Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2326 total results for your search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

未來業績


未来业绩

see styles
wèi lái yè jì
    wei4 lai2 ye4 ji4
wei lai yeh chi
future yield (of investment)

未來法行


未来法行

see styles
wèi lái fǎ xíng
    wei4 lai2 fa3 xing2
wei lai fa hsing
 mirai hōgyō
future phenomena

未來現在


未来现在

see styles
wèi lái xiàn zài
    wei4 lai2 xian4 zai4
wei lai hsien tsai
 mirai genzai
future and present

未來貴子

see styles
 mikitakako
    みきたかこ
(person) Miki Takako

未公開株

see styles
 mikoukaikabu / mikokaikabu
    みこうかいかぶ
{finc} unlisted stocks; unlisted shares; unquoted shares

未刪節版


未删节版

see styles
wèi shān jié bǎn
    wei4 shan1 jie2 ban3
wei shan chieh pan
unabridged edition; uncut edition

未卜先知

see styles
wèi bǔ xiān zhī
    wei4 bu3 xian1 zhi1
wei pu hsien chih
predictable; something one can predict without being a clairvoyant

未収入金

see styles
 mishuunyuukin / mishunyukin
    みしゅうにゅうきん
accounts receivable

未受具人

see styles
wèi shòu jù rén
    wei4 shou4 ju4 ren2
wei shou chü jen
 mi jugu nin
A monk who has not yet formally pledged himself to all the commandments.

未受影響


未受影响

see styles
wèi shòu yǐng xiǎng
    wei4 shou4 ying3 xiang3
wei shou ying hsiang
unaffected; not inconvenienced

未受精卵

see styles
 mijuseiran / mijuseran
    みじゅせいらん
unfertilized egg

未可厚非

see styles
wèi kě hòu fēi
    wei4 ke3 hou4 fei1
wei k`o hou fei
    wei ko hou fei
not to be censured too strictly (idiom); not altogether inexcusable; understandable

未善淸淨

see styles
wèi s hàn qīng jìng
    wei4 s han4 qing1 jing4
wei s han ch`ing ching
    wei s han ching ching
 mi zen shōjō
not [yet] well purified

未善通達


未善通达

see styles
wèi shàn tōng dá
    wei4 shan4 tong1 da2
wei shan t`ung ta
    wei shan tung ta
 mizzen tsūdatsu
does not well understand

未嘗不可


未尝不可

see styles
wèi cháng bù kě
    wei4 chang2 bu4 ke3
wei ch`ang pu k`o
    wei chang pu ko
(idiom) acceptable; fine; okay

未定義値

see styles
 miteigichi / mitegichi
    みていぎち
{comp} undefined value

未就学児

see styles
 mishuugakuji / mishugakuji
    みしゅうがくじ
pre-school child; pre-schooler

未帰還者

see styles
 mikikansha
    みきかんしゃ
unrepatriated person

未広大橋

see styles
 suehirooohashi
    すえひろおおはし
(place-name) Suehirooohashi

未得究竟

see styles
wèi dé jiū jìng
    wei4 de2 jiu1 jing4
wei te chiu ching
 mitoku kukyō
not yet complete

未得離欲


未得离欲

see styles
wèi dé lí yù
    wei4 de2 li2 yu4
wei te li yü
 mitoku riyoku
not yet attained freedom from attachments

未復員者

see styles
 mifukuinsha
    みふくいんしゃ
unrepatriated person

未必見得


未必见得

see styles
wèi bì jiàn dé
    wei4 bi4 jian4 de2
wei pi chien te
not necessarily; that's not sure

未成年人

see styles
wèi chéng nián rén
    wei4 cheng2 nian2 ren2
wei ch`eng nien jen
    wei cheng nien jen
minor (i.e. person under 18)

未成年者

see styles
wèi chéng nián zhě
    wei4 cheng2 nian2 zhe3
wei ch`eng nien che
    wei cheng nien che
 miseinensha / misenensha
    みせいねんしゃ
minor (not an adult)
minor; person under age

未成熟卵

see styles
 miseijukuran / misejukuran
    みせいじゅくらん
immature ovum

未払い金

see styles
 miharaikin
    みはらいきん
arrears; arrearage

未払勘定

see styles
 miharaikanjou / miharaikanjo
    みはらいかんじょう
outstanding account; unpaid account

未払費用

see styles
 miharaihiyou / miharaihiyo
    みはらいひよう
accrued expenses

未捨生時


未舍生时

see styles
wèi shě shēng shí
    wei4 she3 sheng1 shi2
wei she sheng shih
 mi sha shō ji
when one is not yet free from [re-]birth

未授精卵

see styles
 mijuseiran / mijuseran
    みじゅせいらん
unfertilized egg

未敢苟同

see styles
wèi gǎn gǒu tóng
    wei4 gan3 gou3 tong2
wei kan kou t`ung
    wei kan kou tung
can't agree with

未敷蓮華


未敷莲华

see styles
wèi fū lián huá
    wei4 fu1 lian2 hua2
wei fu lien hua
 mifu renge
A half-opened lotus, such as one of the forms of Guanyin holds in the hand.

未斷未害


未断未害

see styles
wèi duàn wèi hài
    wei4 duan4 wei4 hai4
wei tuan wei hai
 midan migai
not yet eliminated or disabled

未更毛川

see styles
 misaragegawa
    みさらげがわ
(place-name) Misaragegawa

未曾修習


未曾修习

see styles
wèi céng xiū xí
    wei4 ceng2 xiu1 xi2
wei ts`eng hsiu hsi
    wei tseng hsiu hsi
 misō shushū
has never yet practiced

未曾有法

see styles
wèi céng yǒu fǎ
    wei4 ceng2 you3 fa3
wei ts`eng yu fa
    wei tseng yu fa
 mi zō u hō
unprecedented

未曾有經


未曾有经

see styles
wèi céng yǒu jīng
    wei4 ceng2 you3 jing1
wei ts`eng yu ching
    wei tseng yu ching
 Mi zō u kyō
Adbhutadharma-paryāya, one of the twelve divisions of the sutras 十二部經.

未来予知

see styles
 miraiyochi
    みらいよち
precognition; prescience

未来大橋

see styles
 miraioohashi
    みらいおおはし
(place-name) Miraioohashi

未来学者

see styles
 miraigakusha
    みらいがくしゃ
futurist; futurologist

未来完了

see styles
 miraikanryou / miraikanryo
    みらいかんりょう
{gramm} future perfect tense

未来志向

see styles
 miraishikou / miraishiko
    みらいしこう
(can be adjective with の) future oriented

未来指向

see styles
 miraishikou / miraishiko
    みらいしこう
(can be adjective with の) future oriented

未来永劫

see styles
 miraieigou; miraiyougou(ok) / miraiego; miraiyogo(ok)
    みらいえいごう; みらいようごう(ok)
(n,adv) (yoji) forevermore; for eternity

未来貴子

see styles
 mikitakako
    みきたかこ
(person) Miki Takako (1962.11.24-)

未決拘留

see styles
 miketsukouryuu / miketsukoryu
    みけつこうりゅう
detention pending trial

未渡名越

see styles
 midonagoe
    みどなごえ
(place-name) Midonagoe

未然防止

see styles
 mizenboushi / mizenboshi
    みぜんぼうし
prevention

未生以前

see styles
 mishouizen / mishoizen
    みしょういぜん
(adj-no,n,adv) before one's birth; before one was born

未生冤經


未生冤经

see styles
wèi shēng yuān jīng
    wei4 sheng1 yuan1 jing1
wei sheng yüan ching
 Mishōen kyō
Weishengyuan jing

未生善法

see styles
wèi shēng shàn fǎ
    wei4 sheng1 shan4 fa3
wei sheng shan fa
 mishō zenpō
unarisen wholesome mental states

未當知根


未当知根

see styles
wèi dāng zhī gēn
    wei4 dang1 zhi1 gen1
wei tang chih ken
 mitō chikon
The mental faculty of resolving to come to know something unknown

未登録語

see styles
 mitourokugo / mitorokugo
    みとうろくご
{ling} unregistered word

未知數兒


未知数儿

see styles
wèi zhī shù r
    wei4 zhi1 shu4 r5
wei chih shu r
erhua variant of 知數|知数[wei4 zhi1 shu4]

未知欲知

see styles
wèi zhī yù zhī
    wei4 zhi1 yu4 zhi1
wei chih yü chih
 michi yokuchi
resolving to come to know something unknown

未知状態

see styles
 michijoutai / michijotai
    みちじょうたい
{comp} unknown state

未究竟智

see styles
wèi jiū jìng zhì
    wei4 jiu1 jing4 zhi4
wei chiu ching chih
 mikukyō chi
provisional knowledge

未竟之志

see styles
wèi jìng zhī zhì
    wei4 jing4 zhi1 zhi4
wei ching chih chih
unfulfilled ambition

未等顯現


未等显现

see styles
wèi děng xiǎn xiàn
    wei4 deng3 xian3 xian4
wei teng hsien hsien
 mitō kengen
incompletely manifested

未簽字者


未签字者

see styles
wèi qiān zì zhě
    wei4 qian1 zi4 zhe3
wei ch`ien tzu che
    wei chien tzu che
non-signatory

未経験者

see styles
 mikeikensha / mikekensha
    みけいけんしゃ
inexperienced person

未經證實


未经证实

see styles
wèi jīng zhèng shí
    wei4 jing1 zheng4 shi2
wei ching cheng shih
unconfirmed

未練未酌

see styles
 mirenmishaku
    みれんみしゃく
(yoji) regret and sympathy; having lingering attachment and sympathy toward someone

未置可否

see styles
wèi zhì kě fǒu
    wei4 zhi4 ke3 fou3
wei chih k`o fou
    wei chih ko fou
to refuse to comment; same as 不置可否

未老先衰

see styles
wèi lǎo xiān shuāi
    wei4 lao3 xian1 shuai1
wei lao hsien shuai
to age prematurely

未能了知

see styles
wèi néng liǎo zhī
    wei4 neng2 liao3 zhi1
wei neng liao chih
 minō ryōchi
to doe not comprehend

未能免俗

see styles
wèi néng miǎn sú
    wei4 neng2 mian3 su2
wei neng mien su
unable to break the custom (idiom); bound by conventions

未能廣大


未能广大

see styles
wèi néng guǎng dà
    wei4 neng2 guang3 da4
wei neng kuang ta
 minō kōdai
incapable of breadth

未能成就

see styles
wèi néng chéng jiù
    wei4 neng2 cheng2 jiu4
wei neng ch`eng chiu
    wei neng cheng chiu
 minō jōshū
cannot bring to completion

未能無量


未能无量

see styles
wèi néng wú liáng
    wei4 neng2 wu2 liang2
wei neng wu liang
 minō muryō
incapable of limitlessness

未能無間


未能无间

see styles
wèi néng wú jiān
    wei4 neng2 wu2 jian1
wei neng wu chien
 mi nō mugen
cannot go without interruptions

未與果界


未与果界

see styles
wèi yǔ guǒ jiè
    wei4 yu3 guo3 jie4
wei yü kuo chieh
 miyoka kai
realms where the effects have not yet been experienced

未見諦者


未见谛者

see styles
wèi jiàn dì zhě
    wei4 jian4 di4 zhe3
wei chien ti che
 mi kentai sha
one who has not [yet] perceived the [four noble] truth[s]

未解之謎


未解之谜

see styles
wèi jiě zhī mí
    wei4 jie3 zhi1 mi2
wei chieh chih mi
unsolved mystery

未解了者

see styles
wèi jiě liǎo zhě
    wei4 jie3 liao3 zhe3
wei chieh liao che
 mi geryō sha
those who have not understood

未読無視

see styles
 midokumushi
    みどくむし
(noun/participle) (colloquialism) (See 未読スルー) ignoring a text message by leaving it unopened and marked as "unread" (in online chatting)

未起種子


未起种子

see styles
wèi qǐ zhǒng zǐ
    wei4 qi3 zhong3 zi3
wei ch`i chung tzu
    wei chi chung tzu
 miki shuji
not-yet arisen seeds

未遑多讓


未遑多让

see styles
wèi huáng duō ràng
    wei4 huang2 duo1 rang4
wei huang to jang
see 不遑多讓|不遑多让[bu4 huang2 duo1 rang4]

未達一間


未达一间

see styles
wèi dá yī jiàn
    wei4 da2 yi1 jian4
wei ta i chien
differing only slightly; not much between them

未開墾地

see styles
 mikaikonchi
    みかいこんち
virgin soil; uncultivated land

未開拓地

see styles
 mikaitakuchi
    みかいたくち
undeveloped area

未開社会

see styles
 mikaishakai
    みかいしゃかい
a primitive society

未開野蛮

see styles
 mikaiyaban
    みかいやばん
(noun or adjectival noun) primitive and barbarous; uncivilized and barbaric

未離欲者


未离欲者

see styles
wèi lí yù zhě
    wei4 li2 yu4 zhe3
wei li yü che
 mi riyoku sha
not free from desire

未離欲聖


未离欲圣

see styles
wèi lí yù shèng
    wei4 li2 yu4 sheng4
wei li yü sheng
 mi riyoku shō
noble ones not yet free from desire

未雨綢繆


未雨绸缪

see styles
wèi yǔ chóu móu
    wei4 yu3 chou2 mou2
wei yü ch`ou mou
    wei yü chou mou
lit. before it rains, bind around with silk (idiom, from Book of Songs 詩經|诗经); fig. to plan ahead; to prepare for a rainy day

未顯眞實


未显眞实

see styles
wèi xiǎn zhēn shí
    wei4 xian3 zhen1 shi2
wei hsien chen shih
 miken shinjitsu
開顯 The unrevealed truth, the Truth only revealed by the Buddha in his final Mahāyāna doctrine.

一戸奈未

see styles
 ichinohenami
    いちのへなみ
(person) Ichinohe Nami (1981.10-)

七園未梨

see styles
 nanazonomiri
    ななぞのみり
(f,h) Nanazono Miri

三輪麻未

see styles
 miwaasami / miwasami
    みわあさみ
(person) Miwa Asami

上野未来

see styles
 uenomiku
    うえのみく
(person) Ueno Miku (1985.9.25-)

中島麻未

see styles
 nakashimaami / nakashimami
    なかしまあみ
(person) Nakashima Ami (1988.5.11-)

久我未来

see styles
 kugamiku
    くがみく
(person) Kuga Miku

乳臭未乾


乳臭未干

see styles
rǔ xiù wèi gān
    ru3 xiu4 wei4 gan1
ju hsiu wei kan
lit. smell of breast milk not yet dried (idiom); fig. immature and inexperienced; still wet behind the ears

亙古未有


亘古未有

see styles
gèn gǔ wèi yǒu
    gen4 gu3 wei4 you3
ken ku wei yu
unprecedented; never seen since ancient times

京田未歩

see styles
 kyoudamiho / kyodamiho
    きょうだみほ
(person) Kyōda Miho (1979.5.6-)

人跡未到

see styles
 jinsekimitou / jinsekimito
    じんせきみとう
(noun - becomes adjective with の) (yoji) unexplored

人跡未踏

see styles
 jinsekimitou / jinsekimito
    じんせきみとう
(noun - becomes adjective with の) (yoji) unexplored

伊吹未奈

see styles
 ibukimina
    いぶきみな
(person) Ibuki Mina (1981.12.30-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324>

This page contains 100 results for "未" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary