Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5012 total results for your search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

喋り合う

see styles
 shaberiau
    しゃべりあう
(v5u,vi) to talk together; to chat together

噛み合う

see styles
 kamiau
    かみあう
(v5u,vi) (1) to gear (engage) with; to be in gear (mesh); (2) to bite each other

噛み合せ

see styles
 kamiawase
    かみあわせ
(1) engaging or meshing (of gears); (2) occlusion (of teeth)

噛合わせ

see styles
 kamiawase
    かみあわせ
(1) engaging or meshing (of gears); (2) occlusion (of teeth)

嚴絲合縫


严丝合缝

see styles
yán sī hé fèng
    yan2 si1 he2 feng4
yen ssu ho feng
(idiom) to fit together snugly; to dovetail perfectly

四緣和合


四缘和合

see styles
sì yuán hé hé
    si4 yuan2 he2 he2
ssu yüan ho ho
 shien wagō
confluence of the four kinds of causation

四部合唱

see styles
 shibugasshou / shibugassho
    しぶがっしょう
four-part harmony

回り合い

see styles
 meguriai
    めぐりあい
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter

回り合う

see styles
 meguriau
    めぐりあう
(v5u,vi) to meet fortuitously (e.g. running into an old friend); to meet by chance; to happen across

回り合せ

see styles
 mawariawase
    まわりあわせ
turn of fortune; twist of fate

因子集合

see styles
 inshishuugou / inshishugo
    いんししゅうごう
{comp} factor set

因緣和合


因缘和合

see styles
yīn yuán hé hé
    yin1 yuan2 he2 he2
yin yüan ho ho
 in'en wagō
the union of causes and conditions

団体総合

see styles
 dantaisougou / dantaisogo
    だんたいそうごう
team combined (gymnastics)

国実百合

see styles
 kunizaneyuri
    くにざねゆり
(person) Kunizane Yuri (1970.12.19-)

国家連合

see styles
 kokkarengou / kokkarengo
    こっかれんごう
federation of states; confederation of nations

国際試合

see styles
 kokusaijiai
    こくさいじあい
international game; international match

国際連合

see styles
 kokusairengou / kokusairengo
    こくさいれんごう
United Nations; UN

國共合作


国共合作

see styles
guó gòng hé zuò
    guo2 gong4 he2 zuo4
kuo kung ho tso
United Front (either of the two alliances between the Guomindang and the Communist Party, 1923-1927 and 1937-1945)

土合中央

see styles
 doaichuuou / doaichuo
    どあいちゅうおう
(place-name) Doaichūō

土合新田

see styles
 doaishinden
    どあいしんでん
(place-name) Doaishinden

土合本町

see styles
 doaihonchou / doaihoncho
    どあいほんちょう
(place-name) Doaihonchō

土合皿尾

see styles
 doaisarao
    どあいさらお
(place-name) Doaisarao

土洋結合


土洋结合

see styles
tǔ yáng jié hé
    tu3 yang2 jie2 he2
t`u yang chieh ho
    tu yang chieh ho
combining native and foreign methods (idiom); sophisticated and many-sided

圧し合う

see styles
 heshiau
    へしあう
(v5u,vi) to jostle; to push

在り合す

see styles
 ariawasu
    ありあわす
(Godan verb with "su" ending) to have something on hand; to have something in stock

垂直統合

see styles
 suichokutougou / suichokutogo
    すいちょくとうごう
vertical integration; vertical merger

埋め合す

see styles
 umeawasu
    うめあわす
(transitive verb) to make up for; to compensate for

埋め合せ

see styles
 umeawase
    うめあわせ
compensation

基本合意

see styles
 kihongoui / kihongoi
    きほんごうい
basic agreement

堀合ケ岳

see styles
 horiarigatake
    ほりありがたけ
(personal name) Horiarigatake

場合の数

see styles
 baainokazu / bainokazu
    ばあいのかず
(exp,n) number of possible outcomes; number of ways (e.g. of arranging something)

場合分け

see styles
 baaiwake / baiwake
    ばあいわけ
(noun/participle) grouping; case classification

壬生相合

see styles
 mibuaiai
    みぶあいあい
(place-name) Mibuaiai

壮行試合

see styles
 soukoujiai / sokojiai
    そうこうじあい
send-off game; send-off match

外部結合

see styles
 gaibuketsugou / gaibuketsugo
    がいぶけつごう
(1) {comp} outer join (e.g. in relational database); left outer join; (2) external coupling; external linkage

多哈回合

see styles
duō hā huí hé
    duo1 ha1 hui2 he2
to ha hui ho
Doha Round (world trade talks that began in Doha, Qatar in 2001)

夢合わせ

see styles
 yumeawase
    ゆめあわせ
dream reading

大和合沢

see styles
 oowagousawa / oowagosawa
    おおわごうさわ
(place-name) Oowagousawa

大寄合川

see styles
 ooyoriaigawa
    おおよりあいがわ
(place-name) Ooyoriaigawa

大平森合

see styles
 oodairamoriai
    おおだいらもりあい
(place-name) Oodairamoriai

大種和合


大种和合

see styles
dà zhǒng hé hé
    da4 zhong3 he2 he2
ta chung ho ho
 daishu wagō
combination of the elements

大里睦合

see styles
 oozatomutsuai
    おおざとむつあい
(place-name) Oozatomutsuai

大開大合


大开大合

see styles
dà kāi - dà hé
    da4 kai1 - da4 he2
ta k`ai - ta ho
    ta kai - ta ho
(idiom) epic in scope; wide-ranging

天人合一

see styles
tiān rén hé yī
    tian1 ren2 he2 yi1
t`ien jen ho i
    tien jen ho i
 tenjingouitsu / tenjingoitsu
    てんじんごういつ

More info & calligraphy:

Oneness of Heaven and Humanity
oneness of heaven and humanity; the theory that man is an integral part of nature
unification of God and man; acting in accordance with the will of heaven

天作之合

see styles
tiān zuò zhī hé
    tian1 zuo4 zhi1 he2
t`ien tso chih ho
    tien tso chih ho
a match made in heaven (idiom)

天気具合

see styles
 tenkiguai
    てんきぐあい
weather conditions

天気都合

see styles
 tenkitsugou / tenkitsugo
    てんきつごう
weather conditions

天覧試合

see styles
 tenranjiai
    てんらんじあい
game held with the Emperor in attendance

太合カケ

see styles
 taigoukage / taigokage
    たいごうカゲ
(place-name) Taigoukage

奏で合う

see styles
 kanadeau
    かなであう
(exp,v5u,vi) to match; to harmonize with (also feelings, aroma, etc.)

奪い合い

see styles
 ubaiai
    うばいあい
scramble (for)

奪い合う

see styles
 ubaiau
    うばいあう
(transitive verb) to scramble for; to struggle for; to contend for; to fight for

女声合唱

see styles
 joseigasshou / josegassho
    じょせいがっしょう
female chorus

妻合せる

see styles
 meawaseru
    めあわせる
(transitive verb) to marry off; to espouse to

安請合い

see styles
 yasuukeai / yasukeai
    やすうけあい
(noun/participle) promising without due consideration

完全試合

see styles
 kanzenjiai(p); kanzenshiai
    かんぜんじあい(P); かんぜんしあい
{baseb} perfect game

官私合營


官私合营

see styles
guān sī hé yíng
    guan1 si1 he2 ying2
kuan ssu ho ying
public and private interests working together (idiom)

官製談合

see styles
 kanseidangou / kansedango
    かんせいだんごう
collusive bidding at the initiative of government agencies

実体集合

see styles
 jittaishuugou / jittaishugo
    じったいしゅうごう
{comp} entity set

家事都合

see styles
 kajitsugou / kajitsugo
    かじつごう
family reasons; personal reasons

容量集合

see styles
 youryoushuugou / yoryoshugo
    ようりょうしゅうごう
{comp} capacity set

寄せ合う

see styles
 yoseau
    よせあう
(Godan verb with "u" ending) to press against each other; to huddle together

寄り合い

see styles
 yoriai
    よりあい
(1) meeting; gathering; (2) village assembly; (3) (sumo) two wrestlers approaching each other

寄り合う

see styles
 yoriau
    よりあう
(v5u,vi) to gather; to meet

寄合所帯

see styles
 yoriaijotai
    よりあいじょたい
(yoji) congeries of many households; scratch (combined) team; hodge podge of parties

密合修習


密合修习

see styles
mì hé xiū xí
    mi4 he2 xiu1 xi2
mi ho hsiu hsi
 mitsugō shujū
persevering cultivation

対抗試合

see styles
 taikoujiai / taikojiai
    たいこうじあい
match; tournament; interschool match

対校試合

see styles
 taikoujiai / taikojiai
    たいこうじあい
inter-school match

小合谷川

see styles
 koaitanigawa
    こあいたにがわ
(place-name) Koaitanigawa

小競合い

see styles
 kozeriai
    こぜりあい
(noun/participle) (1) skirmish; brush (with the enemy); small fight with a military enemy; (2) squabble; quarrel; brief argument; exchange of words

小阪合町

see styles
 kozakaaichou / kozakaicho
    こざかあいちょう
(place-name) Kozakaaichō

居合せる

see styles
 iawaseru
    いあわせる
(v1,vi) to happen to be present

居合団地

see styles
 iawasedanchi
    いあわせだんち
(place-name) Iawasedanchi

居合抜き

see styles
 iainuki
    いあいぬき
(1) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (2) iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares)

岩合光昭

see styles
 iwagoumitsuaki / iwagomitsuaki
    いわごうみつあき
(person) Iwagou Mitsuaki (1950.11-)

嵌め合い

see styles
 hameai
    はめあい
(noun/participle) fitting together (e.g. nuts and bolts); fit

川合伸旺

see styles
 kawainobuo
    かわいのぶお
(person) Kawai Nobuo (1932.4.18-)

川合俊一

see styles
 kawaishunichi
    かわいしゅんいち
(person) Kawai Shun'ichi (1963.2.3-)

川合千春

see styles
 kawaichiharu
    かわいちはる
(person) Kawai Chiharu (1973.4.22-)

川合大橋

see styles
 kawaioohashi
    かわいおおはし
(place-name) Kawaioohashi

川合寺町

see styles
 kawaiderachou / kawaideracho
    かわいでらちょう
(place-name) Kawaiderachō

川合新田

see styles
 kawaishinden
    かわいしんでん
(place-name) Kawaishinden

川合春充

see styles
 kawaiharumichi
    かわいはるみち
(person) Kawai Harumichi

川合正矩

see styles
 kawaimasanori
    かわいまさのり
(person) Kawai Masanori

川合玉堂

see styles
 kawaigyokudou / kawaigyokudo
    かわいぎょくどう
(person) Kawai Gyokudou (1873.11.24-1957.6.30)

川合知二

see styles
 kawaitomoji
    かわいともじ
(person) Kawai Tomoji

川合神社

see styles
 kawaijinja
    かわいじんじゃ
(place-name) Kawai Shrine

川合達夫

see styles
 kawaitatsuo
    かわいたつお
(person) Kawai Tatsuo

川合鷲塚

see styles
 kawaiwashizuka
    かわいわしづか
(place-name) Kawaiwashizuka

川村百合

see styles
 kawamurayuri
    かわむらゆり
(person) Kawamura Yuri

巡り合い

see styles
 meguriai
    めぐりあい
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter

巡り合う

see styles
 meguriau
    めぐりあう
(v5u,vi) to meet fortuitously (e.g. running into an old friend); to meet by chance; to happen across

差し合い

see styles
 sashiai
    さしあい
hindrance; offense; offence; prohibition

市場統合

see styles
 shijoutougou / shijotogo
    しじょうとうごう
market integration; market consolidation

平和合意

see styles
 heiwagoui / hewagoi
    へいわごうい
peace agreement

廃合整理

see styles
 haigouseiri / haigoseri
    はいごうせいり
reorganization; restructuring

廃置分合

see styles
 haichibungou / haichibungo
    はいちぶんごう
splitting or merging of municipalities

建教合作

see styles
jiàn jiào hé zuò
    jian4 jiao4 he2 zuo4
chien chiao ho tso
cooperative education (Tw)

建設連合

see styles
 kensetsurengou / kensetsurengo
    けんせつれんごう
(org) Japan Construction Trade Union Confederation; (o) Japan Construction Trade Union Confederation

廻り合い

see styles
 meguriai
    めぐりあい
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "合" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary