Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3254 total results for your search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

東小保方

see styles
 higashiobokata
    ひがしおぼかた
(place-name) Higashiobokata

東方便山

see styles
 higashihoubenzan / higashihobenzan
    ひがしほうべんざん
(personal name) Higashihoubenzan

東方力丸

see styles
 touhourikimaru / tohorikimaru
    とうほうりきまる
(person) Tōhou Rikimaru

東方壽帶


东方寿带

see styles
dōng fāng shòu dài
    dong1 fang1 shou4 dai4
tung fang shou tai
(bird species of China) Blyth's paradise flycatcher (Terpsiphone affinis)

東方拡大

see styles
 touhoukakudai / tohokakudai
    とうほうかくだい
eastward expansion; eastward enlargement

東方教会

see styles
 touhoukyoukai / tohokyokai
    とうほうきょうかい
The Eastern Church

東方敬信

see styles
 toubouyoshinobu / toboyoshinobu
    とうぼうよしのぶ
(person) Tōbou Yoshinobu

東方文明


东方文明

see styles
dōng fāng wén míng
    dong1 fang1 wen2 ming2
tung fang wen ming
Eastern civilization

東方斑䳭


东方斑䳭

see styles
dōng fāng bān jí
    dong1 fang1 ban1 ji2
tung fang pan chi
(bird species of China) variable wheatear (Oenanthe picata)

東方斑鵖


东方斑鵖

see styles
dōng fāng bān bī
    dong1 fang1 ban1 bi1
tung fang pan pi
(bird species of China) variable wheatear (Oenanthe picata)

東方日報


东方日报

see styles
dōng fāng rì bào
    dong1 fang1 ri4 bao4
tung fang jih pao
Oriental Daily News

東方植民

see styles
 touhoushokumin / tohoshokumin
    とうほうしょくみん
(hist) medieval German eastward expansion; Ostsiedlung

東方白鸛


东方白鹳

see styles
dōng fāng bái guàn
    dong1 fang1 bai2 guan4
tung fang pai kuan
(bird species of China) oriental stork (Ciconia boyciana)

東方航空


东方航空

see styles
dōng fāng háng kōng
    dong1 fang1 hang2 kong1
tung fang hang k`ung
    tung fang hang kung
China Eastern Airlines

東方青龍


东方青龙

see styles
dōng fāng qīng lóng
    dong1 fang1 qing1 long2
tung fang ch`ing lung
    tung fang ching lung
see 青龍|青龙[Qing1 long2]

東海地方

see styles
 toukaichihou / tokaichiho
    とうかいちほう
Tōkai region (of Honshu; incl. Aichi, Shizuoka, Mie and southern Gifu prefectures)

東田地方

see styles
 higashidenjigata
    ひがしでんじがた
(place-name) Higashidenjigata

松帆北方

see styles
 matsuhokitakata
    まつほきたかた
(place-name) Matsuhokitakata

松方三郎

see styles
 matsukatasaburou / matsukatasaburo
    まつかたさぶろう
(person) Matsukata Saburō (1899.8.1-1973.9.15)

松方弘樹

see styles
 matsukatahiroki
    まつかたひろき
(person) Matsukata Hiroki (1942.7-)

松方政義

see styles
 matsukatamasayoshi
    まつかたまさよし
(person) Matsukata Masayoshi

松方正義

see styles
 matsukatamasayoshi
    まつかたまさよし
(person) Matsukata Masayoshi (1835.3.23-1924.7.2)

枚方上之

see styles
 hirakatakamino
    ひらかたかみの
(place-name) Hirakatakamino

枚方元町

see styles
 hirakatamotomachi
    ひらかたもとまち
(place-name) Hirakatamotomachi

枚方公園

see styles
 hirakatakouen / hirakatakoen
    ひらかたこうえん
(place-name) Hirakata Park

枚方大橋

see styles
 hirakataoohashi
    ひらかたおおはし
(place-name) Hirakataoohashi

枚方市駅

see styles
 hirakatashieki
    ひらかたしえき
(st) Hirakatashi Station

桂久方町

see styles
 katsurahisakatachou / katsurahisakatacho
    かつらひさかたちょう
(place-name) Katsurahisakatachō

桃谷方子

see styles
 momoyahouko / momoyahoko
    ももやほうこ
(person) Momoya Houko (1955-)

棟方志功

see styles
 munakatashikou / munakatashiko
    むなかたしこう
(person) Munakata Shikou (1903.9.5-1975.9.13)

森川方達

see styles
 morikawahoutatsu / morikawahotatsu
    もりかわほうたつ
(person) Morikawa Houtatsu

楠橋上方

see styles
 kusubashikamikata
    くすばしかみかた
(place-name) Kusubashikamikata

楠橋下方

see styles
 kusubashishimokata
    くすばししもかた
(place-name) Kusubashishimokata

横四方固

see styles
 yokoshihougatame / yokoshihogatame
    よこしほうがため
(irregular okurigana usage) (martial arts term) yoko-shiho-gatame (judo hold in which the opponent's shoulders and hips are pinned)

欺以其方

see styles
qī yǐ qí fāng
    qi1 yi3 qi2 fang1
ch`i i ch`i fang
    chi i chi fang
deceived by a pretense of reason (idiom)

正修方便

see styles
zhèng xiū fāng biàn
    zheng4 xiu1 fang1 bian4
cheng hsiu fang pien
 shōshu hōben
correct practice of skillful means

正方晶系

see styles
 seihoushoukei / sehoshoke
    せいほうしょうけい
{geol} tetragonal crystal system

正方行列

see styles
 seihougyouretsu / sehogyoretsu
    せいほうぎょうれつ
{math} square matrix

此方の話

see styles
 kochiranohanashi
    こちらのはなし
(expression) (1) matter being discussed (e.g. in a private conversation); (2) our side of the story (in contrast to another's version)

此方人等

see styles
 kochitora; kocchitora
    こちとら; こっちとら
(pronoun) (colloquialism) (kana only) I; we

此方持ち

see styles
 kochiramochi
    こちらもち
(expression) (idiom) It's on me

武方直己

see styles
 takekatanaoki
    たけかたなおき
(person) Takekata Naoki (1963.7.10-)

歸依方便


归依方便

see styles
guī yī fāng biàn
    gui1 yi1 fang1 bian4
kuei i fang pien
 kie hōben
trust (in the three treasures)

水平方向

see styles
 suiheihoukou / suihehoko
    すいへいほうこう
{comp} horizontal direction

決済方法

see styles
 kessaihouhou / kessaihoho
    けっさいほうほう
payment method

沖縄方言

see styles
 okinawahougen / okinawahogen
    おきなわほうげん
Okinawan (language); Okinawan dialect

油阪地方

see styles
 aburasakajikata
    あぶらさかじかた
(place-name) Aburasakajikata

治療方法

see styles
 chiryouhouhou / chiryohoho
    ちりょうほうほう
treatment strategy; method of treatment; therapeutic approach

沿海地方

see styles
 enkaichihou / enkaichiho
    えんかいちほう
(place-name) Primorsky Krai (Russian territory)

法音方便

see styles
fǎ yīn fāng biàn
    fa3 yin1 fang1 bian4
fa yin fang pien
 hōon hōben
sarvarutakauśalyâvartā

泛定方程

see styles
fàn dìng fāng chéng
    fan4 ding4 fang1 cheng2
fan ting fang ch`eng
    fan ting fang cheng
universal differential equation

波多方峠

see styles
 hatakatatouge / hatakatatoge
    はたかたとうげ
(personal name) Hatakatatōge

注文方法

see styles
 chuumonhouhou / chumonhoho
    ちゅうもんほうほう
method of ordering; procedures for ordering

泰道直方

see styles
 taidounaokata / taidonaokata
    たいどうなおかた
(person) Taidou Naokata (1935.3-)

涅哩底方

see styles
niè lī dǐ fāng
    nie4 li1 di3 fang1
nieh li ti fang
 neritei hō
The south-west quarter.

涼しき方

see styles
 suzushikikata
    すずしきかた
(archaism) (See 極楽浄土) Amitabha's Pure Land; Sukhavati

測定方法

see styles
 sokuteihouhou / sokutehoho
    そくていほうほう
measuring method

湖水地方

see styles
 kosuichihou / kosuichiho
    こすいちほう
(place-name) Lake District (UK)

演算方式

see styles
 enzanhoushiki / enzanhoshiki
    えんざんほうしき
{comp} arithmetic equation

為川北方

see styles
 tamegawahoppou / tamegawahoppo
    ためがわほっぽう
(place-name) Tamegawahoppou

為川南方

see styles
 tamegawananpou / tamegawananpo
    ためがわなんぽう
(place-name) Tamegawananpou

無上方便


无上方便

see styles
wú shàng fāng biàn
    wu2 shang4 fang1 bian4
wu shang fang pien
 mujō hōben
unsurpassed skillful means

無數方便


无数方便

see styles
wú shǔ fāng biàn
    wu2 shu3 fang1 bian4
wu shu fang pien
 mushu hōben
countless skillful means

無方無處


无方无处

see styles
wú fāng wú chù
    wu2 fang1 wu2 chu4
wu fang wu ch`u
    wu fang wu chu
 muhō musho
no direction, no location

無線方式

see styles
 musenhoushiki / musenhoshiki
    むせんほうしき
{comp} wireless system

無量方便


无量方便

see styles
wú liáng fāng biàn
    wu2 liang2 fang1 bian4
wu liang fang pien
 muryō hōben
innumerable skillful means

照射方向

see styles
 shoushahoukou / shoshahoko
    しょうしゃほうこう
{comp} light source direction

片方信也

see styles
 katagatashinya
    かたがたしんや
(person) Katagata Shin'ya

片方善治

see styles
 katagatazenji
    かたがたぜんじ
(person) Katagata Zenji

物の見方

see styles
 mononomikata
    もののみかた
(exp,n) mindset; outlook; view; way of looking at things; perspective

獨霸一方


独霸一方

see styles
dú bà yī fāng
    du2 ba4 yi1 fang1
tu pa i fang
to exercise sole hegemony (idiom); to dominate a whole area (market, resources etc); to hold as one's personal fiefdom

生方幸夫

see styles
 ubukatayukio
    うぶかたゆきお
(person) Ubukata Yukio (1947.10.31-)

生方恵一

see styles
 ubukatakeiichi / ubukatakechi
    うぶかたけいいち
(person) Ubukata Keiichi (1933.3.25-)

生方敏郎

see styles
 ubukatatoshirou / ubukatatoshiro
    うぶかたとしろう
(person) Ubukata Toshirou

生方正好

see styles
 ubukatamasayoshi
    うぶかたまさよし
(person) Ubukata Masayoshi

生方眞哉

see styles
 ubukatashinya
    うぶかたしんや
(person) Ubukata Shin'ya

生活方式

see styles
shēng huó fāng shì
    sheng1 huo2 fang1 shi4
sheng huo fang shih
way of life; lifestyle

生産方式

see styles
 seisanhoushiki / sesanhoshiki
    せいさんほうしき
production system; production method; manufacturing system

田野上方

see styles
 tanouwakata / tanowakata
    たのうわかた
(place-name) Tanouwakata

甲信地方

see styles
 koushinchihou / koshinchiho
    こうしんちほう
Kōshin region

町の方針

see styles
 chounohoushin / chonohoshin
    ちょうのほうしん
(exp,n) town policies

町方新田

see styles
 machikatashinden
    まちかたしんでん
(place-name) Machikatashinden

異方性度

see styles
 ihouseido / ihosedo
    いほうせいど
(rare) fractional anisotropy; FA

白川方明

see styles
 shirakawamasaaki / shirakawamasaki
    しらかわまさあき
(person) Shirakawa Masaaki

百計千方


百计千方

see styles
bǎi jì qiān fāng
    bai3 ji4 qian1 fang1
pai chi ch`ien fang
    pai chi chien fang
to exhaust every means to achieve something (idiom)

盂方水方

see styles
yú fāng shuǐ fāng
    yu2 fang1 shui3 fang1
yü fang shui fang
If the basin is square, the water in it will also be square. (idiom)

目方説子

see styles
 mekatamotoko
    めかたもとこ
(person) Mekata Motoko

直方大橋

see styles
 noogataoohashi
    のおがたおおはし
(place-name) Noogataoohashi

直方平野

see styles
 nougataheiya / nogataheya
    のうがたへいや
(personal name) Nougataheiya

直方晶系

see styles
 chokuhoushoukei / chokuhoshoke
    ちょくほうしょうけい
{geol} orthorhombic crystal system

相磯方芳

see styles
 aisomasayoshi
    あいそまさよし
(person) Aiso Masayoshi

看板方式

see styles
 kanbanhoushiki / kanbanhoshiki
    かんばんほうしき
just-in-time inventory management; JIT

石井直方

see styles
 ishiinaokata / ishinaokata
    いしいなおかた
(person) Ishii Naokata

研究方法

see styles
 kenkyuuhouhou / kenkyuhoho
    けんきゅうほうほう
research methods; method of study (research)

磊落大方

see styles
lěi luò dà fāng
    lei3 luo4 da4 fang1
lei lo ta fang
to be generous in the extreme (idiom)

社の方針

see styles
 shanohoushin / shanohoshin
    しゃのほうしん
company policy

社会方言

see styles
 shakaihougen / shakaihogen
    しゃかいほうげん
{ling} sociolect; social dialect

稲川方人

see styles
 inagawamasato
    いながわまさと
(person) Inagawa Masato

積分方程


积分方程

see styles
jī fēn fāng chéng
    ji1 fen1 fang1 cheng2
chi fen fang ch`eng
    chi fen fang cheng
integral equation (math.)

究竟方便

see styles
jiū jìng fāng biàn
    jiu1 jing4 fang1 bian4
chiu ching fang pien
 kukyō hōben
consummate expedient means

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "方" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary