Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4674 total results for your search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

寺尾野

see styles
 teraono
    てらおの
(place-name) Teraono

寺尾駅

see styles
 teraoeki
    てらおえき
(st) Terao Station

小中尾

see styles
 konakou / konako
    こなこう
(place-name) Konakou

小仲尾

see styles
 konakao
    こなかお
(place-name) Konakao

小古尾

see styles
 kokobi
    ここび
(place-name) Kokobi

小埜尾

see styles
 onoo
    おのお
(surname) Onoo

小寺尾

see styles
 koderao
    こでらお
(place-name) Koderao

小尾口

see styles
 kooguchi
    こおぐち
(surname) Kooguchi

小尾賀

see styles
 obika
    おびか
(surname) Obika

小尾越

see styles
 koogoe
    こおごえ
(place-name) Koogoe

小尾野

see styles
 obino
    おびの
(surname) Obino

小屋尾

see styles
 koyanoo
    こやのお
(place-name) Koyanoo

小平尾

see styles
 kobirao
    こびらお
(place-name) Kobirao

小木尾

see styles
 ogio
    おぎお
(place-name) Ogio

小松尾

see styles
 komatsuo
    こまつお
(place-name, surname) Komatsuo

小根尾

see styles
 oneo
    おねお
(place-name) Oneo

小椎尾

see styles
 kojio
    こじお
(place-name, surname) Kojio

小江尾

see styles
 koebi
    こえび
(place-name) Koebi

小燕尾

see styles
xiǎo yàn wěi
    xiao3 yan4 wei3
hsiao yen wei
(bird species of China) little forktail (Enicurus scouleri)

小田尾

see styles
 odao
    おだお
(surname) Odao

小盤尾


小盘尾

see styles
xiǎo pán wěi
    xiao3 pan2 wei3
hsiao p`an wei
    hsiao pan wei
(bird species of China) lesser racket-tailed drongo (Dicrurus remifer)

小羽尾

see styles
 kobaneo
    こばねお
(place-name) Kobaneo

小野尾

see styles
 onoo
    おのお
(surname) Onoo

小長尾

see styles
 konagao
    こながお
(place-name) Konagao

小麦尾

see styles
 komugio
    こむぎお
(place-name) Komugio

尻無尾

see styles
 shirinashio
    しりなしお
(place-name) Shirinashio

山口尾

see styles
 yamaguchio
    やまぐちお
(place-name) Yamaguchio

山尾田

see styles
 yamaoda
    やまおだ
(place-name) Yamaoda

山尾谷

see styles
 yamaodani
    やまおだに
(place-name) Yamaodani

山岩尾

see styles
 yamaiwao
    やまいわお
(place-name) Yamaiwao

岡虎尾

see styles
 okatoranoo
    おかとらのお
(kana only) gooseneck loosestrife (Lysimachia clethroides)

岩尾内

see styles
 iwaonai
    いわおない
(place-name) Iwaonai

岩尾別

see styles
 iwaobetsu
    いわおべつ
(place-name) Iwaobetsu

岩尾山

see styles
 iwaosan
    いわおさん
(personal name) Iwaosan

岩尾岳

see styles
 iwaodake
    いわおだけ
(personal name) Iwaodake

岩尾崇

see styles
 iwaotakashi
    いわおたかし
(person) Iwao Takashi

岩尾川

see styles
 iwabigawa
    いわびがわ
(place-name) Iwabigawa

岩尾望

see styles
 iwaonozomu
    いわおのぞむ
(person) Iwao Nozomu (1975.12.19-)

岩尾池

see styles
 iwaoike
    いわおいけ
(place-name) Iwaoike

岩尾滝

see styles
 iwaodaki
    いわおだき
(place-name) Iwaodaki

岩尾野

see styles
 iwaono
    いわおの
(place-name) Iwaono

岩野尾

see styles
 iwanoo
    いわのお
(place-name) Iwanoo

峯尾峠

see styles
 mineotouge / mineotoge
    みねおとうげ
(personal name) Mineotōge

峰尾原

see styles
 mineobaru
    みねおばる
(place-name) Mineobaru

峰尾山

see styles
 mineoyama
    みねおやま
(place-name) Mineoyama

峰尾池

see styles
 mineoike
    みねおいけ
(place-name) Mineoike

島之尾

see styles
 shimanoo
    しまのお
(place-name) Shimanoo

島尾駅

see styles
 shimaoeki
    しまおえき
(st) Shimao Station

崎針尾

see styles
 sakihario
    さきはりお
(place-name) Sakihario

川尾池

see styles
 kawaoike
    かわおいけ
(place-name) Kawaoike

巨蛇尾

see styles
jù shé wěi
    ju4 she2 wei3
chü she wei
(astronomy) Serpens Cauda

市が尾

see styles
 ichigao
    いちがお
(place-name) Ichigao

市ケ尾

see styles
 ichigao
    いちがお
(place-name) Ichigao

市之尾

see styles
 ichinoo
    いちのお
(place-name) Ichinoo

市尾内

see styles
 ichibiuchi
    いちびうち
(place-name) Ichibiuchi

市尾駅

see styles
 ichioeki
    いちおえき
(st) Ichio Station

市野尾

see styles
 ichinoo
    いちのお
(place-name) Ichinoo

干田尾

see styles
 hidao
    ひだお
(surname) Hidao

平尾中

see styles
 hiraonaka
    ひらおなか
(place-name) Hiraonaka

平尾井

see styles
 hiraoi
    ひらおい
(place-name) Hiraoi

平尾南

see styles
 hiraominami
    ひらおみなみ
(place-name) Hiraominami

平尾台

see styles
 hiraodai
    ひらおだい
(personal name) Hiraodai

平尾山

see styles
 hiraoyama
    ひらおやま
(place-name) Hiraoyama

平尾池

see styles
 hiraoike
    ひらおいけ
(place-name) Hiraoike

平尾溜

see styles
 hiraodame
    ひらおだめ
(place-name) Hiraodame

平尾町

see styles
 hiraomachi
    ひらおまち
(place-name) Hiraomachi

平尾社

see styles
 hiraosha
    ひらおしゃ
(place-name) Hiraosha

平尾苅

see styles
 tairaogari
    たいらおがり
(place-name) Tairaogari

平尾谷

see styles
 hiraodani
    ひらおだに
(place-name) Hiraodani

平尾鳥

see styles
 hiraotori
    ひらおとり
(place-name) Hiraotori

広尾岳

see styles
 hiroodake
    ひろおだけ
(personal name) Hiroodake

広尾川

see styles
 hiroogawa
    ひろおがわ
(personal name) Hiroogawa

広尾橋

see styles
 hiroobashi
    ひろおばし
(place-name) Hiroobashi

広尾町

see styles
 hiroochou / hiroocho
    ひろおちょう
(place-name) Hiroochō

広尾線

see styles
 hiroosen
    ひろおせん
(personal name) Hiroosen

広尾谷

see styles
 hiroodani
    ひろおだに
(place-name) Hiroodani

広尾郡

see styles
 hiroogun
    ひろおぐん
(place-name) Hiroogun

広尾駅

see styles
 hirooeki
    ひろおえき
(st) Hiroo Station

当尾原

see styles
 tounobaru / tonobaru
    とうのばる
(place-name) Tounobaru

当尾野

see styles
 touono / toono
    とうおの
(place-name) Touono

後水尾

see styles
 gominoo
    ごみのお
(surname) Gominoo

御幸尾

see styles
 mikouo / mikoo
    みこうお
(surname) Mikouo

御簾尾

see styles
 misunoo
    みすのお
(place-name) Misunoo

徳尾町

see styles
 tokuochou / tokuocho
    とくおちょう
(place-name) Tokuochō

徳尾野

see styles
 tokuono
    とくおの
(surname) Tokuono

志尾崎

see styles
 shiozaki
    しおざき
(surname) Shiozaki

志尾本

see styles
 shiomoto
    しおもと
(surname) Shiomoto

志田尾

see styles
 shidao
    しだお
(surname) Shidao

慈悲尾

see styles
 shiinoo / shinoo
    しいのお
(place-name) Shiinoo

戸奈尾

see styles
 tonao
    となお
(surname) Tonao

戸尾町

see styles
 tonoochou / tonoocho
    とのおちょう
(place-name) Tonoochō

所尾野

see styles
 tokoroono
    ところおの
(place-name) Tokoroono

所野尾

see styles
 tokoronoo
    ところのお
(place-name) Tokoronoo

打尾川

see styles
 uchiogawa
    うちおがわ
(personal name) Uchiogawa

打尾町

see styles
 uchiomachi
    うちおまち
(place-name) Uchiomachi

打尾谷

see styles
 utsuodani
    うつおだに
(place-name) Utsuodani

折尾谷

see styles
 oriodani
    おりおだに
(place-name) Oriodani

折尾野

see styles
 oriono
    おりおの
(place-name) Oriono

折尾駅

see styles
 orioeki
    おりおえき
(st) Orio Station

押尾学

see styles
 oshiomanabu
    おしおまなぶ
(person) Oshio Manabu (1978.5.6-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "尾" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary