Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5852 total results for your search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大道端

see styles
 oomichibata
    おおみちばた
(place-name) Oomichibata

大道芸

see styles
 daidougei / daidoge
    だいどうげい
street performance

大道西

see styles
 oomichinishi
    おおみちにし
(place-name) Oomichinishi

大道谷

see styles
 oomichidani
    おおみちだに
(place-name) Oomichidani

大道走

see styles
 oomichibashiri; oomichibashiri
    おおみちばしり; オオミチバシリ
(kana only) greater roadrunner (Geococcyx californianus)

大道通

see styles
 oomichidoori
    おおみちどおり
(place-name) Oomichidoori

大道駅

see styles
 daidoueki / daidoeki
    だいどうえき
(st) Daidou Station

大門道

see styles
 daimonmichi
    だいもんみち
(place-name) Daimonmichi

天師道

see styles
 tenshidou / tenshido
    てんしどう
(hist) (See 五斗米道) Way of the Celestial Masters (ancient Chinese Daoist movement orig. known as The Way of the Five Pecks of Rice)

天文道

see styles
 tenmondou / tenmondo
    てんもんどう
(hist) tenmondō (form of astrology)

天狗道

see styles
 tengudou / tengudo
    てんぐどう
(See 天狗・1) world of the tengu; hell of the long-nosed goblins

天道乾

see styles
 tentouboshi / tentoboshi
    てんとうぼし
(can be adjective with の) sun-dried

天道山

see styles
 tendouyama / tendoyama
    てんどうやま
(place-name) Tendouyama

天道岬

see styles
 tendoumisaki / tendomisaki
    てんどうみさき
(place-name) Tendoumisaki

天道教

see styles
 tendoukyou / tendokyo
    てんどうきょう
Cheondoism; Chondoism; Korean religion

天道様

see styles
 tentousama / tentosama
    てんとうさま
the sun; providence; god

天道町

see styles
 tendoumachi / tendomachi
    てんどうまち
(place-name) Tendoumachi

天道茂

see styles
 tendoushige / tendoshige
    てんどうしげ
(place-name) Tendoushige

天道虫

see styles
 tentoumushi / tentomushi
    てんとうむし
(kana only) ladybug (Harmonia axyridis); ladybird

天道駅

see styles
 tentoueki / tentoeki
    てんとうえき
(st) Tentou Station

契中道

see styles
qì zhōng dào
    qi4 zhong1 dao4
ch`i chung tao
    chi chung tao
 kai chūdō
to match with the middle way

奥井道

see styles
 okuimichi
    おくいみち
(place-name) Okuimichi

奥大道

see styles
 okuoodou / okuoodo
    おくおおどう
(place-name) Okuoodō

奥道後

see styles
 okudougo / okudogo
    おくどうご
(place-name) Okudougo

女人道

see styles
 nyonindou / nyonindo
    にょにんどう
(place-name) Nyonindō

女修道

see styles
nǚ xiū dào
    nu:3 xiu1 dao4
nü hsiu tao
convent

女道楽

see styles
 onnadouraku / onnadoraku
    おんなどうらく
womanizing; debauchery; philandering

妙道会

see styles
 myoudoukai / myodokai
    みょうどうかい
(place-name) Myōdoukai

姫街道

see styles
 himekaidou / himekaido
    ひめかいどう
(place-name) Himekaidō

子生道

see styles
 koumidou / komido
    こうみどう
(place-name) Kōmidō

學道果


学道果

see styles
xué dào guǒ
    xue2 dao4 guo3
hsüeh tao kuo
 gakudō ka
fruits of the path of discipline

學道者


学道者

see styles
xué dào zhě
    xue2 dao4 zhe3
hsüeh tao che
 gakudōsha
a learner of the Way

宇道坂

see styles
 udouzaka / udozaka
    うどうざか
(place-name) Udouzaka

宇道沢

see styles
 udouzawa / udozawa
    うどうざわ
(place-name) Udouzawa

安芸道

see styles
 akimichi
    あきみち
(male given name) Akimichi

安道峠

see styles
 yasudoutouge / yasudotoge
    やすどうとうげ
(place-name) Yasudoutōge

安道爾


安道尔

see styles
ān dào ěr
    an1 dao4 er3
an tao erh

More info & calligraphy:

Andorra
Andorra

宍道島

see styles
 shinjijima
    しんじじま
(place-name) Shinjijima

宍道湖

see styles
 shinjiko
    しんじこ
(personal name) Shinjiko

宍道町

see styles
 shinjichou / shinjicho
    しんじちょう
(place-name) Shinjichō

宍道駅

see styles
 shinjieki
    しんじえき
(st) Shinji Station

宗道臣

see styles
 soudoushin / sodoshin
    そうどうしん
(person) Sou Dōshin (1911.2.10-1980.5.12)

宗道駅

see styles
 soudoueki / sodoeki
    そうどうえき
(st) Soudou Station

宮道上

see styles
 miyamichiue
    みやみちうえ
(place-name) Miyamichiue

宿曜道

see styles
 sukuyoudou / sukuyodo
    すくようどう
(See 宿曜) form of astrology based on the Xiuyaojing (brought to Japan in the Heian period)

寂滅道


寂灭道

see styles
jí miè dào
    ji2 mie4 dao4
chi mieh tao
 jakumetsu dō
path of annihilation [of suffering]

寄り道

see styles
 yorimichi
    よりみち
(noun/participle) dropping in on the way; breaking one's journey; making a stopover; going out of one's way

富士道

see styles
 fujimichi
    ふじみち
(surname) Fujimichi

富隧道

see styles
 tomizuidou / tomizuido
    とみずいどう
(place-name) Tomizuidō

寝道具

see styles
 nedougu / nedogu
    ねどうぐ
bedding

寸分道

see styles
 subundou / subundo
    すぶんどう
(place-name) Subundō

尊佛道

see styles
zūn fó dào
    zun1 fo2 dao4
tsun fo tao
 son butsudō
the pre-eminent Buddha-Path

尊正道

see styles
zūn zhèng dào
    zun1 zheng4 dao4
tsun cheng tao
 sonshō dō
the pre-eminent right path

對治道


对治道

see styles
duì zhì dào
    dui4 zhi4 dao4
tui chih tao
 taiji dō
corrective practices

導盲道


导盲道

see styles
dǎo máng dào
    dao3 mang2 dao4
tao mang tao
(Tw) path for the visually impaired (made with tactile paving)

小宮道

see styles
 komiyadou / komiyado
    こみやどう
(place-name) Komiyadō

小岩道

see styles
 shougandou / shogando
    しょうがんどう
(place-name) Shougandō

小本道

see styles
 kohondou / kohondo
    こほんどう
(place-name) Kohondō

小横道

see styles
 koyokomichi
    こよこみち
(place-name) Koyokomichi

小田道

see styles
 kodamichi
    こだみち
(place-name) Kodamichi

小道世

see styles
 odouyo / odoyo
    おどうよ
(surname) Odouyo

小道具

see styles
xiǎo dào jù
    xiao3 dao4 ju4
hsiao tao chü
 kodougu / kodogu
    こどうぐ
(theater) hand prop (wine glass, pistol etc)
(1) small tool; gadget; (2) (stage) properties; prop; (3) (abbreviation) (See 小道具方) prop master; (place-name) Kodougu

小道才

see styles
 kodousai / kodosai
    こどうさい
(surname) Kodousai

小道木

see styles
 koudouki / kodoki
    こうどうき
(place-name) Kōdouki

小道走

see styles
 komichibashiri; komichibashiri
    こみちばしり; コミチバシリ
(kana only) lesser roadrunner (Geococcyx velox)

小道野

see styles
 odono
    おどの
(surname) Odono

小野道

see styles
 onomichi
    おのみち
(surname) Onomichi

尚道子

see styles
 shoumichiko / shomichiko
    しょうみちこ
(person) Shou Michiko (1920.2.9-2002.2.15)

尼犍道

see styles
ní jiān dào
    ni2 jian1 dao4
ni chien tao
 nikendō
the path of the Nirgrantha

尾崎道

see styles
 osakimichi
    おさきみち
(place-name) Osakimichi

尾道市

see styles
 onomichishi
    おのみちし
(place-name) Onomichi (city)

尾道港

see styles
 onomichikou / onomichiko
    おのみちこう
(place-name) Onomichikou

尾道駅

see styles
 onomichieki
    おのみちえき
(st) Onomichi Station

尿道口

see styles
 nyoudoukou / nyodoko
    にょうどうこう
{anat} urethral opening; urinary meatus

尿道炎

see styles
 nyoudouen / nyodoen
    にょうどうえん
{med} urethritis; inflammation of the urethra

居合道

see styles
 iaidou / iaido
    いあいどう

More info & calligraphy:

Iaido
iaido (art of drawing the Japanese sword)

山寺道

see styles
 yamaderamichi
    やまでらみち
(place-name) Yamaderamichi

山海道

see styles
 yamakaidou / yamakaido
    やまかいどう
(place-name) Yamakaidō

山道下

see styles
 yamamichishita
    やまみちした
(place-name) Yamamichishita

山道名

see styles
 yamamichimyou / yamamichimyo
    やまみちみょう
(place-name) Yamamichimyou

山道地

see styles
 yamadouji / yamadoji
    やまどうじ
(place-name) Yamadouji

山道川

see styles
 sandougawa / sandogawa
    さんどうがわ
(place-name) Sandougawa

山道年

see styles
shān dào nián
    shan1 dao4 nian2
shan tao nien
santonin (loanword)

山道町

see styles
 yamamichichou / yamamichicho
    やまみちちょう
(place-name) Yamamichichō

山陰道

see styles
 sanindou / sanindo
    さんいんどう
(hist) (See 山陰地方) San'indō (province roughly corresponding to the modern San'in region); (place-name) San'indō

山陽道

see styles
 sanyoudou / sanyodo
    さんようどう
(hist) (See 山陽地方) San'yōdō (province roughly corresponding to the modern San'yō region)

山香道

see styles
 yamagadou / yamagado
    やまがどう
(place-name) Yamagadō

岡康道

see styles
 okayasumichi
    おかやすみち
(person) Oka Yasumichi

岡造道

see styles
 okatsukurimichi
    おかつくりみち
(place-name) Okatsukurimichi

岡隧道

see styles
 okazuidou / okazuido
    おかずいどう
(place-name) Okazuidō

岩井道

see styles
 iwaido
    いわいど
(place-name) Iwaido

岩瀬道

see styles
 iwasedou / iwasedo
    いわせどう
(place-name) Iwasedō

岩知道

see styles
 iwachidou / iwachido
    いわちどう
(surname) Iwachidō

岸道三

see styles
 kishimichizou / kishimichizo
    きしみちぞう
(person) Kishi Michizou (1899.12.1-1962.3.14)

岸道谷

see styles
 gandouya / gandoya
    がんどうや
(place-name) Gandouya

島道川

see styles
 shimamichigawa
    しまみちがわ
(place-name) Shimamichigawa

嶋道子

see styles
 shimamichiko
    しまみちこ
(person) Shimamichi Ko

巌道峠

see styles
 goudotouge / godotoge
    ごうどとうげ
(place-name) Goudotōge

川戸道

see styles
 kawatomichi
    かわとみち
(surname) Kawatomichi

市海道

see styles
 ichikaidou / ichikaido
    いちかいどう
(place-name) Ichikaidō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "道" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary