Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4444 total results for your search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不立自成

see styles
bù lì zì chéng
    bu4 li4 zi4 cheng2
pu li tzu ch`eng
    pu li tzu cheng
 furyū jijō
to be self-evident

不羈独立

see styles
 fukidokuritsu
    ふきどくりつ
(yoji) free and independent

与党連立

see styles
 yotourenritsu / yotorenritsu
    よとうれんりつ
ruling coalition

世に立つ

see styles
 yonitatsu
    よにたつ
(exp,v5t) (1) to establish oneself in life; to achieve success; to reach a high position; (exp,v5t) (2) to begin life (as an adult); to step out into the world

並び立つ

see styles
 narabitatsu
    ならびたつ
(v5t,vi) (1) to stand in a line; to stand in a row; (2) to be equal

並立助詞

see styles
 heiritsujoshi / heritsujoshi
    へいりつじょし
{gramm} parallel marker; particle used to list items (e.g. "to", "ya", "yara")

中神立町

see styles
 nakakandatsumachi
    なかかんだつまち
(place-name) Nakakandatsumachi

中立主義

see styles
 chuuritsushugi / churitsushugi
    ちゅうりつしゅぎ
neutralism

中立労連

see styles
 chuuritsurouren / churitsuroren
    ちゅうりつろうれん
(org) Federation of Independent Unions of Japan (1956-1987) (abbreviation); (o) Federation of Independent Unions of Japan (1956-1987) (abbreviation)

中立地帯

see styles
 chuuritsuchitai / churitsuchitai
    ちゅうりつちたい
(1) neutral zone; (2) demilitarized zone

中立売通

see styles
 nakadachiuridoori
    なかだちうりどおり
(place-name) Nakadachiuridoori

中立康照

see styles
 nakadachiyasutoshi
    なかだちやすとし
(person) Nakadachi Yasutoshi

中立牛橋

see styles
 nakatatsuushibashi / nakatatsushibashi
    なかたつうしばし
(place-name) Nakatatsuushibashi

主立った

see styles
 omodatta
    おもだった
(can act as adjective) chief; leading; important; prominent

事立てる

see styles
 kotodateru
    ことだてる
(Ichidan verb) to do something different; to make a big thing of

二本立て

see styles
 nihondate
    にほんだて
double feature (movie)

二重立直

see styles
 dabururiichi / dabururichi
    ダブルリーチ
(mahj) (kana only) declaring that one is one tile away from winning on one's first discard and before any tiles have been called or kongs declared

二頭立て

see styles
 nitoudate / nitodate
    にとうだて
two-horse cart

井立田川

see styles
 itachidagawa
    いたちだがわ
(personal name) Itachidagawa

京成立石

see styles
 keiseitateishi / kesetateshi
    けいせいたていし
(personal name) Keiseitateishi

亭亭玉立

see styles
tíng tíng yù lì
    ting2 ting2 yu4 li4
t`ing t`ing yü li
    ting ting yü li
slender and elegant (of a woman)

仁王立ち

see styles
 nioudachi / niodachi
    におうだち
(n,vs,vi) imposing stance; daunting pose

仁立内橋

see styles
 nitachinaibashi
    にたちないばし
(place-name) Nitachinaibashi

仕立てる

see styles
 shitateru
    したてる
(transitive verb) (1) to tailor; to make (clothing); (transitive verb) (2) to train; to bring up; (transitive verb) (3) to make it seem like; to pass off; (transitive verb) (4) to turn into a play or movie; (transitive verb) (5) to prepare; to send; to despatch

仕立て屋

see styles
 shitateya
    したてや
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) tailor; dressmaker

仕立て方

see styles
 shitatekata
    したてかた
style of clothes; method of tailoring; method of training

仕立て物

see styles
 shitatemono
    したてもの
sewing; tailoring; newly-tailored clothes

仲立会員

see styles
 nakadachikaiin / nakadachikain
    なかだちかいいん
(osb:) (See 才取会員) stock exchange member who facilitates trading by matching buy and sell orders (similar to an NYSE specialist)

仲立営業

see styles
 nakadachieigyou / nakadachiegyo
    なかだちえいぎょう
(irregular okurigana usage) brokerage company

伊予立川

see styles
 iyotachikawa
    いよたちかわ
(personal name) Iyotachikawa

住立支持

see styles
zhù lì zhī chí
    zhu4 li4 zhi1 chi2
chu li chih ch`ih
    chu li chih chih
 jūryū shiji
to be sustained

佐藤立志

see styles
 satoutatsushi / satotatsushi
    さとうたつし
(person) Satou Tatsushi

佛立三昧

see styles
fó lì sān mèi
    fo2 li4 san1 mei4
fo li san mei
 butsuryū zanmai
A degree of samādhi in which the Buddhas appear to the meditator.

使い立て

see styles
 tsukaidate
    つかいだて
(noun, transitive verb) causing you trouble

依位別立


依位别立

see styles
yī wèi bié lì
    yi1 wei4 bie2 li4
i wei pieh li
 ei betsuryū
posited differently according to the level

俄仕立て

see styles
 niwakajitate
    にわかじたて
(exp,adj-no) extemporary; improvised; extemporaneous

保立道久

see styles
 hotatemichihisa
    ほたてみちひさ
(person) Hotate Michihisa

倒立振子

see styles
 touritsufuriko / toritsufuriko
    とうりつふりこ
inverted pendulum

假立名字

see styles
jiǎ lì míng zì
    jia3 li4 ming2 zi4
chia li ming tzu
 keryū myōji
designation and symbol

假立言說


假立言说

see styles
jiǎ lì yán shuō
    jia3 li4 yan2 shuo1
chia li yen shuo
 keryū gonsetsu
conventionally established language

假設安立


假设安立

see styles
jiǎ shè ān lì
    jia3 she4 an1 li4
chia she an li
 kesetsu anryū
nominally established

傍戶而立


傍户而立

see styles
bàng hù ér lì
    bang4 hu4 er2 li4
pang hu erh li
to stand close to the door

先に立つ

see styles
 sakinitatsu
    さきにたつ
(exp,v5t,vi) (1) to lead; to take the initiative; (exp,v5t,vi) (2) to take precedence (e.g. sadness taking precedence over anger); (exp,v5t,vi) (3) to be most essential

先立って

see styles
 sakidatte
    さきだって
(expression) (1) (usu. as 〜に先立って) (See 先立つ・さきだつ・2) prior to; before; in advance of; (n,adv) (2) (See 先だって・せんだって) the other day; some time ago; recently

先立つ物

see styles
 sakidatsumono
    さきだつもの
(euph. for) money; the wherewithal

先立てる

see styles
 sakidateru
    さきだてる
(transitive verb) to have (someone) go ahead

八成立因

see styles
bā chéng lì yīn
    ba1 cheng2 li4 yin1
pa ch`eng li yin
    pa cheng li yin
 hachi jōryū in
eight factors of a Buddhist syllogism

公立大学

see styles
 kouritsudaigaku / koritsudaigaku
    こうりつだいがく
public university

公立学校

see styles
 kouritsugakkou / koritsugakko
    こうりつがっこう
public school

公立學校


公立学校

see styles
gōng lì xué xiào
    gong1 li4 xue2 xiao4
kung li hsüeh hsiao
public school
See: 公立学校

公立病院

see styles
 kouritsubyouin / koritsubyoin
    こうりつびょういん
public hospital; government hospital; municipal hospital

公立高校

see styles
 kouritsukoukou / koritsukoko
    こうりつこうこう
public high school

共所成立

see styles
gòng suǒ chéng lì
    gong4 suo3 cheng2 li4
kung so ch`eng li
    kung so cheng li
 gū shojōryū
proven in common

共立学舎

see styles
 kyouritsugakusha / kyoritsugakusha
    きょうりつがくしゃ
(place-name) Kyōritsugakusha

内部対立

see styles
 naibutairitsu
    ないぶたいりつ
internal strife; internal struggle

写真立て

see styles
 shashintate
    しゃしんたて
(See フォトフレーム) photo frame (with stand)

出で立ち

see styles
 idetachi
    いでたち
(kana only) dress; outfit

出で立つ

see styles
 idetatsu
    いでたつ
(v5t,vi) to start; to leave

出来立て

see styles
 dekitate
    できたて
(can be adjective with の) (kana only) just made; fresh (from the oven); newly-built (house)

分別假立


分别假立

see styles
fēn bié jiǎ lì
    fen1 bie2 jia3 li4
fen pieh chia li
 funbetsu keryū
designations

切り立つ

see styles
 kiritatsu
    きりたつ
(v5t,vi) to rise perpendicularly; to tower steeply

切り立て

see styles
 kiritate
    きりたて
(can be adjective with の) (1) freshly cut; (2) freshly tailored; (3) tree cut to specified length, especially for corners of a kemari court

刈り立て

see styles
 karitate
    かりたて
(expression) new mown; newly cut (hair)

初立ダム

see styles
 hatsudatedamu
    はつだてダム
(place-name) Hatsudate Dam

別仕立て

see styles
 betsujitate
    べつじたて
(can be adjective with の) specially tailored; tailor-made; specially arranged (train, plane, etc.)

別府立島

see styles
 bepputatejima
    べっぷたてじま
(place-name) Bepputatejima

制立學處


制立学处

see styles
zhì lì xué chù
    zhi4 li4 xue2 chu4
chih li hsüeh ch`u
    chih li hsüeh chu
 seiryū gakusho
to establish a base of training

刷り立て

see styles
 suritate
    すりたて
(expression) just off the press

前立社壇

see styles
 maedateshadan
    まえだてしゃだん
(place-name) Maedateshadan

前立腺炎

see styles
 zenritsusenen
    ぜんりつせんえん
{med} prostatitis

前立腺癌

see styles
 zenritsusengan
    ぜんりつせんがん
prostate cancer

副立行司

see styles
 fukutategyouji / fukutategyoji
    ふくたてぎょうじ
{sumo} second highest referee

加納立花

see styles
 kanoutachibana / kanotachibana
    かのうたちばな
(place-name) Kanoutachibana

勇み立つ

see styles
 isamitatsu
    いさみたつ
(v5t,vi) to cheer up; to be encouraged (by); to be in high spirits

勢不兩立


势不两立

see styles
shì bù liǎng lì
    shi4 bu4 liang3 li4
shih pu liang li
the two cannot exist together (idiom); irreconcilable differences; incompatible standpoints

匂い立つ

see styles
 nioitatsu
    においたつ
(v5t,vi) (1) to be fragrant; to give out a smell; to be enveloped in a smell; (2) to be radiant; to be attractive

化造立作

see styles
huà zào lì zuò
    hua4 zao4 li4 zuo4
hua tsao li tso
 kezō ryūsa
to conjure up

北神立橋

see styles
 kitakandachibashi
    きたかんだちばし
(place-name) Kitakandachibashi

北神立町

see styles
 kitakandatsumachi
    きたかんだつまち
(place-name) Kitakandatsumachi

北立花町

see styles
 kitatachibanamachi
    きたたちばなまち
(place-name) Kitatachibanamachi

北足立郡

see styles
 kitaadachigun / kitadachigun
    きたあだちぐん
(place-name) Kitaadachigun

南神立橋

see styles
 minamikamitachihashi
    みなみかみたちはし
(place-name) Minamikamitachihashi

南立石本

see styles
 minamitateishihon / minamitateshihon
    みなみたていしほん
(place-name) Minamitateishihon

卸し立て

see styles
 oroshitate
    おろしたて
(can be adjective with の) (kana only) freshly-grated (e.g. daikon)

厳正中立

see styles
 genseichuuritsu / gensechuritsu
    げんせいちゅうりつ
(n,adj-no,adj-na) (yoji) strict neutrality

取り立て

see styles
 toritate
    とりたて
(1) collection (of a debt); (2) patronage; promotion; (can be adjective with の) (3) fresh (e.g. freshly picked)

取れ立て

see styles
 toretate
    とれたて
(n,n-adv) just-harvested; something freshly harvested or gathered (usually produce)

取立てて

see styles
 toritatete
    とりたてて
(expression) particularly; in particular; especially

取立てる

see styles
 toritateru
    とりたてる
(transitive verb) (1) to collect (debts); to dun; to exact; to extort; (2) to appoint; to promote; to give patronage; (3) to emphasize; to focus on; to call attention to

取立て金

see styles
 toritatekin
    とりたてきん
money collected

口が立つ

see styles
 kuchigatatsu
    くちがたつ
(exp,v5t) to be eloquent; to have a way with words

古真立川

see styles
 komadategawa
    こまだてがわ
(place-name) Komadategawa

司法獨立


司法独立

see styles
sī fǎ dú lì
    si1 fa3 du2 li4
ssu fa tu li
judicial independence

名立たる

see styles
 nadataru
    なだたる
(pre-noun adjective) famous; notorious; noted

名立大橋

see styles
 nadachioohashi
    なだちおおはし
(place-name) Nadachioohashi

名立大町

see styles
 nadachioomachi
    なだちおおまち
(place-name) Nadachioomachi

名立小泊

see styles
 nadachikodomari
    なだちこどまり
(place-name) Nadachikodomari

君島立洋

see styles
 kimijimatatsuhiro
    きみじまたつひろ
(person) Kimijima Tatsuhiro

和泉日立

see styles
 izumihitachi
    いずみひたち
(place-name) Izumihitachi

咎め立て

see styles
 togamedate
    とがめだて
(noun/participle) fault-finding

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "立" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary