Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3486 total results for your search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

左右衛門

see styles
 zaemon
    ざえもん
(given name) Zaemon

左衛門尉

see styles
 saemonnojou / saemonnojo
    さえもんのじょう
(given name) Saemonnojō

左衛門慰

see styles
 saemonnojou / saemonnojo
    さえもんのじょう
(personal name) Saemonnojō

左門殿川

see styles
 samondogawa
    さもんどがわ
(place-name) Samondogawa

己心法門


己心法门

see styles
jǐ xīn fǎ mén
    ji3 xin1 fa3 men2
chi hsin fa men
 koshin hōmon
己心中所行法 The method of the self-realization of truth, the intuitive method of meditation, 止觀 1.

巴左衛門

see styles
 hazaemon
    はざえもん
(male given name) Hazaemon

市右エ門

see styles
 ichiemon
    いちえもん
(given name) Ichiemon

市右衛門

see styles
 ichiemon
    いちえもん
(given name) Ichiemon

市川大門

see styles
 ichikawadaimon
    いちかわだいもん
(person) Ichikawa Daimon

市左ヱ門

see styles
 ichizaemon
    いちざえもん
(male given name) Ichizaemon; Ichizawemon

市左衛門

see styles
 ichizaemon
    いちざえもん
(male given name) Ichizaemon

常右衛門

see styles
 tsuneemon
    つねえもん
(given name) Tsuneemon

平右ェ門

see styles
 hiraemon
    ひらえもん
(place-name) Hiraemon

平右衛門

see styles
 heiemon / heemon
    へいえもん
(given name) Heiemon

平左エ門

see styles
 heizaemon / hezaemon
    へいざえもん
(male given name) Heizaemon

平左衛門

see styles
 heizaemon / hezaemon
    へいざえもん
(male given name) Heizaemon

幸右衛門

see styles
 kouemon / koemon
    こうえもん
(personal name) Kōemon

幸左衛門

see styles
 kouzaemon / kozaemon
    こうざえもん
(male given name) Kōzaemon

幽門狭窄

see styles
 yuumonkyousaku / yumonkyosaku
    ゆうもんきょうさく
{med} pyloric stenosis

庄右衛門

see styles
 souemon / soemon
    そうえもん
(personal name) Souemon

庄左エ門

see styles
 shouzaemon / shozaemon
    しょうざえもん
(male given name) Shouzaemon

庄左衛門

see styles
 shouzaemon / shozaemon
    しょうざえもん
(male given name) Shouzaemon

廈門大學


厦门大学

see styles
xià mén dà xué
    xia4 men2 da4 xue2
hsia men ta hsüeh
Xiamen University

延右衛門

see styles
 nobuemon
    のぶえもん
(given name) Nobuemon

建春門院

see styles
 kenshunmonin
    けんしゅんもんいん
(person) Kenshunmon'in

建礼門院

see styles
 kenreimonin / kenremonin
    けんれいもんいん
(person) Kenreimon'in (court name of Taira no Tokuko)

引發門智


引发门智

see styles
yǐn fā mén zhì
    yin3 fa1 men2 zhi4
yin fa men chih
 inhotsumon chi
cognition of the gate to full achievement

引鬼上門


引鬼上门

see styles
yǐn guǐ shàng mén
    yin3 gui3 shang4 men2
yin kuei shang men
lit. to invite the devil to one's house (idiom); fig. to introduce a potential source of trouble

弗拉門戈


弗拉门戈

see styles
fú lā mén gē
    fu2 la1 men2 ge1
fu la men ko
flamenco (loanword)

弥右エ門

see styles
 yauemon
    やうえもん
(personal name) Yauemon

弥右衛門

see styles
 yaemon
    やえもん
(given name) Yaemon

弥左衛門

see styles
 yazaemon
    やざえもん
(male given name) Yazaemon

強右衛門

see styles
 suneemon
    すねえもん
(personal name) Suneemon

弾左衛門

see styles
 danzaemon
    だんざえもん
(male given name) Danzaemon

彌左衛門

see styles
 yuzaemon
    ゆざえもん
(male given name) Yuzaemon

彦右ェ門

see styles
 hikoemon
    ひこえもん
(personal name) Hikoemon

彦右衛門

see styles
 hikoemon
    ひこえもん
(given name) Hikoemon

彦左衛門

see styles
 hikozaemon
    ひこざえもん
(male given name) Hikozaemon

後土御門

see styles
 gotsuchimikado
    ごつちみかど
(person) Go Tsuchimikado

得意門生


得意门生

see styles
dé yì mén shēng
    de2 yi4 men2 sheng1
te i men sheng
favorite pupil

御成門駅

see styles
 onarimoneki
    おなりもんえき
(st) Onarimon Station

御竃門山

see styles
 okamadoyama
    おかまどやま
(personal name) Okamadoyama

御竈門山

see styles
 okamadoyama
    おかまどやま
(place-name) Okamadoyama

御門出村

see styles
 mikadodemura
    みかどでむら
(place-name) Mikadodemura

御門台駅

see styles
 mikadodaieki
    みかどだいえき
(st) Mikadodai Station

御門違い

see styles
 okadochigai
    おかどちがい
(expression) barking up the wrong tree; calling at the wrong house

復有異門


复有异门

see styles
fù yǒu yì mén
    fu4 you3 yi4 men2
fu yu i men
 fukuu imon
there is also another interpretation

微妙法門


微妙法门

see styles
wēi miào fǎ mén
    wei1 miao4 fa3 men2
wei miao fa men
 mimyō hōmon
marvelous doctrine

徳右エ門

see styles
 tokuuemon / tokuemon
    とくうえもん
(given name) Tokuuemon

徳右衛門

see styles
 tokuemon
    とくえもん
(given name) Tokuemon

心生滅門


心生灭门

see styles
xīn shēng miè mén
    xin1 sheng1 mie4 men2
hsin sheng mieh men
 shin shōmetsu mon
The two gates of mind, creation and destruction, or beginning and end.

心眞如門


心眞如门

see styles
xīn zhēn rú mén
    xin1 zhen1 ru2 men2
hsin chen ju men
 shin shinnyo mon
The mind as bhūtatathatā, one of the 二 of the 起信論 Awakening of Faith.

志門気川

see styles
 shimonkegawa
    しもんけがわ
(place-name) Shimonkegawa

志門気町

see styles
 shimonkechou / shimonkecho
    しもんけちょう
(place-name) Shimonkechō

忠右エ門

see styles
 chuuemon / chuemon
    ちゅうえもん
(given name) Chuuemon

忠右衛門

see styles
 chuuemon / chuemon
    ちゅうえもん
(given name) Chuuemon

忠左衛門

see styles
 chuuzaemon / chuzaemon
    ちゅうざえもん
(male given name) Chuuzaemon

惣右衛門

see styles
 souemon / soemon
    そうえもん
(given name) Souemon

惣左衛門

see styles
 souzaemon / sozaemon
    そうざえもん
(male given name) Souzaemon

想右衛門

see styles
 souemon / soemon
    そうえもん
(personal name) Souemon

意味部門

see styles
 imibumon
    いみぶもん
{ling} semantic component

戸門一衛

see styles
 tokadokazuei / tokadokazue
    とかどかずえい
(person) Tokado Kazuei

扇左衛門

see styles
 senzaemon
    せんざえもん
(male given name) Senzaemon

托足無門


托足无门

see styles
tuō zú wú mén
    tuo1 zu2 wu2 men2
t`o tsu wu men
    to tsu wu men
to be unable to find a place to stay (idiom)

担子菌門

see styles
 tanshikinmon
    たんしきんもん
Basidiomycota (phylum containing mushrooms, puffballs, etc.)

拒之門外


拒之门外

see styles
jù zhī mén wài
    ju4 zhi1 men2 wai4
chü chih men wai
to lock one's door and refuse to see sb

挨門挨戶


挨门挨户

see styles
āi mén āi hù
    ai1 men2 ai1 hu4
ai men ai hu
see 挨家挨戶|挨家挨户[ai1 jia1 ai1 hu4]

摩爾門經


摩尔门经

see styles
mó ěr mén jīng
    mo2 er3 men2 jing1
mo erh men ching
Book of Mormon

操右衛門

see styles
 souemon / soemon
    そうえもん
(personal name) Sōemon

擺龍門陣


摆龙门阵

see styles
bǎi lóng mén zhèn
    bai3 long2 men2 zhen4
pai lung men chen
(dialect) to chat; to gossip; to spin a yarn

改換門庭


改换门庭

see styles
gǎi huàn mén tíng
    gai3 huan4 men2 ting2
kai huan men t`ing
    kai huan men ting
to improve one's family's social status by moving up in the world; to switch one's allegiance to a new patron

改換門閭


改换门闾

see styles
gǎi huàn mén lǘ
    gai3 huan4 men2 lu:2
kai huan men lü
see 改換庭|改换门庭[gai3 huan4 men2 ting2]

放駒輝門

see styles
 hanaregomateruyuki
    はなれごまてるゆき
(person) Hanaregoma Teruyuki

政右エ門

see styles
 masaemon
    まさえもん
(given name) Masaemon

政右衛門

see styles
 masaemon
    まさえもん
(given name) Masaemon

政府部門


政府部门

see styles
zhèng fǔ bù mén
    zheng4 fu3 bu4 men2
cheng fu pu men
government branch

教觀二門


教观二门

see styles
jiào guān èr mén
    jiao4 guan1 er4 men2
chiao kuan erh men
 kyōkan nimon
two approaches of doctrinal and meditative

敬右衛門

see styles
 keiemon / keemon
    けいえもん
(given name) Keiemon

数右ヱ門

see styles
 kazuuemon / kazuemon
    かずうえもん
(given name) Kazuuemon; Kazuuwemon

数右衛門

see styles
 kazuemon
    かずえもん
(personal name) Kazuemon

数珠衛門

see styles
 juzuemon
    じゅずえもん
(personal name) Juzuemon

文右衛門

see styles
 bunemon
    ぶんえもん
(given name) Bun'emon

文左衛門

see styles
 bunzaemon
    ぶんざえもん
(male given name) Bunzaemon

新右衛門

see styles
 shinemon
    しんえもん
(given name) Shin'emon

新大門橋

see styles
 shindaimonbashi
    しんだいもんばし
(place-name) Shindaimonbashi

新川水門

see styles
 shinkawasuimon
    しんかわすいもん
(place-name) Shinkawasuimon

新左エ門

see styles
 shinzaemon
    しんざえもん
(male given name) Shinzaemon

新左衛門

see styles
 shinzaemon
    しんざえもん
(male given name) Shinzaemon

新砂水門

see styles
 shinsunasuimon
    しんすなすいもん
(place-name) Shinsunasuimon

新門司北

see styles
 shinmojikita
    しんもじきた
(place-name) Shinmojikita

新門司港

see styles
 shinmojikou / shinmojiko
    しんもじこう
(place-name) Shinmojikou

方便假門


方便假门

see styles
fāng biàn jiǎ mén
    fang1 bian4 jia3 men2
fang pien chia men
 hōben kemon
Expedient gates or ways of using the seeming for the real.

於此門中


于此门中

see styles
yú cǐ mén zhōng
    yu2 ci3 men2 zhong1
yü tz`u men chung
    yü tzu men chung
 o shimon chū
within this aspect

旁門左道


旁门左道

see styles
páng mén zuǒ dào
    pang2 men2 zuo3 dao4
p`ang men tso tao
    pang men tso tao
dissenting religious sect (idiom); heretical school of opinion; dissident group

日高門別

see styles
 hidakamonbetsu
    ひだかもんべつ
(place-name) Hidakamonbetsu

旦門松区

see styles
 dankadomatsuku
    だんかどまつく
(place-name) Dankadomatsuku

昆沙門天

see styles
 bishamonten
    びしゃもんてん
(place-name) Bishamonten

昆沙門島

see styles
 bishamonjima
    びしゃもんじま
(place-name) Bishamonjima

易右衛門

see styles
 yasuemon
    やすえもん
(personal name) Yasuemon

普門品經


普门品经

see styles
pǔ mén pǐn jīng
    pu3 men2 pin3 jing1
p`u men p`in ching
    pu men pin ching
 Fumonbon kyō
Samanta-mukha-parivarto nāmâvalokitêśvara-vikurvaṇa-nirdeśa

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "門" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary