Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 3205 total results for your 羅 search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 紇差怛羅 纥差怛罗see styles | hé chā dá luó he2 cha1 da2 luo2 ho ch`a ta lo ho cha ta lo kishatara | kṣetra, a land, country, especially a Buddha-realm, cf. 刹. | 
| 索建地羅 索建地罗see styles | suǒ jiàn dì luó suo3 jian4 di4 luo2 so chien ti lo Sakenjira | Skandhila | 
| 紫羅蘭色 紫罗兰色see styles | zǐ luó lán sè zi3 luo2 lan2 se4 tzu lo lan se | violet (color) | 
| 統一新羅 统一新罗see styles | tǒng yī xīn luó tong3 yi1 xin1 luo2 t`ung i hsin lo tung i hsin lo | unified Silla (658-935), Korean kingdom | 
| 綺羅騎蘭see styles | kirakira きらきら | (female given name) Kirakira | 
| 綾羅木南see styles | ayaragiminami あやらぎみなみ | (place-name) Ayaragiminami | 
| 綾羅木川see styles | ayaragigawa あやらぎがわ | (place-name) Ayaragigawa | 
| 綾羅木新see styles | ayaragishin あやらぎしん | (place-name) Ayaragishin | 
| 綾羅木本see styles | ayaragihon あやらぎほん | (place-name) Ayaragihon | 
| 綾羅木駅see styles | ayaragieki あやらぎえき | (st) Ayaragi Station | 
| 綾羅綢緞 绫罗绸缎see styles | líng luó chóu duàn ling2 luo2 chou2 duan4 ling lo ch`ou tuan ling lo chou tuan | (idiom) silk and satin | 
| 縛薩怛羅 缚萨怛罗see styles | fú sà dá luó fu2 sa4 da2 luo2 fu sa ta lo bakusatara | vastra, cloth, clothes. | 
| 美波羅川see styles | miharagawa みはらがわ | (personal name) Miharagawa | 
| 美羅尾山see styles | biraozan びらおざん | (personal name) Biraozan | 
| 義陀羅尼 义陀罗尼see styles | yì tuó luó ní yi4 tuo2 luo2 ni2 i t`o lo ni i to lo ni gi darani | Truth dhāraṇī, the power of the bodhisattva to retain all truth he hears. | 
| 羯濕弭羅 羯湿弭罗see styles | jié shī mǐ luó jie2 shi1 mi3 luo2 chieh shih mi lo Katsushūmira | Kāśmīra | 
| 羯羅頻迦 羯罗频迦see styles | jié luó pín jiā jie2 luo2 pin2 jia1 chieh lo p`in chia chieh lo pin chia karahinka | cf. 羯陵. For Krakucchanda, v. 迦. | 
| 羯蠅揭羅 羯蝇揭罗see styles | jié yíng qì luó jie2 ying2 qi4 luo2 chieh ying ch`i lo chieh ying chi lo Kayōkeira | Kajiṅghara, Kajangala, or Kajūghira; a kingdom whose ruling family was extinct in A.D. 400.' The ruins of the capital are situated at the village of Kadjéri near Farakhabad (Lat. 27゜ 24 N., Long. 79゜27 E.) in the province of Agra.' Eitel. Also 羯殊温祗羅. | 
| 耶輸陀羅 耶输陀罗see styles | yé shū tuó luó ye2 shu1 tuo2 luo2 yeh shu t`o lo yeh shu to lo Yashudara | (耶輸陀); 耶輸多羅. 耶戍達羅 Yaśodharā; the wife of Śākyamuni, mother of Rāhula, who became a nun five years after her husband's enlightenment. She is to become the Buddha Raśmi-śata-sahasra-paripūrṇa-dhvaja; v. Lotus Sutra. Her name was also Gopā, 瞿波; 劬毘那 is perhaps Gopī. | 
| 聞陀羅尼 闻陀罗尼see styles | wén tuó luó ní wen2 tuo2 luo2 ni2 wen t`o lo ni wen to lo ni mon darani | (聞持陀羅尼) To hear and keep, hear and remember the teaching, dhāraṇī 陀羅尼 meaning to hold to, maintain. | 
| 臂多勢羅 臂多势罗see styles | bì duō shì luó bi4 duo1 shi4 luo2 pi to shih lo Hitaseira | Pitāśīlā, "an ancient kingdom and city in the province of Sindh, 700 li north of Adhyavakīla, 300 li south-west of Avaṇḍa. Exact position unknown." Eitel. | 
| 自投羅網 自投罗网see styles | zì tóu luó wǎng zi4 tou2 luo2 wang3 tzu t`ou lo wang tzu tou lo wang | to walk right into the trap | 
| 舍羅婆迦 舍罗婆迦see styles | shè luó pó jiā she4 luo2 po2 jia1 she lo p`o chia she lo po chia sharabaka | śrāvaka; a hearer, disciple, 聲聞 q. v. (1) He who has heard ( the voice of Buddha). All the personal disciples of Śākyamuni, the chief disciples being called mahāśrāvaka. (2) The lowest degree of saintship, the others being pratyekabuddha, bodhisattva, buddha. | 
| 舍羅磨拏 舍罗磨拏see styles | shè luó mó ná she4 luo2 mo2 na2 she lo mo na sharamana | śramaṇa | 
| 舍薩擔羅 舍萨担罗see styles | shè sà dān luó she4 sa4 dan1 luo2 she sa tan lo shasattara | treatise | 
| 舎羅林山see styles | shararinzan しゃらりんざん | (personal name) Shararinzan | 
| 般羅揭帝 般罗揭帝see styles | bān luó tí dì ban1 luo2 ti2 di4 pan lo t`i ti pan lo ti ti haragyatei | (Skt. pāragate) | 
| 般羅颯迷 般罗飒迷see styles | pán luó sà mí pan2 luo2 sa4 mi2 p`an lo sa mi pan lo sa mi hanrasatsumei | parasmaipada. 'The transitive or active verb and its terminations.' M. W. | 
| 般若多羅 般若多罗see styles | bō rě duō luó bo1 re3 duo1 luo2 po je to lo Hannyatara | Prajñātāra. The 27th patriarch, native of eastern India, who laboured in southern India and consumed himself 'by the fire of transformation,' A.D. 457, teacher of Bodhidharma. | 
| 般遮羅國 般遮罗国see styles | pán zhē luó guó pan2 zhe1 luo2 guo2 p`an che lo kuo pan che lo kuo Hanshara koku | Pañcāla | 
| 荒井宗羅see styles | araisoura / araisora あらいそうら | (person) Arai Soura | 
| 莎昆妲羅 莎昆妲罗see styles | suō kūn dá luó suo1 kun1 da2 luo2 so k`un ta lo so kun ta lo Shakontara | Śakuntalā | 
| 菴婆羅園 菴婆罗园see styles | ān pó luó yuán an1 po2 luo2 yuan2 an p`o lo yüan an po lo yüan Anbara en | mango grove | 
| 菴婆羅女 菴婆罗女see styles | ān pó luó nǚ an1 po2 luo2 nv3 an p`o lo nü an po lo nü Anbaranyo | Āmradārika | 
| 菴摩羅識 菴摩罗识see styles | ān mó luó shì an1 mo2 luo2 shi4 an mo lo shih anmara shiki | Pure knowledge, 眞如 knowledge, v. 阿末羅識. | 
| 菴摩羅迦 菴摩罗迦see styles | ān mó luó jiā an1 mo2 luo2 jia1 an mo lo chia anmaraka | āmalaka | 
| 菴沒羅園 菴没罗园see styles | ān mò luó yuán an1 mo4 luo2 yuan2 an mo lo yüan Anmora en | mango grove | 
| 蒙地卡羅 蒙地卡罗see styles | méng dì kǎ luó meng2 di4 ka3 luo2 meng ti k`a lo meng ti ka lo | Monte-Carlo (Monaco) (Tw) | 
| 蒙托羅拉 蒙托罗拉see styles | méng tuō luó lā meng2 tuo1 luo2 la1 meng t`o lo la meng to lo la | Motorola | 
| 蒙羅維亞 蒙罗维亚see styles | méng luó wéi yà meng2 luo2 wei2 ya4 meng lo wei ya | Monrovia, capital of Liberia | 
| 蔓陀羅山see styles | mandarayama まんだらやま | (place-name) Mandarayama | 
| Variations: | usumono; ra(羅) うすもの; ら(羅) | lightweight fabric or clothing; silk gauze; thin silk | 
| 薩哈羅夫 萨哈罗夫see styles | sà hǎ luó fū sa4 ha3 luo2 fu1 sa ha lo fu | Andrei Sakharov (1921-1989), Russian nuclear scientist and dissident human rights activist | 
| 薩巴德羅 萨巴德罗see styles | sà bā dé luó sa4 ba1 de2 luo2 sa pa te lo | Zapatero (name); José Luis Zapatero (1960-), Spanish PSOE politician, prime minister of Spain 2004-2011 | 
| 薩折羅娑 萨折罗娑see styles | sà zhé luó suō sa4 zhe2 luo2 suo1 sa che lo so satsuserasha | (Skt. sarjarasa) | 
| 薩羅縛奢 萨罗缚奢see styles | sà luó fú shē sa4 luo2 fu2 she1 sa lo fu she satsurabasha | sarvāsā | 
| 薩羅酸底 萨罗酸底see styles | sà luó suān dǐ sa4 luo2 suan1 di3 sa lo suan ti Sarasantei | Sarasvatī | 
| 薩闍羅娑 萨阇罗娑see styles | sà shé luó suō sa4 she2 luo2 suo1 sa she lo so satsujarasha | sarjarasa; 薩折羅娑; resin of the Sal-tree, resin used as scent or incense. | 
| 藹羅筏拏 蔼罗筏拏see styles | ǎi luó fán á ai3 luo2 fan2 a2 ai lo fan a Airabatsunu | Airāvaṇa, a king of the nāgas; Indra's elephant; also Elāpattra, v. 伊. | 
| 蘇跋陀羅 苏跋陀罗see styles | sū bá tuó luó su1 ba2 tuo2 luo2 su pa t`o lo su pa to lo Sobadara | Subhadra, a learned brahmin, 120 years old, the last convert made by Śākyamuni. | 
| 蜜利伽羅 蜜利伽罗see styles | mì lì qié luó mi4 li4 qie2 luo2 mi li ch`ieh lo mi li chieh lo Mirikara | mṛga; a deer; mṛga-rāja, royal stag, Buddha. | 
| 袍休羅蘭 袍休罗兰see styles | páo xiū luó lán pao2 xiu1 luo2 lan2 p`ao hsiu lo lan pao hsiu lo lan Hōkuraran | Bahularatna, Prabhūtaratna, abundance of precious things, the 多寳 Buddha of the Lotus Sūtra. | 
| 補特伽羅 补特伽罗see styles | bǔ tè qié luó bu3 te4 qie2 luo2 pu t`e ch`ieh lo pu te chieh lo futogara | pudgala, 'the body, matter; the soul, personal identity' (M.W.); intp. by man, men, human being, and 衆生 all the living; also by 趣向 direction, or transmigration; and 有情 the sentient, v. 弗. | 
| 西曼陀羅 西曼陀罗see styles | xī màn tuó luó xi1 man4 tuo2 luo2 hsi man t`o lo hsi man to lo sai mandara | The "western" maṇḍala is that of the Vajradhātu, as the "eastern" is of the Garbhadhātu. | 
| 覩貨羅國 覩货罗国see styles | dǔ huò luó guó du3 huo4 luo2 guo2 tu huo lo kuo Tokara koku | Tukhara | 
| 訶羅訶羅 诃罗诃罗see styles | hē luó hē luó he1 luo2 he1 luo2 ho lo ho lo karakara | halahala, etc., a deadly poison. | 
| 諦殊羅施 谛殊罗施see styles | dì shū luó shī di4 shu1 luo2 shi1 ti shu lo shih Teishurashi | Tejorāṣi, the flame-god, one of the five 佛頂 crowned Buddhas. | 
| 諸波羅蜜 诸波罗蜜see styles | zhū bō luó mì zhu1 bo1 luo2 mi4 chu po lo mi sho haramitsu | perfections | 
| 諾羅病毒 诺罗病毒see styles | nuò luó bìng dú nuo4 luo2 bing4 du2 no lo ping tu | norovirus (Tw) (loanword) | 
| 讖羅半尼 谶罗半尼see styles | chèn luó bàn ní chen4 luo2 ban4 ni2 ch`en lo pan ni chen lo pan ni shinrahanni | kṣārapāṇīya, ash-water, also intp. as an ash-coloured garment, v. 差 10. | 
| 貝多羅樹 贝多罗树see styles | bèi duō luó shù bei4 duo1 luo2 shu4 pei to lo shu | Talipot palm (Corypha umbraculifera), whose leaves were used as writing media | 
