There are 2192 total results for your 弥 search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...202122>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
夏地弥栄子 see styles |
natsujiyaeko なつじやえこ |
(person) Natsuji Yaeko |
大久保直弥 see styles |
ookubonaoya おおくぼなおや |
(person) Ookubo Naoya |
大慈弥嘉久 see styles |
oojimiyoshihisa おおじみよしひさ |
(person) Oojimi Yoshihisa |
大阿彌陀經 大阿弥陀经 see styles |
dà ā mí tuó jīng da4 a1 mi2 tuo2 jing1 ta a mi t`o ching ta a mi to ching Dai amida kyō |
Sūtra of Immeasurable Life |
宮内亜弥子 see styles |
miyauchiayako みやうちあやこ |
(person) Miyauchi Ayako (1974.10.17-) |
山下美弥子 see styles |
yamashitamiyako やましたみやこ |
(person) Yamashita Miyako (1962.12.6-) |
山口紗弥加 see styles |
yamaguchisayaka やまぐちさやか |
(f,h) Yamaguchi Sayaka |
岩崎弥之助 see styles |
iwasakiyanosuke いわさきやのすけ |
(person) Iwasaki Yanosuke (1851.2.8-1908.3.25) |
岩崎弥太郎 see styles |
iwasakiyatarou / iwasakiyataro いわさきやたろう |
(person) Iwasaki Yatarō |
川田弥一郎 see styles |
kawadayaichirou / kawadayaichiro かわだやいちろう |
(person) Kawada Yaichirō |
布江弥之助 see styles |
nunoeyanosuke ぬのえやのすけ |
(person) Nunoe Yanosuke |
平沢弥一郎 see styles |
hirasawayaichirou / hirasawayaichiro ひらさわやいちろう |
(person) Hirasawa Yaichirō |
彌勒三部經 弥勒三部经 see styles |
mí lè sān bù jīng mi2 le4 san1 bu4 jing1 mi le san pu ching Miroku sanbu kyō |
three principal scriptures of the Maitreya sect |
彌勒上生經 弥勒上生经 see styles |
mí lè shàng shēng jīng mi2 le4 shang4 sheng1 jing1 mi le shang sheng ching Miroku jōshō kyō |
Sūtra of Maitreya's Ascension |
彌勒下生經 弥勒下生经 see styles |
mí lè xià shēng jīng mi2 le4 xia4 sheng1 jing1 mi le hsia sheng ching Miroku geshō kyō |
Sūtra on the Descent of Maitreya |
彌勒所問論 弥勒所问论 see styles |
mí lè suǒ wèn lùn mi2 le4 suo3 wen4 lun4 mi le so wen lun Miroku shomon ron |
Mile suowen lun |
彌喜捨婆阿 弥喜舍婆阿 see styles |
mí xǐ shě pó ā mi2 xi3 she3 po2 a1 mi hsi she p`o a mi hsi she po a Mikishabā |
Mahīśāsaka |
彌多羅尼子 弥多罗尼子 see styles |
mí duō luó ní zǐ mi2 duo1 luo2 ni2 zi3 mi to lo ni tzu Mitarani shi |
Pūrṇa-maitrāyaṇī-putra |
彌沙塞戒本 弥沙塞戒本 see styles |
mí shā sāi jiè běn mi2 sha1 sai1 jie4 ben3 mi sha sai chieh pen Mishasai kaihon |
Mahīśāsaka Vinaya |
彌蘭王問經 弥兰王问经 see styles |
mí lán wáng wèn jīng mi2 lan2 wang2 wen4 jing1 mi lan wang wen ching Miran ō mon kyō |
Sūtra on The Questions of King Miliṇḍa |
摩訶憍曇彌 摩诃憍昙弥 see styles |
mó hē jiāo tán mí mo2 he1 jiao1 tan2 mi2 mo ho chiao t`an mi mo ho chiao tan mi Makakyōdonmi |
Mahāgautamī, aunt and nurse of Śākyamuni. Cf. 憍. |
曽弥まさこ see styles |
sonemasako そねまさこ |
(person) Sone Masako (1951.4.21-) |
曽木亜古弥 see styles |
sogiakoya そぎあこや |
(person) Sogi Akoya (1968.9.27-) |
本阿弥光悦 see styles |
honamikouetsu / honamikoetsu ほんあみこうえつ |
(person) Hon'ami Kōetsu (1558-1637) |
本阿弥新田 see styles |
honnamishinden ほんなみしんでん |
(place-name) Honnamishinden |
東阿弥陀寺 see styles |
higashiamidaiji ひがしあみだいじ |
(place-name) Higashiamidaiji |
柏井町弥栄 see styles |
kashiwaichouiyasaka / kashiwaichoiyasaka かしわいちょういやさか |
(place-name) Kashiwaichōiyasaka |
柚木沙弥郎 see styles |
yunokisamirou / yunokisamiro ゆのきさみろう |
(person) Yunoki Samirou |
柴田弥五郎 see styles |
shibatayagorou / shibatayagoro しばたやごろう |
(person) Shibata Yagorou |
桑原弥寿雄 see styles |
kuwaharayasuo くわはらやすお |
(person) Kuwahara Yasuo (1908.7.10-1969.2.4) |
桑山弥三郎 see styles |
kuwayamayasaburou / kuwayamayasaburo くわやまやさぶろう |
(person) Kuwayama Yasaburō (1938.1.14-) |
梅津弥英子 see styles |
umezuyaeko うめづやえこ |
(person) Umezu Yaeko (1978.1.30-) |
森田美弥子 see styles |
moritamiyako もりたみやこ |
(person) Morita Miyako |
楢崎弥之助 see styles |
narazakiyanosuke ならざきやのすけ |
(person) Narazaki Yanosuke (1920.4.11-) |
水島東弥生 see styles |
mizushimahigashiyayoi みずしまひがしやよい |
(place-name) Mizushimahigashiyayoi |
水島西弥生 see styles |
mizushimanishiyayoi みずしまにしやよい |
(place-name) Mizushimanishiyayoi |
江原小弥太 see styles |
ebarakoyata えばらこやた |
(person) Ebara Koyata |
河竹黙阿弥 see styles |
kawatakemokuami かわたけもくあみ |
(person) Kawatake Mokuami (1816-1893) |
沼尻沙弥香 see styles |
numajirisayaka ぬまじりさやか |
(person) Numajiri Sayaka (1984.8.15-) |
渡辺弥栄司 see styles |
watanabeyaeji わたなべやえじ |
(person) Watanabe Yaeji (1917.1.20-) |
牛ケ瀬弥生 see styles |
ushigaseyayoi うしがせやよい |
(place-name) Ushigaseyayoi |
田島弥三朗 see styles |
tajinayosuburou / tajinayosuburo たじなよすぶろう |
(person) Tajima Yosaburō |
神原弥奈子 see styles |
kanbaraminako かんばらみなこ |
(person) Kanbara Minako |
萩原弥惣治 see styles |
hagiwarayasouji / hagiwarayasoji はぎわらやそうじ |
(person) Hagiwara Yasouji (1933.9.22-) |
薬師寺利弥 see styles |
yakushijitoshiya やくしじとしや |
(person) Yakushiji Toshiya (1975.11.20-) |
西阿弥陀寺 see styles |
nishiamidaiji にしあみだいじ |
(place-name) Nishiamidaiji |
観阿弥清次 see styles |
kanamikiyotsugu かんあみきよつぐ |
(person) Kan'ami Kiyotsugu (1334-1384) |
貨利習彌迦 货利习弥迦 see styles |
huò lì xí mí jiā huo4 li4 xi2 mi2 jia1 huo li hsi mi chia Karishūmika |
Khārsmiga, an 'ancient kingdom on the upper Oxus, which formed part of Tukhāra, the Kharizm of Arabic geographers.' Eitel. |
貫弥生が丘 see styles |
nukiyayoigaoka ぬきやよいがおか |
(place-name) Nukiyayoigaoka |
近鉄弥富駅 see styles |
kintetsuyatomieki きんてつやとみえき |
(st) Kintetsuyatomi Station |
迦濕彌羅國 迦湿弥罗国 see styles |
jiā shī mí luó guó jia1 shi1 mi2 luo2 guo2 chia shih mi lo kuo Kashimira koku |
Kaśmīra |
迦葉彌羅國 迦叶弥罗国 see styles |
jiā shě mí luó guó jia1 she3 mi2 luo2 guo2 chia she mi lo kuo Kashōmira koku |
Kashmir |
遠藤弥重太 see styles |
endouyaeta / endoyaeta えんどうやえた |
(person) Endou Yaeta |
野上弥生子 see styles |
nogamiyaeko のがみやえこ |
(person) Nogami Yaeko (1885-1985) |
野田早弥香 see styles |
nodasayaka のださやか |
(person) Noda Sayaka |
金森美弥子 see styles |
kanamorimiyako かなもりみやこ |
(person) Kanamori Miyako |
長谷川勝弥 see styles |
hasegawakatsuya はせがわかつや |
(person) Hasegawa Katsuya |
阿弥大寺町 see styles |
amidaijimachi あみだいじまち |
(place-name) Amidaijimachi |
阿弥陀ヶ峯 see styles |
amidagamine あみだがみね |
(place-name) Amidagamine |
阿弥陀ヶ峰 see styles |
amidagamine あみだがみね |
(place-name) Amidagamine |
阿弥陀ヶ滝 see styles |
amidagadaki あみだがだき |
(place-name) Amidagadaki |
阿弥陀ヶ谷 see styles |
amidagaya あみだがや |
(place-name) Amidagaya |
阿弥陀三尊 see styles |
amidasanzon あみださんぞん |
{Buddh} Amitabha triad; image of Amitabha Buddha flanked by the Bodhisattvas Avalokiteshvara and Mahasthamaprapta |
阿弥陀仏鼻 see styles |
amidabutsubana あみだぶつばな |
(personal name) Amidabutsubana |
阿弥陀如来 see styles |
amidanyorai あみだにょらい |
{Buddh} Amitabha Tathagata; Amithaba; (person) Amida Nyorai; Amitabha Buddha |
阿弥陀寺前 see styles |
amidajimae あみだじまえ |
(place-name) Amidajimae |
阿弥陀寺町 see styles |
amidajichou / amidajicho あみだじちょう |
(place-name) Amidajichō |
阿弥陀島町 see styles |
amidajimamachi あみだじままち |
(place-name) Amidajimamachi |
阿弥陀田沼 see styles |
amidadennuma あみだでんぬま |
(place-name) Amidadennuma |
阿弥陀被り see styles |
amidakaburi あみだかぶり |
wearing a hat pushed back on one's head |
阿彌都檀那 阿弥都檀那 see styles |
ā mí dū tán nà a1 mi2 du1 tan2 na4 a mi tu t`an na a mi tu tan na Amitodanna |
Amṛtodana |
阿彌陀三尊 阿弥陀三尊 see styles |
ā mí tuó sān zūn a1 mi2 tuo2 san1 zun1 a mi t`o san tsun a mi to san tsun Amida no sanzon |
Amitâbha triad |
阿彌陀佛名 阿弥陀佛名 see styles |
ā mí tuó fó míng a1 mi2 tuo2 fo2 ming2 a mi t`o fo ming a mi to fo ming Amida butsu myō |
name of Amitâbha |
阿彌陀佛號 阿弥陀佛号 see styles |
ā mí tuó fó hào a1 mi2 tuo2 fo2 hao4 a mi t`o fo hao a mi to fo hao Amida butsu gō |
name of Amitâbha |
阿彌陀如來 阿弥陀如来 see styles |
ē mí tuó rú lái e1 mi2 tuo2 ru2 lai2 o mi t`o ju lai o mi to ju lai |
Amitabha, Buddha of infinite light See: 阿弥陀如来 |
阿彌陀廋斯 阿弥陀廋斯 see styles |
ā mí tuó sōu sī a1 mi2 tuo2 sou1 si1 a mi t`o sou ssu a mi to sou ssu Amidasōshi |
Buddha of Limitless Light (or Life) |
阿彌陀懺法 阿弥陀忏法 see styles |
ā mí tuó chàn fǎ a1 mi2 tuo2 chan4 fa3 a mi t`o ch`an fa a mi to chan fa Amida senbō |
Amitâbha repentance service |
阿彌陀檀那 阿弥陀檀那 see styles |
ā mí tuó tán nà a1 mi2 tuo2 tan2 na4 a mi t`o t`an na a mi to tan na Amidadanna |
Amṛtodana 甘露王. A king of Magadha, father of Anuruddha and Bhadrika, uncle of Śākyamuni. |
阿彌陀經疏 阿弥陀经疏 see styles |
ā mí tuó jīng shū a1 mi2 tuo2 jing1 shu1 a mi t`o ching shu a mi to ching shu Amida kyō sho |
Commentary on the Amitâbha Sūtra |
阿彌陀護摩 阿弥陀护摩 see styles |
ā mí tuó hù mó a1 mi2 tuo2 hu4 mo2 a mi t`o hu mo a mi to hu mo Amida goma |
fire ritual for Amitâbha |
阿耳忒彌斯 阿耳忒弥斯 see styles |
ā ěr tè mí sī a1 er3 te4 mi2 si1 a erh t`e mi ssu a erh te mi ssu |
Artemis (Greek goddess of the moon) |
青空弥ひろ see styles |
aozorayahiro あおぞらやひろ |
(person) Aozora Yahiro |
香咲弥須子 see styles |
kasakiyasuko かさきやすこ |
(person) Kasaki Yasuko |
黒川弥太郎 see styles |
kurokawayatarou / kurokawayataro くろかわやたろう |
(person) Kurokawa Yatarō |
黒柳弥寿雄 see styles |
kuroyanagiyasuo くろやなぎやすお |
(person) Kuroyanagi Yasuo |
弥五左衛門沢 see styles |
yagozaemonzawa やござえもんざわ |
(place-name) Yagozaemonzawa |
弥右衛門沢川 see styles |
yaemonzawagawa やえもんざわがわ |
(place-name) Yaemonzawagawa |
弥尼布理神社 see styles |
minefurijinja みねふりじんじゃ |
(place-name) Minefuri Shrine |
弥平トンネル see styles |
yaheitonneru / yahetonneru やへいトンネル |
(place-name) Yahei Tunnel |
弥生ヶ丘団地 see styles |
yayoigaokadanchi やよいがおかだんち |
(place-name) Yayoigaokadanchi |
弥生ヶ丘墓園 see styles |
yayoikaokaboen やよいかおかぼえん |
(place-name) Yayoikaokaboen |
弥生盤の沢川 see styles |
yayoibannosawagawa やよいばんのさわがわ |
(place-name) Yayoibannosawagawa |
弥陀ヶ原小屋 see styles |
midagaharagoya みだがはらごや |
(place-name) Midagaharagoya |
三ッ林弥太郎 see styles |
mitsubayashiyatarou / mitsubayashiyataro みつばやしやたろう |
(person) Mitsubayashi Yatarō (1918.11.22-2003.8.18) |
丹阿弥谷津子 see styles |
tanamiyatsuko たんあみやつこ |
(person) Tan'ami Yatsuko (1924.6.25-) |
佛說阿彌陀經 佛说阿弥陀经 see styles |
fó shuō ā mí tuó jīng fo2 shuo1 a1 mi2 tuo2 jing1 fo shuo a mi t`o ching fo shuo a mi to ching Bussetsu amidakyō |
Amitâbha Sūtra |
八木山弥生町 see styles |
yagiyamayayoichou / yagiyamayayoicho やぎやまやよいちょう |
(place-name) Yagiyamayayoichō |
南無阿弥陀仏 see styles |
namuamidabutsu なむあみだぶつ |
More info & calligraphy: Namu Amida Butsu |
南無阿彌陀佛 南无阿弥陀佛 see styles |
nán wú ā mí tuó fó nan2 wu2 a1 mi2 tuo2 fo2 nan wu a mi t`o fo nan wu a mi to fo namo amida butsu |
More info & calligraphy: Namo Amitabha Buddha |
向島善阿弥町 see styles |
mukaijimazenamichou / mukaijimazenamicho むかいじまぜんあみちょう |
(place-name) Mukaijimazen'amichō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "弥" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.