There are 3101 total results for your 路 search. I have created 32 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
馬路牙子 马路牙子 see styles |
mǎ lù yá zi ma3 lu4 ya2 zi5 ma lu ya tzu |
curb |
骨幹網路 骨干网路 see styles |
gǔ gàn wǎng lù gu3 gan4 wang3 lu4 ku kan wang lu |
backbone network |
高尾紳路 see styles |
takaoshinji たかおしんじ |
(person) Takao Shinji |
高架道路 see styles |
gāo jià dào lù gao1 jia4 dao4 lu4 kao chia tao lu |
elevated road |
高速公路 see styles |
gāo sù gōng lù gao1 su4 gong1 lu4 kao su kung lu |
expressway; highway; freeway |
高速道路 see styles |
kousokudouro / kosokudoro こうそくどうろ |
highway; freeway; expressway; motorway |
鳥居大路 see styles |
toriiooji / toriooji とりいおおじ |
(surname) Toriiooji |
鳥居小路 see styles |
toriikouji / torikoji とりいこうじ |
(surname) Toriikōji |
鶴光路町 see styles |
tsurukoujimachi / tsurukojimachi つるこうじまち |
(place-name) Tsurukoujimachi |
鷹匠小路 see styles |
takashoukouji / takashokoji たかしょうこうじ |
(place-name) Takashoukōji |
鹿島路町 see styles |
kashimajimachi かしまじまち |
(place-name) Kashimajimachi |
麦生小路 see styles |
mugiukouji / mugiukoji むぎうこうじ |
(place-name) Mugiukōji |
麻路さき see styles |
asajisaki あさじさき |
(person) Asaji Saki |
黄金道路 see styles |
ougondouro / ogondoro おうごんどうろ |
(place-name) Ougondōro |
路上ライブ see styles |
rojouraibu / rojoraibu ろじょうライブ |
performing music in the street; busking |
路上生活者 see styles |
rojouseikatsusha / rojosekatsusha ろじょうせいかつしゃ |
homeless people (living on the street) |
路德維希港 路德维希港 see styles |
lù dé wéi xī gǎng lu4 de2 wei2 xi1 gang3 lu te wei hsi kang |
Ludwigshafen am Rhein, German city on the Rhine opposite Mannheim |
路易斯安那 see styles |
lù yì sī ān nà lu4 yi4 si1 an1 na4 lu i ssu an na |
More info & calligraphy: Louisiana |
路迦耶底迦 see styles |
lù jiā yé dǐ jiā lu4 jia1 ye2 di3 jia1 lu chia yeh ti chia rokayachika |
路伽耶 (路伽耶陀); 路柯耶胝柯 lokāyatika. 'A materialist, follower of the Cārvāka system, atheist, unbeliever' (M.W.); intp. as 順世 worldly, epicurean, the soul perishes with the body, and the pleasures of the senses are the highest good. |
路頭に迷う see styles |
rotounimayou / rotonimayo ろとうにまよう |
(exp,v5u) (idiom) to be left without means of sustenance; to be turned adrift in the streets; to be rendered homeless; to be out in the cold; to be down and out |
Variations: |
hanro はんろ |
(n,adj-f) ramp; slope |
Variations: |
amaji あまじ |
(1) {Buddh} (See 六道) deva realm (svarga); (2) path in the heavens |
Variations: |
tentou(天道); tendou(天道); amaji / tento(天道); tendo(天道); amaji てんとう(天道); てんどう(天道); あまじ |
(1) (てんとう, てんどう only) the sun; (2) (てんとう, てんどう only) god of heaven and the earth; (3) (てんとう, てんどう only) laws governing the heavens; (4) (てんとう, てんどう only) {astron} celestial path; celestial motion; (5) {Buddh} (See 六道) deva realm (svarga); (6) (あまじ only) path in the heavens |
Variations: |
komichi こみち |
path; lane |
Variations: |
sobamichi; sowamichi(ok) そばみち; そわみち(ok) |
steep mountain road; dangerous mountain path |
Variations: |
edamichi えだみち |
(1) branch road; byroad; side street; (2) digression |
Variations: |
doromichi; deiro(泥路) / doromichi; dero(泥路) どろみち; でいろ(泥路) |
muddy road |
Variations: |
goro ごろ |
sound (of a sentence); euphony |
Variations: |
nagamichi; nagachi; nagaji; nagaji; nagauji(長道)(ok); chouro(長路)(ok) / nagamichi; nagachi; nagaji; nagaji; nagauji(長道)(ok); choro(長路)(ok) ながみち; ながち; ながぢ; ながじ; ながうじ(長道)(ok); ちょうろ(長路)(ok) |
long road; far journey |
Variations: |
kenro けんろ |
steep path |
Variations: |
yukimichi; yukiji(雪路) ゆきみち; ゆきじ(雪路) |
snow-covered road |
馬丁·路德 马丁·路德 see styles |
mǎ dīng · lù dé ma3 ding1 · lu4 de2 ma ting · lu te |
Martin Luther (1483-1546), key figure of the Protestant Reformation |
みなし道路 see styles |
minashidouro / minashidoro みなしどうろ |
{law} (See 接道義務) road that is narrower than 4 meters but still counts as a valid connecting road for determining if construction is allowed on a plot adjacent to the road |
アンド回路 see styles |
andokairo アンドかいろ |
(computer terminology) AND circuit |
カード通路 see styles |
kaadotsuuro / kadotsuro カードつうろ |
{comp} card path |
ゲート回路 see styles |
geetokairo ゲートかいろ |
gate circuit |
トリガ回路 see styles |
torigakairo トリガかいろ |
{comp} trigger circuit |
ナンド回路 see styles |
nandokairo ナンドかいろ |
NAND circuit |
パルス回路 see styles |
parusukairo パルスかいろ |
pulse circuit |
ピック経路 see styles |
pikkukeiro / pikkukero ピックけいろ |
{comp} pick path |
一色悪水路 see styles |
isshikiakusuiro いっしきあくすいろ |
(place-name) Isshikiakusuiro |
万里小路町 see styles |
marikoujichou / marikojicho まりこうじちょう |
(place-name) Marikōjichō |
三島広小路 see styles |
mishimahirokouji / mishimahirokoji みしまひろこうじ |
(personal name) Mishimahirokōji |
三条油小路 see styles |
sanjouaburanokouji / sanjoaburanokoji さんじょうあぶらのこうじ |
(place-name) Sanjōaburanokōji |
三郷放水路 see styles |
misatohousuiro / misatohosuiro みさとほうすいろ |
(place-name) Misatohousuiro |
上庶路中央 see styles |
kamishorochuuou / kamishorochuo かみしょろちゅうおう |
(place-name) Kamishorochūō |
上条用水路 see styles |
kamijouyousuiro / kamijoyosuiro かみじょうようすいろ |
(place-name) Kamijōyousuiro |
上苗太路川 see styles |
kaminaefutorogawa かみなえふとろがわ |
(personal name) Kaminaefutorogawa |
上西目川路 see styles |
kaminishimekawaji かみにしめかわじ |
(place-name) Kaminishimekawaji |
下苗太路川 see styles |
shimonaefutorogawa しもなえふとろがわ |
(personal name) Shimonaefutorogawa |
下西目川路 see styles |
shimonishimekawaji しもにしめかわじ |
(place-name) Shimonishimekawaji |
与路島水道 see styles |
yoroshimasuidou / yoroshimasuido よろしますいどう |
(personal name) Yoroshimasuidō |
中央排水路 see styles |
chuuouhaisuiro / chuohaisuiro ちゅうおうはいすいろ |
(place-name) Chūōhaisuiro |
二条大路南 see styles |
nijouoojiminami / nijooojiminami にじょうおおじみなみ |
(place-name) Nijōoojiminami |
二条油小路 see styles |
nijouaburanokouji / nijoaburanokoji にじょうあぶらのこうじ |
(place-name) Nijōaburanokōji |
五ヶ用水路 see styles |
gokayousuiro / gokayosuiro ごかようすいろ |
(place-name) Gokayousuiro |
五社出入路 see styles |
goshashutsunyuuro / goshashutsunyuro ごしゃしゅつにゅうろ |
(place-name) Goshashutsunyūro |
五色野路子 see styles |
goshikinojiko; goshikinojiko ごしきのじこ; ゴシキノジコ |
(kana only) painted bunting (Passerina ciris) |
亘理承水路 see styles |
watarishousuiro / watarishosuiro わたりしょうすいろ |
(place-name) Watarishousuiro |
亘理用水路 see styles |
watariyousuiro / watariyosuiro わたりようすいろ |
(place-name) Watariyousuiro |
交換虛電路 交换虚电路 see styles |
jiāo huàn xū diàn lù jiao1 huan4 xu1 dian4 lu4 chiao huan hsü tien lu |
Switched Virtual Circuit; SVC |
人生路不熟 see styles |
rén shēng lù bù shú ren2 sheng1 lu4 bu4 shu2 jen sheng lu pu shu |
everything is unfamiliar |
今津名小路 see styles |
imazunakoji いまづなこじ |
(place-name) Imazunakoji |
仙酔峡道路 see styles |
sensuikyoudouro / sensuikyodoro せんすいきょうどうろ |
(place-name) Sensuikyōdōro |
企業內網路 企业内网路 see styles |
qǐ yè nèi wǎng lù qi3 ye4 nei4 wang3 lu4 ch`i yeh nei wang lu chi yeh nei wang lu |
intranet; company-internal network |
企業間網路 企业间网路 see styles |
qǐ yè jiān wǎng lù qi3 ye4 jian1 wang3 lu4 ch`i yeh chien wang lu chi yeh chien wang lu |