| 貝多羅葉see styles | baitarayou; baitaraba / baitarayo; baitaraba ばいたらよう; ばいたらば | pattra (palmyra leaves used in Ancient India for writing upon) | 
| 費加羅報 费加罗报see styles | fèi jiā luó bào fei4 jia1 luo2 bao4 fei chia lo pao | Le Figaro | 
| 賓波羅窟 宾波罗窟see styles | bīn bō luó kū bin1 bo1 luo2 ku1 pin po lo k`u pin po lo ku Hinbara kutsu | Vaibhāra, the Vaibhāra cavern; 'a rock-cut temple on a mountain near Rādjagṛha 王舍城, now called Baibhargiri. Śākyamuni used to resort thither for meditation.' Eitel. | 
| 賓鉢羅窟 宾钵罗窟see styles | bīn bō luó kū bin1 bo1 luo2 ku1 pin po lo k`u pin po lo ku Hinhara kutsu | Vaibhāra-guhā | 
| 賓頭羅伽 宾头罗伽see styles | bīn tóu luó qié bin1 tou2 luo2 qie2 pin t`ou lo ch`ieh pin tou lo chieh Bintōraga | Piṅgala | 
| 賴吒惒羅 赖咤惒罗see styles | lài zhà hé luó lai4 zha4 he2 luo2 lai cha ho lo Raitawara | Raṭṭhapāla; Rāṣṭrapāla | 
| 跋提婆羅 跋提婆罗see styles | bá tí pó luó ba2 ti2 po2 luo2 pa t`i p`o lo pa ti po lo Badaibara | Bhaddāli | 
| 跋羅吸摩 跋罗吸摩see styles | bá luó xī mó ba2 luo2 xi1 mo2 pa lo hsi mo harakyūma | great brahman heaven | 
| 跋羅娑馱 跋罗娑驮see styles | bá luó suō tuó ba2 luo2 suo1 tuo2 pa lo so t`o pa lo so to barashada | prāsāda, a temple, palace, assembly hall. | 
| 跋羅縷支 跋罗缕支see styles | bá luó lǚ zhī ba2 luo2 lv3 zhi1 pa lo lü chih Bararushi | Bhadraruci, a monk of west India, of great subtlety and reasoning power; he opposed an arrogant Brahman, who, defeated, sank alive into hell. | 
| 跋陀婆羅 跋陀婆罗see styles | bá tuó pó luó ba2 tuo2 po2 luo2 pa t`o p`o lo pa to po lo Baddabara | Bhadrapāla | 
| 踰乾陀羅 踰干陀罗see styles | yú qián tuó luó yu2 qian2 tuo2 luo2 yü ch`ien t`o lo yü chien to lo Yukondara | Yugaṃdhara | 
| 踰健達羅 踰健达罗see styles | yú jiàn dá luó yu2 jian4 da2 luo2 yü chien ta lo Yukendara | 踰乾陀羅; v. 瑜 Yugaṅdhara. | 
| 車鉢羅婆 车钵罗婆see styles | chē bō luó pó che1 bo1 luo2 po2 ch`e po lo p`o che po lo po Shaharaba | Name of a spirit. | 
| 軻地羅山 轲地罗山see styles | kē dì luó shān ke1 di4 luo2 shan1 k`o ti lo shan ko ti lo shan Kachira sen | The Khadira circle of mountains, the fifth of the seven concentric mountain chains of a world. | 
| 輸婆迦羅 输婆迦罗see styles | shū pó jiā luó shu1 po2 jia1 luo2 shu p`o chia lo shu po chia lo Shubakara | Śubhakarasiṃha | 
| 輸波迦羅 输波迦罗see styles | shū bō jiā luó shu1 bo1 jia1 luo2 shu po chia lo Shubakara | (or 輸婆迦羅) Subhakarāṣimha, name of 善無畏三藏 a famous Indian monk. | 
| 迦奢布羅 迦奢布罗see styles | jiā shē bù luó jia1 she1 bu4 luo2 chia she pu lo Kashafura | Kāśapura, a city which Eitel locates between Lucknow and Oudh. | 
| 迦毘摩羅 迦毘摩罗see styles | jiā pí mó luó jia1 pi2 mo2 luo2 chia p`i mo lo chia pi mo lo Kabimara | Kapimala, of Patna, second century. A. D. converted by Aśvaghoṣa 馬鳴; he himself is said to have converted Nāgārjuna; he was the thirteenth Patriarch. | 
| 迦毘羅國 迦毘罗国see styles | jiā pí luó guó jia1 pi2 luo2 guo2 chia p`i lo kuo chia pi lo kuo Kabira koku | Kapilavastu | 
| 迦毘羅婆 迦毘罗婆see styles | jiā pí luó pó jia1 pi2 luo2 po2 chia p`i lo p`o chia pi lo po Kabiraba | Kapilavastu | 
| 迦毘羅衛see styles | kabirae かびらえ | (place-name) Kapilavastu (India) | 
| 迦毘羅衞 迦毘罗衞see styles | jiā pí luó wèi jia1 pi2 luo2 wei4 chia p`i lo wei chia pi lo wei Kapirae | Kapilavastu | 
| 迦毘羅論 迦毘罗论see styles | jiā pí luó lùn jia1 pi2 luo2 lun4 chia p`i lo lun chia pi lo lun Kabiraron | Commentary on the Saṃkhya Verses | 
| 迦濕彌羅 迦湿弥罗see styles | jiā shī mí luó jia1 shi1 mi2 luo2 chia shih mi lo Kashimira | Kāśmīra, Kashmir, formerly known in Chinese as 罽賓 Jibin ('the Kophen of the Greeks, the modern Kabul', Kubhā); under Kaniṣka the seat of the final synod for determining the Canon. Other forms are 迦葉彌羅; 羯濕弭羅. | 
| 迦維羅閲 迦维罗阅see styles | jiā wéi luó yuè jia1 wei2 luo2 yue4 chia wei lo yüeh Kayuiraetsu | Kapilavastu | 
| 迦羅摩經 迦罗摩经see styles | jiā luó mó jīng jia1 luo2 mo2 jing1 chia lo mo ching Karama kyō | Kālāma-sūtra | 
| 迦羅毘囉 迦罗毘囉see styles | jiā luó pí luō jia1 luo2 pi2 luo1 chia lo p`i lo chia lo pi lo karabira | karavīra, a fragrant oleander; tr. as 羊躑躅 a plant whose leaves on pressure exude juice. | 
| 迦羅毘迦 迦罗毘迦see styles | jiā luó pí jiā jia1 luo2 pi2 jia1 chia lo p`i chia chia lo pi chia Karabika | Probably an incorrect form of Kapilavastu, v. 迦毘羅國. | 
| 迦羅迦吒 迦罗迦咤see styles | jiā luó jiā zhà jia1 luo2 jia1 zha4 chia lo chia cha karakata | The crab in the zodiac. | 
| 迦羅鎭頭 迦罗鎭头see styles | jiā luó zhèn tóu jia1 luo2 zhen4 tou2 chia lo chen t`ou chia lo chen tou kara chinzu | kālaka and tinduka, the first a poisonous fruit, the second non-poisonous, similar in appearance; a simile for bad and good monks. | 
| 迦羅鳩馱 迦罗鸠驮see styles | jiā luó jiū tuó jia1 luo2 jiu1 tuo2 chia lo chiu t`o chia lo chiu to Karakuda | Krakucchanda, v. 拘留孫; also Kakuda-Kātyāyana, v. 迦旃. | 
| 迦葉彌羅 迦叶弥罗see styles | jiā shě mí luó jia1 she3 mi2 luo2 chia she mi lo Kashōmira | Kāśmīra | 
| 迦迦羅蟲 迦迦罗虫see styles | jiā jiā luó chóng jia1 jia1 luo2 chong2 chia chia lo ch`ung chia chia lo chung kakarajū | is said to be kākāla, a black insect or worm. | 
| 迦頻闍羅 迦频阇罗see styles | jiā pín shé luó jia1 pin2 she2 luo2 chia p`in she lo chia pin she lo kabinjara | (or 迦賓闍羅); 鷓鴣 kapiñjala, a francolin, partridge, or pheasant. | 
| 述嚕怛羅 述噜怛罗see styles | shù lū dá luó shu4 lu1 da2 luo2 shu lu ta lo jurotara | 戍縷多 śrotra, the ear. | 
| 迷黎麻羅 迷黎麻罗see styles | mí lí má luó mi2 li2 ma2 luo2 mi li ma lo meiraimara | (and other forms) Confused sight; blurred. | 
| 逾健達羅 逾健达罗see styles | yú jiàn dá luó yu2 jian4 da2 luo2 yü chien ta lo Yukendara | Yugaṃdhara, v. 踰. | 
| 遊乾陀羅 遊干陀罗see styles | yóu gān tuó luó you2 gan1 tuo2 luo2 yu kan t`o lo yu kan to lo Yugandara | Yugaṃdhara | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "羅" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.