Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 8003 total results for your search. I have created 81 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

新興町

see styles
 shinkoumachi / shinkomachi
    しんこうまち
(place-name) Shinkoumachi

新興縣


新兴县

see styles
xīn xīng xiàn
    xin1 xing1 xian4
hsin hsing hsien
Xinxing county in Yunfu 雲浮|云浮[Yun2 fu2], Guangdong

新興駅

see styles
 shinkoueki / shinkoeki
    しんこうえき
(st) Shinkou Station

新舊醫


新旧医

see styles
xīn jiù yī
    xin1 jiu4 yi1
hsin chiu i
 shinkui
Old and new methods of healing, e.g. Hīnayāna and Mahāyāna, v. Nirvāṇa Sūtra 2.

新舘前

see styles
 niidatemae / nidatemae
    にいだてまえ
(place-name) Niidatemae

新舞子

see styles
 shinmaiko
    しんまいこ
(place-name) Shinmaiko

新舟戸

see styles
 arabunato
    あらぶなと
(place-name) Arabunato

新舟橋

see styles
 shinfunabashi
    しんふなばし
(place-name) Shinfunabashi

新船橋

see styles
 shinfunabashi
    しんふなばし
(place-name) Shinfunabashi

新船津

see styles
 shinfunatsu
    しんふなつ
(place-name) Shinfunatsu

新船町

see styles
 shinfunechou / shinfunecho
    しんふねちょう
(place-name) Shinfunechō

新良貴

see styles
 shiraki
    しらき
(surname) Shiraki

新良路

see styles
 shinryouji / shinryoji
    しんりょうぢ
(place-name) Shinryōdi

新芝川

see styles
 shinshibakawa
    しんしばかわ
(place-name) Shinshibakawa

新芝浦

see styles
 shinshibaura
    しんしばうら
(place-name) Shinshibaura

新芬黨


新芬党

see styles
xīn fēn dǎng
    xin1 fen1 dang3
hsin fen tang
Sinn Fein, Irish political party

新花巻

see styles
 shinhanamaki
    しんはなまき
(place-name) Shinhanamaki

新花瀬

see styles
 shinhanase
    しんはなせ
(place-name) Shinhanase

新花町

see styles
 shinhanachou / shinhanacho
    しんはなちょう
(place-name) Shinhanachō

新茂原

see styles
 shinmobara
    しんもばら
(place-name) Shinmobara

新茅町

see styles
 shinkayamachi
    しんかやまち
(place-name) Shinkayamachi

新茶屋

see styles
 shinchaya
    しんちゃや
(place-name) Shinchaya

新荒樫

see styles
 shinarakashi
    しんあらかし
(place-name) Shin'arakashi

新荒町

see styles
 shinaramachi
    しんあらまち
(place-name) Shin'aramachi

新荘川

see styles
 shinjougawa / shinjogawa
    しんじょうがわ
(personal name) Shinjōgawa

新莊市


新庄市

see styles
xīn zhuāng shì
    xin1 zhuang1 shi4
hsin chuang shih
Xinzhuang or Hsinchuang city in New Taipei City 北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan

新菊島

see styles
 shinkikushima
    しんきくしま
(place-name) Shinkikushima

新華僑

see styles
 shinkakyou / shinkakyo
    しんかきょう
overseas Chinese (esp. after 1978)

新華區


新华区

see styles
xīn huá qū
    xin1 hua2 qu1
hsin hua ch`ü
    hsin hua chü
Xinhua District; Xinhua District of Shijiazhuang City 石家莊市|石家庄市[Shi2 jia1 zhuang1 Shi4], Hebei; Xinhua District of Cangzhou City 滄州市|沧州市[Cang1 zhou1 Shi4], Hebei

新華社


新华社

see styles
xīn huá shè
    xin1 hua2 she4
hsin hua she
 shinkasha
    しんかしゃ
Xinhua News Agency, founded in 1931 as the press outlet of the Chinese Communist Party
(company) Xinhua News Agency; New China News Agency; (c) Xinhua News Agency; New China News Agency

新華網


新华网

see styles
xīn huá wǎng
    xin1 hua2 wang3
hsin hua wang
Xinhua News Network

新落合

see styles
 shinochiai
    しんおちあい
(place-name) Shin'ochiai

新蒲原

see styles
 shinkanbara
    しんかんばら
(place-name) Shinkanbara

新蒲田

see styles
 shinkamata
    しんかまた
(place-name) Shinkamata

新蔡縣


新蔡县

see styles
xīn cài xiàn
    xin1 cai4 xian4
hsin ts`ai hsien
    hsin tsai hsien
Xincai county in Zhumadian 駐馬店|驻马店[Zhu4 ma3 dian4], Henan

新蔵上

see styles
 shingurakami
    しんぐらかみ
(place-name) Shingurakami

新蔵峠

see styles
 arakuratouge / arakuratoge
    あらくらとうげ
(personal name) Arakuratōge

新蔵淵

see styles
 shinzoubuchi / shinzobuchi
    しんぞうぶち
(surname) Shinzoubuchi

新蔵渕

see styles
 shinzoubuchi / shinzobuchi
    しんぞうぶち
(surname) Shinzoubuchi

新蔵町

see styles
 shinkuramachi
    しんくらまち
(place-name) Shinkuramachi

新蕎麦

see styles
 shinsoba; arasoba
    しんそば; あらそば
(See 蕎麦・2) soba made from freshly harvested buckwheat

新藤原

see styles
 shinfujiwara
    しんふじわら
(place-name) Shinfujiwara

新藤木

see styles
 shinfujiki
    しんふじき
(place-name) Shinfujiki

新藤田

see styles
 shintouda / shintoda
    しんとうだ
(place-name) Shintouda

新藤見

see styles
 shinfujimi
    しんふじみ
(place-name) Shinfujimi

新藤野

see styles
 shindouno / shindono
    しんどうの
(place-name) Shindouno

新藤間

see styles
 shintouma / shintoma
    しんとうま
(surname) Shintouma

新藤風

see styles
 shindoukaze / shindokaze
    しんどうかぜ
(person) Shindou Kaze

新虹橋

see styles
 shinnijibashi
    しんにじばし
(place-name) Shinnijibashi

新蛤橋

see styles
 shinhamaguribashi
    しんはまぐりばし
(place-name) Shinhamaguribashi

新蟻塚

see styles
 shinaritsuka
    しんありつか
(place-name) Shin'aritsuka

新行内

see styles
 shinjouuchi / shinjouchi
    しんじょううち
(surname) Shinjōuchi

新行寺

see styles
 shingyou / shingyo
    しんぎょう
(surname) Shingyou

新行屋

see styles
 shingyouya / shingyoya
    しんぎょうや
(surname) Shingyouya

新行江

see styles
 shingyoue / shingyoe
    しんぎょうえ
(place-name) Shingyoue

新行谷

see styles
 shigetani
    しげたに
(surname) Shigetani

新衣奈

see styles
 niina / nina
    にいな
(female given name) Niina

新装版

see styles
 shinsouban / shinsoban
    しんそうばん
(See 新装・しんそう) publication in a new format or binding; special edition

新製品

see styles
 shinseihin / shinsehin
    しんせいひん
new product; new line (of products)

新西原

see styles
 shinnishihara
    しんにしはら
(place-name) Shinnishihara

新西坂

see styles
 shinnishizaka
    しんにしざか
(place-name) Shinnishizaka

新西方

see styles
 shinnishikata
    しんにしかた
(place-name) Shinnishikata

新西浜

see styles
 shinnishihama
    しんにしはま
(place-name) Shinnishihama

新西脇

see styles
 shinnishiwaki
    しんにしわき
(place-name) Shinnishiwaki

新西蘭


新西兰

see styles
xīn xī lán
    xin1 xi1 lan2
hsin hsi lan
 nyuujiirando / nyujirando
    にゅうじいらんど

More info & calligraphy:

New Zealand
New Zealand
(ateji / phonetic) (kana only) New Zealand; (place-name) New Zealand

新西馬

see styles
 shinsaima
    しんさいま
(place-name) Shinsaima

新見峠

see styles
 niimitouge / nimitoge
    にいみとうげ
(place-name) Niimitōge

新見川

see styles
 niimigawa / nimigawa
    にいみがわ
(place-name) Niimigawa

新見市

see styles
 niimishi / nimishi
    にいみし
(place-name) Niimi (city)

新見駅

see styles
 niimieki / nimieki
    にいみえき
(st) Niimi Station

新規呼

see styles
 shinkiko
    しんきこ
{comp} new call

新規性

see styles
 shinkisei / shinkise
    しんきせい
novelty (patentability requirement)

新観音

see styles
 shinkannon
    しんかんのん
(place-name) Shinkannon

新角川

see styles
 shinkadogawa
    しんかどがわ
(place-name) Shinkadogawa

新訂版

see styles
 shinteiban / shinteban
    しんていばん
new and revised edition

新記録

see styles
 shinkiroku
    しんきろく
new record (in sports, etc.)

新設校

see styles
 shinsetsukou / shinsetsuko
    しんせつこう
(See 新設) newly established school

新調堀

see styles
 shinchouhori / shinchohori
    しんちょうほり
(place-name) Shinchōhori

新諏訪

see styles
 shinzuwa
    しんずわ
(place-name) Shinzuwa

新谷乙

see styles
 niiyaotsu / niyaotsu
    にいやおつ
(place-name) Niiyaotsu

新谷功

see styles
 shintaniisao / shintanisao
    しんたにいさお
(person) Shintani Isao (1935.7-)

新谷勝

see styles
 aratanimasaru
    あらたにまさる
(person) Aratani Masaru (1924.4-)

新谷博

see styles
 shintanihiroshi
    しんたにひろし
(person) Shintani Hiroshi (1964.7-)

新谷地

see styles
 niiyaji / niyaji
    にいやじ
(place-name) Niiyaji

新谷山

see styles
 shintaniyama
    しんたにやま
(place-name) Shintaniyama

新谷岬

see styles
 niiyamisaki / niyamisaki
    にいやみさき
(personal name) Niiyamisaki

新谷川

see styles
 arayagawa
    あらやがわ
(personal name) Arayagawa

新谷松

see styles
 niitanimatsu / nitanimatsu
    にいたにまつ
(surname) Niitanimatsu

新谷沢

see styles
 shintanisawa
    しんたにさわ
(place-name) Shintanisawa

新谷甲

see styles
 niiyakou / niyako
    にいやこう
(place-name) Niiyakou

新谷町

see styles
 niiyamachi / niyamachi
    にいやまち
(place-name) Niiyamachi

新谷郷

see styles
 shingaegou / shingaego
    しんがえごう
(place-name) Shingaegou

新谷駅

see styles
 niiyaeki / niyaeki
    にいやえき
(st) Niiya Station

新豆腐

see styles
 shindoufu; shintoufu / shindofu; shintofu
    しんどうふ; しんとうふ
tofu made from freshly harvested soy beans

新豊橋

see styles
 shintoyohashi
    しんとよはし
(place-name) Shintoyohashi

新豊津

see styles
 shintoyotsu
    しんとよつ
(place-name) Shintoyotsu

新豊田

see styles
 shintoyota
    しんとよた
(place-name) Shintoyota

新豊町

see styles
 shinyutakamachi
    しんゆたかまち
(place-name) Shinyutakamachi

新豐縣


新丰县

see styles
xīn fēng xiàn
    xin1 feng1 xian4
hsin feng hsien
Xinfeng County in Shaoguan 韶關|韶关[Shao2 guan1], Guangdong

新豐鄉


新丰乡

see styles
xīn fēng xiāng
    xin1 feng1 xiang1
hsin feng hsiang
Xinfeng or Hsinfeng township in Hsinchu County 竹縣|竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "新" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary