There are 3058 total results for your 業 search. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
授業を受ける see styles |
jugyououkeru / jugyookeru じゅぎょうをうける |
(exp,v1) to take a class |
新原工業団地 see styles |
shinbarukougyoudanchi / shinbarukogyodanchi しんばるこうぎょうだんち |
(place-name) Shinbaru Industrial Park |
新技術事業団 see styles |
shingijutsujigyoudan / shingijutsujigyodan しんぎじゅつじぎょうだん |
(company) Research Development Corp. of Japan; (c) Research Development Corp. of Japan |
新東工業工場 see styles |
shintoukougyoukoujou / shintokogyokojo しんとうこうぎょうこうじょう |
(place-name) Shintou Manufacturing Plant |
新潟産業大学 see styles |
niigatasangyoudaigaku / nigatasangyodaigaku にいがたさんぎょうだいがく |
(org) Niigata Industrial University; (o) Niigata Industrial University |
新聞事業協会 see styles |
shinbunjigyoukyoukai / shinbunjigyokyokai しんぶんじぎょうきょうかい |
(o) Newspaper Enterprise Association |
新菱冷熱工業 see styles |
shinryoureinetsukougyou / shinryorenetsukogyo しんりょうれいねつこうぎょう |
(company) Shinryo Corporation; (c) Shinryo Corporation |
日亜化学工業 see styles |
nichiakagakukougyou / nichiakagakukogyo にちあかがくこうぎょう |
(company) Nichia Corporation (Japanese chemical manufacturer); (c) Nichia Corporation (Japanese chemical manufacturer) |
日本光電工業 see styles |
nihonkoudenkougyou / nihonkodenkogyo にほんこうでんこうぎょう |
(org) Nihon Kohden Corporation; (o) Nihon Kohden Corporation |
日本冶金工業 see styles |
nihonyakinkougyou / nihonyakinkogyo にほんやきんこうぎょう |
(place-name) Nihonyakinkougyou |
日本商業学会 see styles |
nipponshougyougakkai / nipponshogyogakkai にっぽんしょうぎょうがっかい |
(org) Japan Society of Marketing & Distribution; Japan Society of Marketing and Distribution; (o) Japan Society of Marketing & Distribution; Japan Society of Marketing and Distribution |
日本工業大学 see styles |
nihonkougyoudaigaku / nihonkogyodaigaku にほんこうぎょうだいがく |
(org) Nihon Institute of Technology; NIT; (o) Nihon Institute of Technology; NIT |
日本工業規格 see styles |
nihonkougyoukikaku / nihonkogyokikaku にほんこうぎょうきかく |
(name until 2019) (See 日本産業規格) Japan Industrial Standards; JIS; (personal name) Nihonkougyoukikaku |
日本産業規格 see styles |
nihonsangyoukikaku / nihonsangyokikaku にほんさんぎょうきかく |
(name from 2019) Japanese Industrial Standards; JIS |
日本紙業工場 see styles |
nihonshigyoukoujou / nihonshigyokojo にほんしぎょうこうじょう |
(place-name) Nihonshigyou Factory |
日本興業銀行 see styles |
nihonkougyouginkou / nihonkogyoginko にほんこうぎょうぎんこう |
(company) Industrial Bank of Japan, Limited; (c) Industrial Bank of Japan, Limited |
日本鉱業協会 see styles |
nihonkougyoukyoukai / nihonkogyokyokai にほんこうぎょうきょうかい |
(org) Japan Mining Industry Association; (o) Japan Mining Industry Association |
早見工業団地 see styles |
hayamikougyoudanchi / hayamikogyodanchi はやみこうぎょうだんち |
(place-name) Hayami Industrial Park |
旭山工業団地 see styles |
asahiyamakougyoudanchi / asahiyamakogyodanchi あさひやまこうぎょうだんち |
(place-name) Asahiyama Industrial Park |
旭川工業団地 see styles |
asahikawakougyoudanchi / asahikawakogyodanchi あさひかわこうぎょうだんち |
(place-name) Asahikawa Industrial Park |
明和工業団地 see styles |
meiwakougyoudanchi / mewakogyodanchi めいわこうぎょうだんち |
(place-name) Meiwa Industrial Park |
明治乳業工場 see styles |
meijinyuugyoukoujou / mejinyugyokojo めいじにゅうぎょうこうじょう |
(place-name) Meiji Dairy Plant |
昭和工業団地 see styles |
shouwakougyoudanchi / showakogyodanchi しょうわこうぎょうだんち |
(place-name) Shouwa Industrial Park |
晩翠工業団地 see styles |
bansuikougyoudanchi / bansuikogyodanchi ばんすいこうぎょうだんち |
(place-name) Bansui Industrial Park |
最終事業年度 see styles |
saishuujigyounendo / saishujigyonendo さいしゅうじぎょうねんど |
{bus} most recent business year |
有明工業高専 see styles |
ariakekougyoukousen / ariakekogyokosen ありあけこうぎょうこうせん |
(place-name) Ariakekougyoukousen |
有漏諸業煩惱 有漏诸业烦恼 see styles |
yǒu lòu zhū yè fán nǎo you3 lou4 zhu1 ye4 fan2 nao3 yu lou chu yeh fan nao uro sho gō bonnō |
afflictions of contaminated karma |
有表業無表業 有表业无表业 see styles |
yǒu biǎo yè wú biǎo yè you3 biao3 ye4 wu2 biao3 ye4 yu piao yeh wu piao yeh uhyōgō muhyōgō |
manifest and unmanifest activity |
朝日工業工場 see styles |
asahikougyoukoujou / asahikogyokojo あさひこうぎょうこうじょう |
(place-name) Asahi Manufacturing Plant |
木伏工業団地 see styles |
kippushikougyoudanchi / kippushikogyodanchi きっぷしこうぎょうだんち |
(place-name) Kippushi Industrial Park |
木材工業団地 see styles |
mokuzaikougyoudanchi / mokuzaikogyodanchi もくざいこうぎょうだんち |
(place-name) Mokuzai Industrial Park |
木材産業協会 see styles |
mokuzaisangyoukyoukai / mokuzaisangyokyokai もくざいさんぎょうきょうかい |
(o) American Wood Preservers Institute; AWPI |
木次工業団地 see styles |
kisukikougyoudanchi / kisukikogyodanchi きすきこうぎょうだんち |
(place-name) Kisuki Industrial Park |
木津工業団地 see styles |
kizukougyoudanchi / kizukogyodanchi きづこうぎょうだんち |
(place-name) Kizu Industrial Park |
本山工業団地 see styles |
motoyamakougyoudanchi / motoyamakogyodanchi もとやまこうぎょうだんち |
(place-name) Motoyama Industrial Park |
本業瓔珞經疏 本业璎珞经疏 see styles |
běn yè yīng luò jīng shū ben3 ye4 ying1 luo4 jing1 shu1 pen yeh ying lo ching shu Hongyō yōraku kyō so |
Benye yingluo jing shou |
村松工業団地 see styles |
muramatsukougyoudanchi / muramatsukogyodanchi むらまつこうぎょうだんち |
(place-name) Muramatsu Industrial Park |
東亜建設工業 see styles |
touakensetsukougyou / toakensetsukogyo とうあけんせつこうぎょう |
(org) Toa Corporation; (o) Toa Corporation |
東京工業大学 see styles |
toukyoukougyoudaigaku / tokyokogyodaigaku とうきょうこうぎょうだいがく |
(org) Tokyo Institute of Technology; TIT; (o) Tokyo Institute of Technology; TIT |
東京工業高専 see styles |
toukyoukougyoukousen / tokyokogyokosen とうきょうこうぎょうこうせん |
(org) Tokyo Industrial College; (o) Tokyo Industrial College |
東京美装興業 see styles |
toukyoubisoukougyou / tokyobisokogyo とうきょうびそうこうぎょう |
(org) Tokyo Biso Kogyo Corporation; (o) Tokyo Biso Kogyo Corporation |
東京農業大学 see styles |
toukyounougyoudaigaku / tokyonogyodaigaku とうきょうのうぎょうだいがく |
(org) Tokyo University of Agriculture; (o) Tokyo University of Agriculture |
東北工業大学 see styles |
touhokukougyoudaigaku / tohokukogyodaigaku とうほくこうぎょうだいがく |
(org) Tohoku Institute of Technology; (o) Tōhoku Institute of Technology |
東北農業大学 see styles |
touhokunougyoudaigaku / tohokunogyodaigaku とうほくのうぎょうだいがく |
(org) Northeast Agricultural University; NEAU; (o) Northeast Agricultural University; NEAU |
東城工業団地 see styles |
toujoukougyoudanchi / tojokogyodanchi とうじょうこうぎょうだんち |
(place-name) Tōjō Industrial Park |
東山工業団地 see styles |
higashiyamakougyoudanchi / higashiyamakogyodanchi ひがしやまこうぎょうだんち |
(place-name) Higashiyama Industrial Park |
東明工業団地 see styles |
toumeikougyoudanchi / tomekogyodanchi とうめいこうぎょうだんち |
(place-name) Tōmei Industrial Park |
東海鋼業工場 see styles |
toukaikougyoukoujou / tokaikogyokojo とうかいこうぎょうこうじょう |
(place-name) Tōkai Manufacturing Plant |
東部工業団地 see styles |
toubukougyoudanchi / tobukogyodanchi とうぶこうぎょうだんち |
(place-name) Tōbu Industrial Park |
東金工業団地 see styles |
touganekougyoudanchi / toganekogyodanchi とうがねこうぎょうだんち |
(place-name) Tōgane Industrial Park |
松下電器産業 see styles |
matsushitadenkisangyou / matsushitadenkisangyo まつしたでんきさんぎょう |
(company) Matsushita Electric Industrial; (c) Matsushita Electric Industrial |
松下電子工業 see styles |
matsushitadenshikougyou / matsushitadenshikogyo まつしたでんしこうぎょう |
(company) Matsushita Electronics Industry Corporation; (c) Matsushita Electronics Industry Corporation |
松下電氣工業 松下电气工业 see styles |
sōng xià diàn qì gōng yè song1 xia4 dian4 qi4 gong1 ye4 sung hsia tien ch`i kung yeh sung hsia tien chi kung yeh |
Matsushita Electronics Industry |
松尾工業団地 see styles |
matsuokougyoudanchi / matsuokogyodanchi まつおこうぎょうだんち |
(place-name) Matsuo Industrial Park |
松茂工業団地 see styles |
matsushigekougyoudanchi / matsushigekogyodanchi まつしげこうぎょうだんち |
(place-name) Matsushige Industrial Park |
板倉工業団地 see styles |
itakurakougyoudanchi / itakurakogyodanchi いたくらこうぎょうだんち |
(place-name) Itakura Industrial Park |
柏原工業団地 see styles |
kashiwabarakougyoudanchi / kashiwabarakogyodanchi かしわばらこうぎょうだんち |
(place-name) Kashiwabara Industrial Park |
柏林工業大學 柏林工业大学 see styles |
bó lín gōng yè dà xué bo2 lin2 gong1 ye4 da4 xue2 po lin kung yeh ta hsüeh |
Technical University of Berlin, Germany (Technische Universitaet zu Berlin) |
染谷工業団地 see styles |
someyakougyoudanchi / someyakogyodanchi そめやこうぎょうだんち |
(place-name) Someya Industrial Park |
栗山工業団地 see styles |
kuriyamakougyoudanchi / kuriyamakogyodanchi くりやまこうぎょうだんち |
(place-name) Kuriyama Industrial Park |
栗沢工業団地 see styles |
kurisawakougyoudanchi / kurisawakogyodanchi くりさわこうぎょうだんち |
(place-name) Kurisawa Industrial Park |
桐原工業団地 see styles |
kiriharakougyoudanchi / kiriharakogyodanchi きりはらこうぎょうだんち |
(place-name) Kirihara Industrial Park |
桑畑工業団地 see styles |
kuwahatakougyoudanchi / kuwahatakogyodanchi くわはたこうぎょうだんち |
(place-name) Kuwahata Industrial Park |
森曽工業団地 see styles |
morisokougyoudanchi / morisokogyodanchi もりそこうぎょうだんち |
(place-name) Moriso Industrial Park |
森永乳業工場 see styles |
morinaganyuugyoukoujou / morinaganyugyokojo もりながにゅうぎょうこうじょう |
(place-name) Morinaga Dairy Plant |
森間工業団地 see styles |
morimakougyoudanchi / morimakogyodanchi もりまこうぎょうだんち |
(place-name) Morima Industrial Park |
横山工業団地 see styles |
yokoyamakougyoudanchi / yokoyamakogyodanchi よこやまこうぎょうだんち |
(place-name) Yokoyama Industrial Park |
機械工業協会 see styles |
kikaikougyoukyoukai / kikaikogyokyokai きかいこうぎょうきょうかい |
(org) Machinery and Allied Products Institute; (o) Machinery and Allied Products Institute |
機種選定作業 see styles |
kishusenteisagyou / kishusentesagyo きしゅせんていさぎょう |
(expression) equipment selection work |
武田薬品工業 see styles |
takedayakuhinkougyou / takedayakuhinkogyo たけだやくひんこうぎょう |
(company) Takeda Pharmaceutical; (c) Takeda Pharmaceutical |
武蔵工業団地 see styles |
musashikougyoudanchi / musashikogyodanchi むさしこうぎょうだんち |
(place-name) Musashi Industrial Park |
武蔵工業大学 see styles |
musashikougyoudaigaku / musashikogyodaigaku むさしこうぎょうだいがく |
(org) Musashi Technical College; (o) Musashi Technical College |
武雄工業団地 see styles |
takeokougyoudanchi / takeokogyodanchi たけおこうぎょうだんち |
(place-name) Takeo Industrial Park |
段谷産業工場 see styles |
dantanisangyoukoujou / dantanisangyokojo だんたにさんぎょうこうじょう |
(place-name) Dantanisangyou Factory |
氏神工業団地 see styles |
ujigamikougyoudanchi / ujigamikogyodanchi うじがみこうぎょうだんち |
(place-name) Ujigami Industrial Park |
水口工業団地 see styles |
minakuchikougyoudanchi / minakuchikogyodanchi みなくちこうぎょうだんち |
(place-name) Minakuchi Industrial Park |
水沢工業団地 see styles |
mizusawakougyoudanchi / mizusawakogyodanchi みずさわこうぎょうだんち |
(place-name) Mizusawa Industrial Park |
永大産業工場 see styles |
eidaisangyoukoujou / edaisangyokojo えいだいさんぎょうこうじょう |
(place-name) Eidaisangyou Factory |
江島工業団地 see styles |
ejimakougyoudanchi / ejimakogyodanchi えじまこうぎょうだんち |
(place-name) Ejima Industrial Park |
江川工業団地 see styles |
egawakougyoudanchi / egawakogyodanchi えがわこうぎょうだんち |
(place-name) Egawa Industrial Park |
江津工業団地 see styles |
ezukougyoudanchi / ezukogyodanchi えづこうぎょうだんち |
(place-name) Ezu Industrial Park |
池内工業工場 see styles |
ikeuchikougyoukoujou / ikeuchikogyokojo いけうちこうぎょうこうじょう |
(place-name) Ikeuchi Manufacturing Plant |
沖田工業団地 see styles |
okitakougyoudanchi / okitakogyodanchi おきたこうぎょうだんち |
(place-name) Okita Industrial Park |
河北工業大学 see styles |
kahokukougyoudaigaku / kahokukogyodaigaku かほくこうぎょうだいがく |
(org) Hebei University of Technology; (o) Hebei University of Technology |
河北工業大學 河北工业大学 see styles |
hé běi gōng yè dà xué he2 bei3 gong1 ye4 da4 xue2 ho pei kung yeh ta hsüeh |
Hebei University of Technology |
沼南工業団地 see styles |
shounankougyoudanchi / shonankogyodanchi しょうなんこうぎょうだんち |
(place-name) Shounan Industrial Park |
沼津工業団地 see styles |
numazukougyoudanchi / numazukogyodanchi ぬまづこうぎょうだんち |
(place-name) Numazu Industrial Park |
沼津工業高専 see styles |
numazukougyoukousen / numazukogyokosen ぬまづこうぎょうこうせん |
(place-name) Numazukougyoukousen |
波崎工業団地 see styles |
hasaikougyoudanchi / hasaikogyodanchi はさいこうぎょうだんち |
(place-name) Hasai Industrial Park |
津田工業工場 see styles |
tsudakougyoukoujou / tsudakogyokojo つだこうぎょうこうじょう |
(place-name) Tsuda Manufacturing Plant |
流通工業団地 see styles |
ryuutsuukougyoudanchi / ryutsukogyodanchi りゅうつうこうぎょうだんち |
(place-name) Ryūtsuu Industrial Park |
流通業務団地 see styles |
ryuutsuugyoumudanchi / ryutsugyomudanchi りゅうつうぎょうむだんち |
(place-name) Ryūtsuugyoumudanchi |
浮島工業団地 see styles |
ukishimakougyoudanchi / ukishimakogyodanchi うきしまこうぎょうだんち |
(place-name) Ukishima Industrial Park |
清久工業団地 see styles |
kiyokukougyoudanchi / kiyokukogyodanchi きよくこうぎょうだんち |
(place-name) Kiyoku Industrial Park |
清原工業団地 see styles |
kiyoharakougyoudanchi / kiyoharakogyodanchi きよはらこうぎょうだんち |
(place-name) Kiyohara Industrial Park |
清新産業工場 see styles |
seishinsangyoukoujou / seshinsangyokojo せいしんさんぎょうこうじょう |
(place-name) Seishinsangyou Factory |
清池工業団地 see styles |
shougekougyoudanchi / shogekogyodanchi しょうげこうぎょうだんち |
(place-name) Shouge Industrial Park |
港湾運送事業 see styles |
kouwanunsoujigyou / kowanunsojigyo こうわんうんそうじぎょう |
port transport industry |
湖南工業団地 see styles |
konankougyoudanchi / konankogyodanchi こなんこうぎょうだんち |
(place-name) Konan Industrial Park |
滝野工業団地 see styles |
takinokougyoudanchi / takinokogyodanchi たきのこうぎょうだんち |
(place-name) Takino Industrial Park |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "業" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.