There are 2594 total results for your Guo search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...20212223242526>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
二連浩特市 二连浩特市 see styles |
èr lián hào tè shì er4 lian2 hao4 te4 shi4 erh lien hao t`e shih erh lien hao te shih |
Erenhot City in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia |
五胡十六國 五胡十六国 see styles |
wǔ hú shí liù guó wu3 hu2 shi2 liu4 guo2 wu hu shih liu kuo |
Sixteen Kingdoms of Five non-Han people (ruling most of China 304-439) See: 五胡十六国 |
似因十四過 似因十四过 see styles |
sì yīn shí sì guò si4 yin1 shi2 si4 guo4 ssu yin shih ssu kuo jiin jūshi ka |
fourteen possible errors in the reason |
佐格比國際 佐格比国际 see styles |
zuǒ gé bì guó jì zuo3 ge2 bi4 guo2 ji4 tso ko pi kuo chi |
Zogby International (polling company) |
俄羅斯帝國 俄罗斯帝国 see styles |
é luó sī dì guó e2 luo2 si1 di4 guo2 o lo ssu ti kuo |
Russian empire (1546-1917) |
倶不極成過 倶不极成过 see styles |
jù bù jí chéng guò ju4 bu4 ji2 cheng2 guo4 chü pu chi ch`eng kuo chü pu chi cheng kuo kufu gokujō ka |
fallacy of non-agreement on both |
全國大會黨 全国大会党 see styles |
quán guó dà huì dǎng quan2 guo2 da4 hui4 dang3 ch`üan kuo ta hui tang chüan kuo ta hui tang |
National Congress Party (Sudan) |
全國運動會 全国运动会 see styles |
quán guó yùn dòng huì quan2 guo2 yun4 dong4 hui4 ch`üan kuo yün tung hui chüan kuo yün tung hui |
National Games, Chinese athletics competition, organized every four years since 1959 |
兩倶不成過 两倶不成过 see styles |
liǎng jù bù chéng guò liang3 ju4 bu4 cheng2 guo4 liang chü pu ch`eng kuo liang chü pu cheng kuo ryōku fujō ka |
fallacy of both being untrue |
八不可過法 八不可过法 see styles |
bā bù kě guò fǎ ba1 bu4 ke3 guo4 fa3 pa pu k`o kuo fa pa pu ko kuo fa hachi fukaka hō |
eight precepts |
出世間因果 出世间因果 see styles |
chū shì jiān yīn guǒ chu1 shi4 jian1 yin1 guo3 ch`u shih chien yin kuo chu shih chien yin kuo shusseken inga |
supramundane causation |
十六國春秋 十六国春秋 see styles |
shí liù guó chūn qiū shi2 liu4 guo2 chun1 qiu1 shih liu kuo ch`un ch`iu shih liu kuo chun chiu |
history of the Sixteen Kingdoms 304-439 by Cui Hong 崔鴻|崔鸿, written towards the end of Wei of the Northern Dynasties 北魏, 100 scrolls |
印度國大黨 印度国大党 see styles |
yìn dù guó dà dǎng yin4 du4 guo2 da4 dang3 yin tu kuo ta tang |
Indian Congress party |
合眾國際社 合众国际社 see styles |
hé zhòng guó jì shè he2 zhong4 guo2 ji4 she4 ho chung kuo chi she |
United Press International (UPI) |
向國王禮拜 向国王礼拜 see styles |
xiàng guó wáng lǐ bài xiang4 guo2 wang2 li3 bai4 hsiang kuo wang li pai kō kokuō raihai |
paying homage to the king |
哈里發帝國 哈里发帝国 see styles |
hā lǐ fā dì guó ha1 li3 fa1 di4 guo2 ha li fa ti kuo |
Caliphate (Islamic empire formed after the death of the Prophet Muhammad 穆罕默德[Mu4han3mo4de2] in 632) |
喘不過氣來 喘不过气来 see styles |
chuǎn bu guò qì lái chuan3 bu5 guo4 qi4 lai2 ch`uan pu kuo ch`i lai chuan pu kuo chi lai |
to be unable to breathe |
因果不二門 因果不二门 see styles |
yīn guǒ bù èr mén yin1 guo3 bu4 er4 men2 yin kuo pu erh men inga funi mon |
non-duality of cause and effect |
因果皆空宗 see styles |
yīn guǒ jiē kōng zōng yin1 guo3 jie1 kong1 zong1 yin kuo chieh k`ung tsung yin kuo chieh kung tsung inga kaikū shū |
A sect of 'heretics' who denied cause and effect both in regard to creation and morals. |
國土安全局 国土安全局 see styles |
guó tǔ ān quán jú guo2 tu3 an1 quan2 ju2 kuo t`u an ch`üan chü kuo tu an chüan chü |
Department of Homeland Security (DHS) |
國土安全部 国土安全部 see styles |
guó tǔ ān quán bù guo2 tu3 an1 quan2 bu4 kuo t`u an ch`üan pu kuo tu an chüan pu |
(US) Department of Homeland Security |
國土資源部 国土资源部 see styles |
guó tǔ zī yuán bù guo2 tu3 zi1 yuan2 bu4 kuo t`u tzu yüan pu kuo tu tzu yüan pu |
Ministry of Land and Resources (MLR), formed in 1998 |
國家圖書館 国家图书馆 see styles |
guó jiā tú shū guǎn guo2 jia1 tu2 shu1 guan3 kuo chia t`u shu kuan kuo chia tu shu kuan |
national library |
國家地震局 国家地震局 see styles |
guó jiā dì zhèn jú guo2 jia1 di4 zhen4 ju2 kuo chia ti chen chü |
China Earthquake Administration (CEA); State Seismological Bureau |
國家安全局 国家安全局 see styles |
guó jiā ān quán jú guo2 jia1 an1 quan2 ju2 kuo chia an ch`üan chü kuo chia an chüan chü |
National Security Bureau (NSB) (Tw); National Security Agency (NSA) (USA) |
國家安全部 国家安全部 see styles |
guó jiā ān quán bù guo2 jia1 an1 quan2 bu4 kuo chia an ch`üan pu kuo chia an chüan pu |
PRC Ministry of State Security |
國家文物局 国家文物局 see styles |
guó jiā wén wù jú guo2 jia1 wen2 wu4 ju2 kuo chia wen wu chü |
PRC State Administration of Cultural Heritage (SACH) |
國家標準碼 国家标准码 see styles |
guó jiā biāo zhǔn mǎ guo2 jia1 biao1 zhun3 ma3 kuo chia piao chun ma |
Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr. 國標碼|国标码 |
國家海洋局 国家海洋局 see styles |
guó jiā hǎi yáng jú guo2 jia1 hai3 yang2 ju2 kuo chia hai yang chü |
State Oceanic Administration (PRC) |
國家統計局 国家统计局 see styles |
guó jiā tǒng jì jú guo2 jia1 tong3 ji4 ju2 kuo chia t`ung chi chü kuo chia tung chi chü |
(China) National Bureau of Statistics (NBS) |
國家航天局 国家航天局 see styles |
guó jiā háng tiān jú guo2 jia1 hang2 tian1 ju2 kuo chia hang t`ien chü kuo chia hang tien chü |
China National Space Administration (CNSA) |
國民警衛隊 国民警卫队 see styles |
guó mín jǐng wèi duì guo2 min2 jing3 wei4 dui4 kuo min ching wei tui |
National Guard (United States) |
國民革命軍 国民革命军 see styles |
guó mín gé mìng jun guo2 min2 ge2 ming4 jun1 kuo min ko ming chün |
National Revolutionary Army |
國民黨軍隊 国民党军队 see styles |
guó mín dǎng jun duì guo2 min2 dang3 jun1 dui4 kuo min tang chün tui |
nationalist forces |
國立顯忠院 国立显忠院 see styles |
guó lì xiǎn zhōng yuàn guo2 li4 xian3 zhong1 yuan4 kuo li hsien chung yüan |
Korean national memorial cemetery at Dongjak-dong, Seoul |
國語羅馬字 国语罗马字 see styles |
guó yǔ luó mǎ zì guo2 yu3 luo2 ma3 zi4 kuo yü lo ma tzu |
Gwoyeu Romatzyh, a romanization system for Chinese devised by Y.R. Chao and others in 1925-26 |
國防現代化 国防现代化 see styles |
guó fáng xiàn dài huà guo2 fang2 xian4 dai4 hua4 kuo fang hsien tai hua |
modernization of national defense, one of Deng Xiaoping's Four Modernizations |
國際兒童節 国际儿童节 see styles |
guó jì ér tóng jié guo2 ji4 er2 tong2 jie2 kuo chi erh t`ung chieh kuo chi erh tung chieh |
International Children's Day (June 1) |
國際勞動節 国际劳动节 see styles |
guó jì láo dòng jié guo2 ji4 lao2 dong4 jie2 kuo chi lao tung chieh |
May Day; International Labor Day (May 1) |
國際單位制 国际单位制 see styles |
guó jì dān wèi zhì guo2 ji4 dan1 wei4 zhi4 kuo chi tan wei chih |
International System of Units |
國際太空站 国际太空站 see styles |
guó jì tài kōng zhàn guo2 ji4 tai4 kong1 zhan4 kuo chi t`ai k`ung chan kuo chi tai kung chan |
International Space Station |
國際奧委會 国际奥委会 see styles |
guó jì ào wěi huì guo2 ji4 ao4 wei3 hui4 kuo chi ao wei hui |
International Olympic Committee |
國際婦女節 国际妇女节 see styles |
guó jì fù nǚ jié guo2 ji4 fu4 nu:3 jie2 kuo chi fu nü chieh |
International Women's Day (March 8) |
國際米蘭隊 国际米兰队 see styles |
guó jì mǐ lán duì guo2 ji4 mi3 lan2 dui4 kuo chi mi lan tui |
FC Internazionale Milano (football club); abbr. for 國際米蘭足球俱樂部|国际米兰足球俱乐部[Guo2 ji4 Mi3 lan2 Zu2 qiu2 Ju4 le4 bu4] |
外國投資者 外国投资者 see styles |
wài guó tóu zī zhě wai4 guo2 tou2 zi1 zhe3 wai kuo t`ou tzu che wai kuo tou tzu che |
foreign investor |
外國旅遊者 外国旅游者 see styles |
wài guó lǚ yóu zhě wai4 guo2 lu:3 you2 zhe3 wai kuo lü yu che |
foreign traveler |
多民族國家 多民族国家 see styles |
duō mín zú guó jiā duo1 min2 zu2 guo2 jia1 to min tsu kuo chia |
multiethnic state See: 多民族国家 |
多米尼克國 多米尼克国 see styles |
duō mǐ ní kè guó duo1 mi3 ni2 ke4 guo2 to mi ni k`o kuo to mi ni ko kuo |
Commonwealth of Dominica |
天台韶國師 天台韶国师 see styles |
tiān tái sháo guó shī tian1 tai2 shao2 guo2 shi1 t`ien t`ai shao kuo shih tien tai shao kuo shih Tentai Shō Kokushi |
Tiantai Shao guoshi, a Chekiang priest who revived the Tiantai sect by journeying to Korea, where the only copy of Zhiyi's works existed, copied them, and returned to revive the Tiantai school. 錢俶 Qianshu (A. D. 960 -997), ruler of 吳越 Wuyue, whose capital was at Hangchow, entitled him Imperial Teacher. |
奔吒跋多國 奔咤跋多国 see styles |
bēn zhà bá duō guó ben1 zha4 ba2 duo1 guo2 pen cha pa to kuo Hontabata koku |
Puṇyavardhana |
奧斯曼帝國 奥斯曼帝国 see styles |
ào sī màn dì guó ao4 si1 man4 di4 guo2 ao ssu man ti kuo |
the Ottoman Empire |
威瑪共和國 威玛共和国 see styles |
wēi mǎ gòng hé guó wei1 ma3 gong4 he2 guo2 wei ma kung ho kuo |
Weimar Republic (German Reich, 1919-1933) |
守護國界章 守护国界章 see styles |
shǒu hù guó jiè zhāng shou3 hu4 guo2 jie4 zhang1 shou hu kuo chieh chang Shugo kokkai shō |
Shugo kokkai shō |
富不過三代 富不过三代 see styles |
fù bù guò sān dài fu4 bu4 guo4 san1 dai4 fu pu kuo san tai |
wealth never survives three generations (idiom) |
尼泊爾王國 尼泊尔王国 see styles |
ní bó ěr wáng guó ni2 bo2 er3 wang2 guo2 ni po erh wang kuo |
Kingdom of Nepal |
島國動作片 岛国动作片 see styles |
dǎo guó dòng zuò piàn dao3 guo2 dong4 zuo4 pian4 tao kuo tung tso p`ien tao kuo tung tso pien |
euphemism for Japanese porn movie |
工業化國家 工业化国家 see styles |
gōng yè huà guó jiā gong1 ye4 hua4 guo2 jia1 kung yeh hua kuo chia |
industrialized country |
巴音郭楞州 see styles |
bā yīn guō léng zhōu ba1 yin1 guo1 leng2 zhou1 pa yin kuo leng chou |
abbr. for Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture in Xinjiang; abbr. for 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1] |
常任理事國 常任理事国 see styles |
cháng rèn lǐ shì guó chang2 ren4 li3 shi4 guo2 ch`ang jen li shih kuo chang jen li shih kuo |
permanent member state (of the UN Security Council) See: 常任理事国 |
庵摩落迦果 see styles |
ān mó luò jiā guǒ an1 mo2 luo4 jia1 guo3 an mo lo chia kuo |
see 餘甘子|余甘子[yu2 gan1 zi3] |
心念不空過 心念不空过 see styles |
xīn niàn bù kōng guō xin1 nian4 bu4 kong1 guo1 hsin nien pu k`ung kuo hsin nien pu kung kuo shinnen fu kūka |
keeping mindful [of the buddha] and not wasting time |
戒果因緣經 戒果因缘经 see styles |
jiè guǒ yīn yuán jīng jie4 guo3 yin1 yuan2 jing1 chieh kuo yin yüan ching Kaika innen kyō |
Sūtra of the Fruits, Causes, and Conditions of Vinaya |
所依不成過 所依不成过 see styles |
suǒ yī bù chéng guò suo3 yi1 bu4 cheng2 guo4 so i pu ch`eng kuo so i pu cheng kuo shoe fujō ka |
being unfounded |
所立不成過 所立不成过 see styles |
suǒ lì bù chéng guò suo3 li4 bu4 cheng2 guo4 so li pu ch`eng kuo so li pu cheng kuo shoryū fujō ka |
undemonstrated predicate |
按立憲治國 按立宪治国 see styles |
àn lì xiàn zhì guó an4 li4 xian4 zhi4 guo2 an li hsien chih kuo |
to rule a country according to the constitution |
捷克共和國 捷克共和国 see styles |
jié kè gòng hé guó jie2 ke4 gong4 he2 guo2 chieh k`o kung ho kuo chieh ko kung ho kuo |
Czech Republic |
提婆跋多國 提婆跋多国 see styles |
tí pó bá duō guó ti2 po2 ba2 duo1 guo2 t`i p`o pa to kuo ti po pa to kuo Daibahata koku |
Devātāra |
摸石頭過河 摸石头过河 see styles |
mō shí tou guò hé mo1 shi2 tou5 guo4 he2 mo shih t`ou kuo ho mo shih tou kuo ho |
lit. crossing the river by feeling for stones; improvise by trial-and-error; move cautiously |
昭披耶帕康 see styles |
zhāo pī yé pà kāng zhao1 pi1 ye2 pa4 kang1 chao p`i yeh p`a k`ang chao pi yeh pa kang |
Chao Phraya Phra Klang (Royal Finance and External Affairs Minister), the honorary title of the 18th century official of the royal court of Thailand who translated 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4] (Romance of the Three Kingdoms) into Thai |
最惠國待遇 最惠国待遇 see styles |
zuì huì guó dài yù zui4 hui4 guo2 dai4 yu4 tsui hui kuo tai yü |
most favored nation |
有餘過解脫 有余过解脱 see styles |
yǒu yú guō jiě tuō you3 yu2 guo1 jie3 tuo1 yu yü kuo chieh t`o yu yü kuo chieh to uyo ka gedatsu |
passing into liberation with remainder |
東南亞國協 东南亚国协 see styles |
dōng nán yà guó - xié dong1 nan2 ya4 guo2 - xie2 tung nan ya kuo - hsieh |
(Tw) ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) |
東南亞聯盟 东南亚联盟 see styles |
dōng nán yà lián méng dong1 nan2 ya4 lian2 meng2 tung nan ya lien meng |
ASEAN (Association of Southeast Asian Nations); same as 東南亞國家聯盟|东南亚国家联盟[Dong1 nan2 ya4 Guo2 jia1 Lian2 meng2] |
東羅馬帝國 东罗马帝国 see styles |
dōng luó mǎ dì guó dong1 luo2 ma3 di4 guo2 tung lo ma ti kuo |
Eastern Roman empire or Byzantium (395-1453) |
果分不可說 果分不可说 see styles |
guǒ fēn bù kě shuō guo3 fen1 bu4 ke3 shuo1 kuo fen pu k`o shuo kuo fen pu ko shuo kabun fukasetsu |
final realization is something ineffable |
果蔬酸酸乳 see styles |
guǒ shū suān suān rǔ guo3 shu1 suan1 suan1 ru3 kuo shu suan suan ju |
fruit sour milk |
桃園三結義 桃园三结义 see styles |
táo yuán sān jié yì tao2 yuan2 san1 jie2 yi4 t`ao yüan san chieh i tao yüan san chieh i |
Oath of the Peach Garden, sworn by Liu Bei 劉備|刘备[Liu2 Bei4], Zhang Fei 張飛|张飞[Zhang1 Fei1] and Guan Yu 關羽|关羽[Guan1 Yu3] at the start of the Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4] |
業因業果說 业因业果说 see styles |
yè yīn yè guǒ shuō ye4 yin1 ye4 guo3 shuo1 yeh yin yeh kuo shuo gō in gō ka setsu |
theory of the deed as cause and the result as effect |
櫻桃小番茄 樱桃小番茄 see styles |
yīng táo xiǎo fān qié ying1 tao2 xiao3 fan1 qie2 ying t`ao hsiao fan ch`ieh ying tao hsiao fan chieh |
see 聖女果|圣女果[sheng4 nu:3 guo3] |
比量相違過 比量相违过 see styles |
bǐ liáng xiāng wéi guò bi3 liang2 xiang1 wei2 guo4 pi liang hsiang wei kuo hiryō sōi ka |
fallacy of contradicting the inference |
民用核國家 民用核国家 see styles |
mín yòng hé guó jiā min2 yong4 he2 guo2 jia1 min yung ho kuo chia |
civil nuclear power |
決定相違過 决定相违过 see styles |
jué dìng xiāng wéi guò jue2 ding4 xiang1 wei2 guo4 chüeh ting hsiang wei kuo ketsujō sōi ka |
fallacy wherein differing, but individually valid reasons lead to the completion of contradictory propositions |
法國大革命 法国大革命 see styles |
fǎ guó dà gé mìng fa3 guo2 da4 ge2 ming4 fa kuo ta ko ming |
French Revolution (1789-1799) |
港區國安法 港区国安法 see styles |
gǎng qū guó ān fǎ gang3 qu1 guo2 an1 fa3 kang ch`ü kuo an fa kang chü kuo an fa |
Hong Kong National Security Law (from 30th June 2020) |
烏什塔拉鄉 乌什塔拉乡 see styles |
wū shí tǎ lā xiāng wu1 shi2 ta3 la1 xiang1 wu shih t`a la hsiang wu shih ta la hsiang |
Wushitala Hui village in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
無國界料理 无国界料理 see styles |
wú guó jiè liào lǐ wu2 guo2 jie4 liao4 li3 wu kuo chieh liao li |
fusion cuisine (Tw) |
無國界記者 无国界记者 see styles |
wú guó jiè jì zhě wu2 guo2 jie4 ji4 zhe3 wu kuo chieh chi che |
Reporters Without Borders (pressure group) |
無國界醫生 无国界医生 see styles |
wú guó jiè yī shēng wu2 guo2 jie4 yi1 sheng1 wu kuo chieh i sheng |
Médecins Sans Frontières (MSF charity); Doctors Without Borders |
猶豫不成過 犹豫不成过 see styles |
yóu yù bù chéng guò you2 yu4 bu4 cheng2 guo4 yu yü pu ch`eng kuo yu yü pu cheng kuo yuyo fujō ka |
fallacy of being doubtful |
王國聚會所 王国聚会所 see styles |
wáng guó jù huì suǒ wang2 guo2 ju4 hui4 suo3 wang kuo chü hui so |
Kingdom Hall (place of worship used by Jehovah's Witnesses) |
珍珠小番茄 see styles |
zhēn zhū xiǎo fān qié zhen1 zhu1 xiao3 fan1 qie2 chen chu hsiao fan ch`ieh chen chu hsiao fan chieh |
see 聖女果|圣女果[sheng4 nu:3 guo3] |
現成菩提果 现成菩提果 see styles |
xiàn chéng pú tí guǒ xian4 cheng2 pu2 ti2 guo3 hsien ch`eng p`u t`i kuo hsien cheng pu ti kuo genjō bodaika |
to manifest the fruit of awakening |
現量相違過 现量相违过 see styles |
xiàn liáng xiāng wéi guò xian4 liang2 xiang1 wei2 guo4 hsien liang hsiang wei kuo genryō sōi ka |
error (fallacy) of contradiction with experience |
異熟等五果 异熟等五果 see styles |
yì shóu děng wǔ guǒ yi4 shou2 deng3 wu3 guo3 i shou teng wu kuo ijuku tō goka |
The five fruits of karma; pañcaphalāni, or effects produced by one or more of the six hetus or causes. They are as follows: (1) 異熟果 vipāka-phala, heterogeneous effect produced by heterogeneous cause. (2) 等流果 niṣyanda-phala, uniformly continuous effect. (3) 士用果 puruṣakāra-phala, simultaneous effect produced by the sahabhū-hetu and the saṃprayukta-hetu; v. 六因. (4) 增上果 adhipati-phala, aggregate effect produced by the karma-hetu. (5) 離繫果 visaṃyoga-phala, emancipated effect produced by, the six causes. |
發展中國家 发展中国家 see styles |
fā zhǎn zhōng guó jiā fa1 zhan3 zhong1 guo2 jia1 fa chan chung kuo chia |
developing country |
相符極成過 相符极成过 see styles |
xiāng fú jí chéng guò xiang1 fu2 ji2 cheng2 guo4 hsiang fu chi ch`eng kuo hsiang fu chi cheng kuo sōfu gokujō ka |
both sides are already in full agreement |
相違決定過 相违决定过 see styles |
xiāng wéi jué dìng guò xiang1 wei2 jue2 ding4 guo4 hsiang wei chüeh ting kuo sōi ketsujō ka |
fallacy wherein differing, but individually valid reasons lead to contradictory conclusions |
祖國光復會 祖国光复会 see styles |
zǔ guó guāng fù huì zu3 guo2 guang1 fu4 hui4 tsu kuo kuang fu hui |
movement to restore the fatherland |
秣底補羅國 秣底补罗国 see styles |
mò dǐ bǔ luó guó mo4 di3 bu3 luo2 guo2 mo ti pu lo kuo Mateihora koku |
Matipura |
結果自然成 结果自然成 see styles |
jié guǒ zì rán chéng jie2 guo3 zi4 ran2 cheng2 chieh kuo tzu jan ch`eng chieh kuo tzu jan cheng kekka jinen jō |
natural effect |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Guo" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.