei2 t`iao wen tsao mei tiao wen tsao mei |
(bird species of China) striated laughingthrush (Grammatoptila striata) |
棕三趾鶉 棕三趾鹑 see styles |
zōng sān zhǐ chún zong1 san1 zhi3 chun2 tsung san chih ch`un tsung san chih chun |
(bird species of China) barred buttonquail (Turnix suscitator) |
棕喉雀鶥 棕喉雀鹛 see styles |
zōng hóu què méi zong1 hou2 que4 mei2 tsung hou ch`üeh mei tsung hou chüeh mei |
(bird species of China) rufous-throated fulvetta (Schoeniparus rufogularis) |
棕尾伯勞 棕尾伯劳 see styles |
zōng wěi bó láo zong1 wei3 bo2 lao2 tsung wei po lao |
(bird species of China) red-tailed shrike (Lanius phoenicuroides) |
棕尾虹雉 see styles |
zōng wěi hóng zhì zong1 wei3 hong2 zhi4 tsung wei hung chih |
(bird species of China) Himalayan monal (Lophophorus impejanus) |
棕尾褐鶲 棕尾褐鹟 see styles |
zōng wěi hè wēng zong1 wei3 he4 weng1 tsung wei ho weng |
(bird species of China) ferruginous flycatcher (Muscicapa ferruginea) |
棕扇尾鶯 棕扇尾莺 see styles |
zōng shàn wěi yīng zong1 shan4 wei3 ying1 tsung shan wei ying |
(bird species of China) zitting cisticola (Cisticola juncidis) |
棕枕山雀 see styles |
zōng zhěn shān què zong1 zhen3 shan1 que4 tsung chen shan ch`üeh tsung chen shan chüeh |
(bird species of China) rufous-naped tit (Periparus rufonuchalis) |
棕眉柳鶯 棕眉柳莺 see styles |
zōng méi liǔ yīng zong1 mei2 liu3 ying1 tsung mei liu ying |
(bird species of China) yellow-streaked warbler (Phylloscopus armandii) |
棕翅鵟鷹 棕翅𫛭鹰 see styles |
zōng chì kuáng yīng zong1 chi4 kuang2 ying1 tsung ch`ih k`uang ying tsung chih kuang ying |
(bird species of China) rufous-winged buzzard (Butastur liventer) |
棕肛鳳鶥 棕肛凤鹛 see styles |
zōng gāng fèng méi zong1 gang1 feng4 mei2 tsung kang feng mei |
(bird species of China) rufous-vented yuhina (Yuhina occipitalis) |
棕背伯勞 棕背伯劳 see styles |
zōng bèi bó láo zong1 bei4 bo2 lao2 tsung pei po lao |
(bird species of China) long-tailed shrike (Lanius schach) |
棕背田雞 棕背田鸡 see styles |
zōng bèi tián jī zong1 bei4 tian2 ji1 tsung pei t`ien chi tsung pei tien chi |
(bird species of China) black-tailed crake (Zapornia bicolor) |
棕背雪雀 see styles |
zōng bèi xuě què zong1 bei4 xue3 que4 tsung pei hsüeh ch`üeh tsung pei hsüeh chüeh |
(bird species of China) Blanford's snowfinch (Pyrgilauda blanfordi) |
棕胸岩鷚 棕胸岩鹨 see styles |
zōng xiōng yán liù zong1 xiong1 yan2 liu4 tsung hsiung yen liu |
(bird species of China) rufous-breasted accentor (Prunella strophiata) |
棕胸竹雞 棕胸竹鸡 see styles |
zōng xiōng zhú jī zong1 xiong1 zhu2 ji1 tsung hsiung chu chi |
(bird species of China) mountain bamboo partridge (Bambusicola fytchii) |
棕胸雅鶥 棕胸雅鹛 see styles |
zōng xiōng yǎ méi zong1 xiong1 ya3 mei2 tsung hsiung ya mei |
(bird species of China) buff-breasted babbler (Pellorneum tickelli) |
棕腹仙鶲 棕腹仙鹟 see styles |
zōng fù xiān wēng zong1 fu4 xian1 weng1 tsung fu hsien weng |
(bird species of China) rufous-bellied niltava (Niltava sundara) |
棕腹杜鵑 棕腹杜鹃 see styles |
zōng fù dù juān zong1 fu4 du4 juan1 tsung fu tu chüan |
(bird species of China) Malaysian hawk-cuckoo (Hierococcyx fugax) |
棕腹林鴝 棕腹林鸲 see styles |
zōng fù lín qú zong1 fu4 lin2 qu2 tsung fu lin ch`ü tsung fu lin chü |
(bird species of China) rufous-breasted bush robin (Tarsiger hyperythrus) |
棕腹柳鶯 棕腹柳莺 see styles |
zōng fù liǔ yīng zong1 fu4 liu3 ying1 tsung fu liu ying |
(bird species of China) buff-throated warbler (Phylloscopus subaffinis) |
棕腹樹鵲 棕腹树鹊 see styles |
zōng fù shù què zong1 fu4 shu4 que4 tsung fu shu ch`üeh tsung fu shu chüeh |
(bird species of China) rufous treepie (Dendrocitta vagabunda) |
棕腹隼鵰 棕腹隼雕 see styles |
zōng fù sǔn diāo zong1 fu4 sun3 diao1 tsung fu sun tiao |
(bird species of China) rufous-bellied eagle (Lophotriorchis kienerii) |
棕腹鵙鶥 棕腹鵙鹛 see styles |
zōng fù jú méi zong1 fu4 ju2 mei2 tsung fu chü mei |
(bird species of China) black-headed shrike-babbler (Pteruthius rufiventer) |
棕腹鶪鶥 棕腹䴗鹛 see styles |
zōng fù jú méi zong1 fu4 ju2 mei2 tsung fu chü mei |
(bird species of China) black-headed shrike-babbler (Pteruthius rufiventer) |
棕臀噪鶥 棕臀噪鹛 see styles |
zōng tún zào méi zong1 tun2 zao4 mei2 tsung t`un tsao mei tsung tun tsao mei |
(bird species of China) rufous-vented laughingthrush (Pterorhinus gularis) |
棕臉鶲鶯 棕脸鹟莺 see styles |
zōng liǎn wēng yīng zong1 lian3 weng1 ying1 tsung lien weng ying |
(bird species of China) rufous-faced warbler (Abroscopus albogularis) |
棕頂樹鶯 棕顶树莺 see styles |
zōng dǐng shù yīng zong1 ding3 shu4 ying1 tsung ting shu ying |
(bird species of China) grey-sided bush warbler (Cettia brunnifrons) |
棕頦噪鶥 棕颏噪鹛 see styles |
zōng kē zào méi zong1 ke1 zao4 mei2 tsung k`o tsao mei tsung ko tsao mei |
(bird species of China) rufous-chinned laughingthrush (Ianthocincla rufogularis) |
棕頭幽鶥 棕头幽鹛 see styles |
zōng tóu yōu méi zong1 tou2 you1 mei2 tsung t`ou yu mei tsung tou yu mei |
(bird species of China) puff-throated babbler (Pellorneum ruficeps) |
棕頭歌鴝 棕头歌鸲 see styles |
zōng tóu gē qú zong1 tou2 ge1 qu2 tsung t`ou ko ch`ü tsung tou ko chü |
(bird species of China) rufous-headed robin (Larvivora ruficeps) |
棕頭雀鶥 棕头雀鹛 see styles |
zōng tóu què méi zong1 tou2 que4 mei2 tsung t`ou ch`üeh mei tsung tou chüeh mei |
(bird species of China) spectacled fulvetta (Fulvetta ruficapilla) |
棕頭鴉雀 棕头鸦雀 see styles |
zōng tóu yā què zong1 tou2 ya1 que4 tsung t`ou ya ch`üeh tsung tou ya chüeh |
(bird species of China) vinous-throated parrotbill (Suthora webbiana) |
棕頸犀鳥 棕颈犀鸟 see styles |
zōng jǐng xī niǎo zong1 jing3 xi1 niao3 tsung ching hsi niao |
(bird species of China) rufous-necked hornbill (Aceros nipalensis) |
棕頸雪雀 棕颈雪雀 see styles |
zōng jǐng xuě què zong1 jing3 xue3 que4 tsung ching hsüeh ch`üeh tsung ching hsüeh chüeh |
(bird species of China) rufous-necked snowfinch (Pyrgilauda ruficollis) |
楔嘴鷯鶥 楔嘴鹩鹛 see styles |
xiē zuǐ liáo méi xie1 zui3 liao2 mei2 hsieh tsui liao mei |
(bird species of China) Cachar wedge-billed babbler (Sphenocichla roberti) |
楔尾伯勞 楔尾伯劳 see styles |
xiē wěi bó láo xie1 wei3 bo2 lao2 hsieh wei po lao |
(bird species of China) Chinese grey shrike (Lanius sphenocercus) |
楔尾綠鳩 楔尾绿鸠 see styles |
xiē wěi lǜ jiū xie1 wei3 lu:4 jiu1 hsieh wei lü chiu |
(bird species of China) wedge-tailed green pigeon (Treron sphenurus) |
極北柳鶯 极北柳莺 see styles |
jí běi liǔ yīng ji2 bei3 liu3 ying1 chi pei liu ying |
(bird species of China) Arctic warbler (Phylloscopus borealis) |
橙翅噪鶥 橙翅噪鹛 see styles |
chéng chì zào méi cheng2 chi4 zao4 mei2 ch`eng ch`ih tsao mei cheng chih tsao mei |
(bird species of China) Elliot's laughingthrush (Trochalopteron elliotii) |
橙胸咬鵑 橙胸咬鹃 see styles |
chéng xiōng yǎo juān cheng2 xiong1 yao3 juan1 ch`eng hsiung yao chüan cheng hsiung yao chüan |
(bird species of China) orange-breasted trogon (Harpactes oreskios) |
橙胸姬鶲 橙胸姬鹟 see styles |
chéng xiōng jī wēng cheng2 xiong1 ji1 weng1 ch`eng hsiung chi weng cheng hsiung chi weng |
(bird species of China) rufous-gorgeted flycatcher (Ficedula strophiata) |
橙胸綠鳩 橙胸绿鸠 see styles |
chéng xiōng lǜ jiū cheng2 xiong1 lu:4 jiu1 ch`eng hsiung lü chiu cheng hsiung lü chiu |
(bird species of China) orange-breasted green pigeon (Treron bicinctus) |
橙腹葉鵯 橙腹叶鹎 see styles |
chéng fù yè bēi cheng2 fu4 ye4 bei1 ch`eng fu yeh pei cheng fu yeh pei |
(bird species of China) orange-bellied leafbird (Chloropsis hardwickii) |
橙頭地鶇 橙头地鸫 see styles |
chéng tóu dì dōng cheng2 tou2 di4 dong1 ch`eng t`ou ti tung cheng tou ti tung |
(bird species of China) orange-headed thrush (Geokichla citrina) |
橫斑林鶯 横斑林莺 see styles |
héng bān lín yīng heng2 ban1 lin2 ying1 heng pan lin ying |
(bird species of China) barred warbler (Curruca nisoria) |
歐亞喜鵲 欧亚喜鹊 see styles |
ōu - yà xǐ què ou1 - ya4 xi3 que4 ou - ya hsi ch`üeh ou - ya hsi chüeh |
(bird species of China) Eurasian magpie (Pica pica) |
歐金斑鴴 欧金斑鸻 see styles |
ōu jīn bān héng ou1 jin1 ban1 heng2 ou chin pan heng |
(bird species of China) European golden plover (Pluvialis apricaria) |
歐金翅雀 欧金翅雀 see styles |
ōu jīn chì què ou1 jin1 chi4 que4 ou chin ch`ih ch`üeh ou chin chih chüeh |
(bird species of China) European greenfinch (Chloris chloris) |
武經七書 武经七书 see styles |
wǔ jīng qī shū wu3 jing1 qi1 shu1 wu ching ch`i shu wu ching chi shu |
Seven Military Classics of ancient China viz "Six Secret Strategic Teachings" 六韜|六韬[Liu4 tao1], "Methods of Sima" 司馬法|司马法[Si1 ma3 Fa3], "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3], "Wuzi" 吳子|吴子[Wu2 zi3], "Wei Liaozi" 尉繚子|尉缭子[Wei4 Liao2 zi5], "Three Strategies of Huang Shigong" 黃石公三略|黄石公三略[Huang2 Shi2 gong1 San1 lu:e4] and "Duke Li of Wei Answering Emperor Taizong of Tang" 唐太宗李衛公問對|唐太宗李卫公问对[Tang2 Tai4 zong1 Li3 Wei4 Gong1 Wen4 dui4] |
残留孤児 see styles |
zanryuuukoji / zanryuukoji ざんりゅううこじ |
(1) displaced orphans; displaced children; (2) (hist) Japanese orphans left behind in China (after WWII); war-displaced Japanese in China |
比氏鶲鶯 比氏鹟莺 see styles |
bǐ shì wēng yīng bi3 shi4 weng1 ying1 pi shih weng ying |
(bird species of China) Bianchi's warbler (Phylloscopus valentini) |
毛腳漁鴞 毛脚渔鸮 see styles |
máo jiǎo yú xiāo mao2 jiao3 yu2 xiao1 mao chiao yü hsiao |
(bird species of China) Blakiston's fish owl (Bubo blakistoni) |
毛腿夜鷹 毛腿夜鹰 see styles |
máo tuǐ yè yīng mao2 tui3 ye4 ying1 mao t`ui yeh ying mao tui yeh ying |
(bird species of China) great eared nightjar (Lyncornis macrotis) |
毛腿沙雞 毛腿沙鸡 see styles |
máo tuǐ shā jī mao2 tui3 sha1 ji1 mao t`ui sha chi mao tui sha chi |
(bird species of China) Pallas's sandgrouse (Syrrhaptes paradoxus) |
民族主義 民族主义 see styles |
mín zú zhǔ yì min2 zu2 zhu3 yi4 min tsu chu i minzokushugi みんぞくしゅぎ |
nationalism; national self-determination; principle of nationalism, the first of Dr Sun Yat-sen's 孫中山|孙中山 Three Principles of the People 三民主義|三民主义 (at the time, meaning parity between China and the great powers); racism nationalism |
水蒲葦鶯 水蒲苇莺 see styles |
shuǐ pú wěi yīng shui3 pu2 wei3 ying1 shui p`u wei ying shui pu wei ying |
(bird species of China) sedge warbler (Acrocephalus schoenobaenus) |
求那毘地 求那毗地 see styles |
qiun à pí dì qiun2 a4 pi2 di4 qiun a p`i ti qiun a pi ti Gunabiji |
Guṇavṛddhi, 德進, an Indian monk who came to China 492-5, tr. three works, d. 502. |
求那跋摩 see styles |
qiun à bá mó qiun2 a4 ba2 mo2 qiun a pa mo Gunabama |
Guṇavarman, tr. 功德鐙, a prince of Kubhā (Cashmere), who refused the throne, wandered alone, reached China, tr. ten works, two of which were lost by A. D. 730. Born in 367, he died in Nanjing in A. D. 431. He taught that truth is within, not without, and that the truth (dharma) is of oneself, not of another. The centre of his work is placed in 揚州 Yangzhou. It is said that he started the order of nuns in China, v. 翻譯名義 Fan-yi-ming-yi. |
沙塵天氣 沙尘天气 see styles |
shā chén tiān qì sha1 chen2 tian1 qi4 sha ch`en t`ien ch`i sha chen tien chi |
spring sandstorms (common in Northern China) |
沙色朱雀 see styles |
shā sè zhū què sha1 se4 zhu1 que4 sha se chu ch`üeh sha se chu chüeh |
(bird species of China) pale rosefinch (Carpodacus stoliczkae) |
治外法權 治外法权 see styles |
zhì wài fǎ quán zhi4 wai4 fa3 quan2 chih wai fa ch`üan chih wai fa chüan |
diplomatic immunity; (history) extraterritoriality, the rights (under unequal treaties) of a foreigner to live in China outside Chinese jurisdiction |
沼澤山雀 沼泽山雀 see styles |
zhǎo zé shān què zhao3 ze2 shan1 que4 chao tse shan ch`üeh chao tse shan chüeh |
(bird species of China) marsh tit (Poecile palustris) |
泛珠三角 see styles |
fàn zhū sān jiǎo fan4 zhu1 san1 jiao3 fan chu san chiao |
Pan-Pearl River delta; The nine provinces of Southern China around Guangzhou and the Pearl River delta; South China |
海南柳鶯 海南柳莺 see styles |
hǎi nán liǔ yīng hai3 nan2 liu3 ying1 hai nan liu ying |
(bird species of China) Hainan leaf warbler (Phylloscopus hainanus) |
淡喉鷯鶥 淡喉鹩鹛 see styles |
dàn hóu liáo méi dan4 hou2 liao2 mei2 tan hou liao mei |
(bird species of China) pale-throated wren-babbler (Spelaeornis kinneari) |
淡尾鶲鶯 淡尾鹟莺 see styles |
dàn wěi wēng yīng dan4 wei3 weng1 ying1 tan wei weng ying |
(bird species of China) Alström's warbler (Phylloscopus soror) |
淡眉柳鶯 淡眉柳莺 see styles |
dàn méi liǔ yīng dan4 mei2 liu3 ying1 tan mei liu ying |
(bird species of China) Hume's leaf warbler (Phylloscopus humei) |
淡綠鵙鶥 淡绿鵙鹛 see styles |
dàn lǜ jú méi dan4 lu:4 ju2 mei2 tan lü chü mei |
(bird species of China) green shrike-babbler (Pteruthius xanthochlorus) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "china" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.