extranet; company-external network |
伊原組波路 see styles |
iharaguminamiji いはらぐみなみじ |
(personal name) Iharaguminamiji |
伊達路大夫 see styles |
datejidayuu / datejidayu だてじだゆう |
(given name) Datejidayū |
佉路數憺勒 佉路数憺勒 see styles |
qiā lù shù dàn lè qia1 lu4 shu4 dan4 le4 ch`ia lu shu tan le chia lu shu tan le Karoshutanroku |
Kashgar |
余呉導水路 see styles |
yogodousuiro / yogodosuiro よごどうすいろ |
(place-name) Yogodousuiro |
修善寺道路 see styles |
shuzenjidouro / shuzenjidoro しゅぜんじどうろ |
(place-name) Shuzenjidōro |
元北小路町 see styles |
motokitakoujichou / motokitakojicho もときたこうじちょう |
(place-name) Motokitakōjichō |
元寺町小路 see styles |
mototeramachikouji / mototeramachikoji もとてらまちこうじ |
(place-name) Mototeramachikōji |
入沼排水路 see styles |
irinumahaisuiro いりぬまはいすいろ |
(place-name) Irinumahaisuiro |
八重の潮路 see styles |
yaenoshioji やえのしおじ |
distant seas |
公路自行車 公路自行车 see styles |
gōng lù zì xíng chē gong1 lu4 zi4 xing2 che1 kung lu tzu hsing ch`e kung lu tzu hsing che |
racing bicycle; road bike |
六田川水路 see styles |
rokutagawasuiro ろくたがわすいろ |
(place-name) Rokutagawasuiro |
六角油小路 see styles |
rokkakuaburanokouji / rokkakuaburanokoji ろっかくあぶらのこうじ |
(place-name) Rokkakuaburanokōji |
出雲路俵町 see styles |
izumojitawarachou / izumojitawaracho いずもじたわらちょう |
(place-name) Izumojitawarachō |
出雲路神楽 see styles |
izumojikagura いずもじかぐら |
(place-name) Izumojikagura |
分二送水路 see styles |
bunnisousuiro / bunnisosuiro ぶんにそうすいろ |
(place-name) Bunnisousuiro |
前田用水路 see styles |
maedayousuiro / maedayosuiro まえだようすいろ |
(place-name) Maedayousuiro |
加值型網路 加值型网路 see styles |
jiā zhí xíng wǎng lù jia1 zhi2 xing2 wang3 lu4 chia chih hsing wang lu |
value added network; VAN |
勘解由小路 see styles |
kadenokouji / kadenokoji かでのこうじ |
(surname) Kadenokōji |
北大路欣也 see styles |
kitaoojikinya きたおおじきんや |
(person) Kitaooji Kin'ya (1943.2-) |
北小路中之 see styles |
kitakoujinakano / kitakojinakano きたこうじなかの |
(place-name) Kitakōjinakano |
北小路室町 see styles |
kitakoujimuromachi / kitakojimuromachi きたこうじむろまち |
(place-name) Kitakōjimuromachi |
北小路隆志 see styles |
kitakoujitakashi / kitakojitakashi きたこうじたかし |
(person) Kitakōji Takashi |
北部用水路 see styles |
hokubuyousuiro / hokubuyosuiro ほくぶようすいろ |
(place-name) Hokubuyousuiro |
千田町薮路 see styles |
sendachouyaburo / sendachoyaburo せんだちょうやぶろ |
(place-name) Sendachōyaburo |
千田町藪路 see styles |
sendachouyaburo / sendachoyaburo せんだちょうやぶろ |
(place-name) Sendachōyaburo |
南方用水路 see styles |
minamikatayousuiro / minamikatayosuiro みなみかたようすいろ |
(place-name) Minamikatayousuiro |
南知多道路 see styles |
minamichitadouro / minamichitadoro みなみちたどうろ |
(place-name) Minamichitadōro |
単安定回路 see styles |
tananteikairo / tanantekairo たんあんていかいろ |
{comp} monostable (trigger) circuit |
印刷回路板 see styles |
insatsukairoban いんさつかいろばん |
(See プリント配線板) printed circuit board; PCB |
印刷電路板 印刷电路板 see styles |
yìn shuā diàn lù bǎn yin4 shua1 dian4 lu4 ban3 yin shua tien lu pan |
printed circuit board |
印旛捷水路 see styles |
inbashousuiro / inbashosuiro いんばしょうすいろ |
(place-name) Inbashousuiro |
印製電路板 印制电路板 see styles |
yìn zhì diàn lù bǎn yin4 zhi4 dian4 lu4 ban3 yin chih tien lu pan |
printed circuit board |
双安定回路 see styles |
souanteikairo / soantekairo そうあんていかいろ |
{comp} bistable (trigger) circuit; flip-flop |
古小路重男 see styles |
koshoujishigeo / koshojishigeo こしょうじしげお |
(person) Koshouji Shigeo |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "路" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.