Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2030 total results for your search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
浜の真砂
浜のまさご

see styles
 hamanomasago
    はまのまさご
(archaism) grains of sand on the beach (i.e. something countless)

グレートサンディ砂漠

see styles
 gureetosandisabaku
    グレートサンディさばく
(place-name) Great Sandy Desert

サリイシコトラウ砂漠

see styles
 sariishikotorausabaku / sarishikotorausabaku
    サリイシコトラウさばく
(place-name) Peski Sary-Ishikotrau (desert)

ルブアルハーリー砂漠

see styles
 rubuaruhaariisabaku / rubuaruharisabaku
    ルブアルハーリーさばく
(place-name) Rub'al Khali desert

Variations:
砂ずり
砂摺り
砂摩り

see styles
 sunazuri
    すなずり
(1) {food} (See 砂嚢・2) chicken gizzard; (2) fat underbelly of a fish; (3) sand polishing; (4) sand finish (e.g. finishing a wall with sand mortar)

Variations:
砂糖人参
砂糖にんじん

see styles
 satouninjin; satouninjin / satoninjin; satoninjin
    さとうにんじん; サトウニンジン
(rare) (See パースニップ) parsnip

グレートサンディー砂漠

see styles
 gureetosandiisabaku / gureetosandisabaku
    グレートサンディーさばく
(place-name) Great Sandy Desert

グレートビクトリア砂漠

see styles
 gureetobikutoriasabaku
    グレートビクトリアさばく
(place-name) Great Victoria Desert

立山カルデラ砂防博物館

see styles
 tateyamakaruderasabouhakubutsukan / tateyamakaruderasabohakubutsukan
    たてやまカルデラさぼうはくぶつかん
(place-name) Tateyamakaruderasabou Museum

Variations:
砂丘(P)
沙丘(iK)

see styles
 sakyuu(p); shakyuu / sakyu(p); shakyu
    さきゅう(P); しゃきゅう
sand dune; sand hill

Variations:
砂漠(P)
沙漠(rK)

see styles
 sabaku
    さばく
desert

Variations:
砂遊び
砂あそび(sK)

see styles
 sunaasobi / sunasobi
    すなあそび
playing in the sand

川村知砂+Les,TPD

see styles
 kawamurachisapurasuresutiipiidii / kawamurachisapurasuresutipidi
    かわむらちさプラスレスティーピーディー
(person) Kawamura Chisa Plus Less TPD

Variations:
砂糖衣
砂糖ごろも(sK)

see styles
 satougoromo / satogoromo
    さとうごろも
{food} frosting; icing; sugar coating

Variations:
白砂青松
白沙青松(sK)

see styles
 hakushaseishou; hakusaseishou / hakushasesho; hakusasesho
    はくしゃせいしょう; はくさせいしょう
(yoji) white sands and green pines; beautiful coastal scenery

Variations:
土砂降り(P)
どしゃ降り

see styles
 doshaburi
    どしゃぶり
downpour; pouring rain; cloudburst; pelting rain; heavy rain

Variations:
響銅
胡銅器
砂張
佐波理

see styles
 sahari
    さはり
copper alloy with traces of silver, lead, or tin

Variations:
サハラ砂漠(P)
サハラ沙漠

see styles
 saharasabaku
    サハラさばく
Sahara Desert

Variations:
砂塵嵐
砂じんあらし
砂じん嵐

see styles
 sajinarashi
    さじんあらし
dust storm; sand storm

Variations:
砂糖入れ
砂糖いれ
さとう入れ

see styles
 satouire / satoire
    さとういれ
sugar bowl; sugar jar

Variations:
砂塵
沙塵(rK)
砂じん(sK)

see styles
 sajin
    さじん
cloud of dust; sandstorm

Variations:
砂塵
砂じん(sK)
沙塵(sK)

see styles
 sajin
    さじん
cloud of dust; sandstorm

Variations:
後足で砂をかける
後足で砂を掛ける

see styles
 atoashidesunaokakeru
    あとあしですなをかける
(exp,v1) (idiom) to do something spiteful as one leaves; to take a parting shot at; to kick sand (at someone) with one's hind legs

Variations:
さとうきび糖
サトウキビ糖
砂糖黍糖

see styles
 satoukibitou(satoukibi糖, 糖黍糖); satoukibitou(satoukibi糖) / satokibito(satokibi糖, 糖黍糖); satokibito(satokibi糖)
    さとうきびとう(さとうきび糖, 砂糖黍糖); サトウキビとう(サトウキビ糖)
cane sugar; sugar cane juice; sugar cane molasses

Variations:
礬水(rK)
礬砂(rK)
陶砂(rK)

see styles
 dousa; doosa / dosa; doosa
    どうさ; ドーサ
(kana only) (See 和紙) dōsa; sizing solution made of alum and glue for treating washi

Variations:
土砂降り(P)
どしゃ降り
ドシャ降り

see styles
 doshaburi(土降ri, dosha降ri)(p); doshaburi(dosha降ri)
    どしゃぶり(土砂降り, どしゃ降り)(P); ドシャぶり(ドシャ降り)
downpour; pouring rain; heavy rain; pelting rain; cloudburst

Variations:
砂塵濛々
砂塵濛濛
砂塵朦々
砂塵朦朦

see styles
 sajinmoumou / sajinmomo
    さじんもうもう
(n,adj-t,adv-to) big clouds of dust; haze of dust

Variations:
砂を噛むよう
砂をかむよう
砂を噛む様

see styles
 sunaokamuyou / sunaokamuyo
    すなをかむよう
(exp,adj-na) tasteless; dry as dust; insipid; flat; dull

Variations:
土砂降り(ateji)(P)
どしゃ降り
ドシャ降り(sK)

see styles
 doshaburi
    どしゃぶり
downpour; pouring rain; heavy rain; pelting rain; cloudburst

浜の真砂は尽きるとも世に盗人の種は尽きまじ

see styles
 hamanomasagohatsukirutomoyoninusubitonotanehatsukimaji
    はまのまさごはつきるともよにぬすびとのたねはつきまじ
(expression) (quote) (from the death poem of Ishikawa Goemon) the sand on the beach may disappear, but the makings of thieves never shall

<...2021

This page contains 30 results for "砂" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary