Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21907 total results for your search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<200201202203204205206207208209210...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大生郷工業団地

see styles
 oonogoukougyoudanchi / oonogokogyodanchi
    おおのごうこうぎょうだんち
(place-name) Oonogou Industrial Park

大甲賀ゴルフ場

see styles
 daikougagorufujou / daikogagorufujo
    だいこうがゴルフじょう
(place-name) Daikouga Golf Links

大畑山トンネル

see styles
 oohatayamatonneru
    おおはたやまトンネル
(place-name) Oohatayama Tunnel

大目玉をくらう

see styles
 oomedamaokurau
    おおめだまをくらう
(exp,v5u) to get scolded severely

大目玉を食らう

see styles
 oomedamaokurau
    おおめだまをくらう
(exp,v5u) to get scolded severely

大相模ゴルフ場

see styles
 oosagamigorufujou / oosagamigorufujo
    おおさがみゴルフじょう
(place-name) Oosagami golf links

大矢北トンネル

see styles
 ooyakitatonneru
    おおやきたトンネル
(place-name) Ooyakita Tunnel

大矢南トンネル

see styles
 ooyaminamitonneru
    おおやみなみトンネル
(place-name) Ooyaminami Tunnel

大矢田トンネル

see styles
 oyadatonneru
    おやだトンネル
(place-name) Oyada Tunnel

大石キャンプ場

see styles
 ooishikyanpujou / ooishikyanpujo
    おおいしキャンプじょう
(place-name) Ōishi Camping Ground

大石田ゴルフ場

see styles
 ooishidagorufujou / ooishidagorufujo
    おおいしだゴルフじょう
(place-name) Ooishida golf links

大神戸ゴルフ場

see styles
 daikoubegorufujou / daikobegorufujo
    だいこうべゴルフじょう
(place-name) Daikoube Golf Links

大秦野ゴルフ場

see styles
 oohatanogorufujou / oohatanogorufujo
    おおはたのゴルフじょう
(place-name) Oohatano Golf Links

大箱根ゴルフ場

see styles
 oohakonegorufujou / oohakonegorufujo
    おおはこねゴルフじょう
(place-name) Oohakone Golf Links

大紅燈籠高高掛


大红灯笼高高挂

see styles
dà hóng dēng lóng gāo gāo guà
    da4 hong2 deng1 long2 gao1 gao1 gua4
ta hung teng lung kao kao kua
Raise the Red Lantern (1991), movie by Zhang Yimou 張藝謀|张艺谋[Zhang1 Yi4 mou2]

大統領経済報告

see styles
 daitouryoukeizaihoukoku / daitoryokezaihokoku
    だいとうりょうけいざいほうこく
Economic Report of the President (US)

大羽根園並木通

see styles
 oobaneennamikidoori
    おおばねえんなみきどおり
(place-name) Oobaneennamikidoori

大羽根園呉竹町

see styles
 oobaneenkuretakechou / oobaneenkuretakecho
    おおばねえんくれたけちょう
(place-name) Oobaneenkuretakechō

大羽根園新林町

see styles
 oobaneenshinbayashichou / oobaneenshinbayashicho
    おおばねえんしんばやしちょう
(place-name) Oobaneenshinbayashichō

大羽根園松ケ枝

see styles
 oobaneenmatsugae
    おおばねえんまつがえ
(place-name) Oobaneenmatsugae

大羽根園柴垣町

see styles
 oobaneenshibagakichou / oobaneenshibagakicho
    おおばねえんしばがきちょう
(place-name) Oobaneenshibagakichō

大羽根園青葉町

see styles
 oobaneenaobachou / oobaneenaobacho
    おおばねえんあおばちょう
(place-name) Oobaneen'aobachō

大羽谷トンネル

see styles
 oohanedanitonneru
    おおはねだにトンネル
(place-name) Oohanedani Tunnel

大聖寺一本橋町

see styles
 daishoujiipponbashimachi / daishojipponbashimachi
    だいしょうじいっぽんばしまち
(place-name) Daishoujiipponbashimachi

大聖寺三ツ屋町

see styles
 daishoujimitsuyamachi / daishojimitsuyamachi
    だいしょうじみつやまち
(place-name) Daishoujimitsuyamachi

大聖寺上福田町

see styles
 daishoujikamifukudamachi / daishojikamifukudamachi
    だいしょうじかみふくだまち
(place-name) Daishoujikamifukudamachi

大聖寺下屋敷町

see styles
 daishoujishitayashikimachi / daishojishitayashikimachi
    だいしょうじしたやしきまち
(place-name) Daishoujishitayashikimachi

大聖寺下福田町

see styles
 daishoujishimofukudamachi / daishojishimofukudamachi
    だいしょうじしもふくだまち
(place-name) Daishoujishimofukudamachi

大聖寺北片原町

see styles
 daishoujikitakataharamachi / daishojikitakataharamachi
    だいしょうじきたかたはらまち
(place-name) Daishoujikitakataharamachi

大聖寺大名竹町

see styles
 daishoujidaimyoudakemachi / daishojidaimyodakemachi
    だいしょうじだいみょうだけまち
(place-name) Daishoujidaimyoudakemachi

大聖寺天神下町

see styles
 daishoujitenjinshitamachi / daishojitenjinshitamachi
    だいしょうじてんじんしたまち
(place-name) Daishoujitenjinshitamachi

大聖寺新屋敷町

see styles
 daishoujishinyashikimachi / daishojishinyashikimachi
    だいしょうじしんやしきまち
(place-name) Daishoujishin'yashikimachi

大聖寺新旗陽町

see styles
 daishoujishinkiyoumachi / daishojishinkiyomachi
    だいしょうじしんきようまち
(place-name) Daishoujishinkiyoumachi

大聖寺木呂場町

see styles
 daishoujikorobamachi / daishojikorobamachi
    だいしょうじころばまち
(place-name) Daishoujikorobamachi

大聖寺東敷地町

see styles
 daishoujihigashishikijimachi / daishojihigashishikijimachi
    だいしょうじひがししきじまち
(place-name) Daishoujihigashishikijimachi

大聖寺松ケ根町

see styles
 daishoujimatsuganechou / daishojimatsuganecho
    だいしょうじまつがねちょう
(place-name) Daishoujimatsuganechō

大聖寺法華坊町

see styles
 daishoujihokkeboumachi / daishojihokkebomachi
    だいしょうじほっけぼうまち
(place-name) Daishoujihokkeboumachi

大聖寺耳聞山仲

see styles
 daishoujimimikiyamanaka / daishojimimikiyamanaka
    だいしょうじみみきやまなか
(place-name) Daishoujimimikiyamanaka

大聖寺耳聞山町

see styles
 daishoujimimikiyamamachi / daishojimimikiyamamachi
    だいしょうじみみきやままち
(place-name) Daishoujimimikiyamamachi

大聖寺藤ノ木町

see styles
 daishoujifujinokimachi / daishojifujinokimachi
    だいしょうじふじのきまち
(place-name) Daishoujifujinokimachi

大聖寺錦城ケ丘

see styles
 daishoujinishikijougaoka / daishojinishikijogaoka
    だいしょうじにしきじょうがおか
(place-name) Daishoujinishikijōgaoka

大般涅槃經後分


大般涅槃经后分

see styles
dà bān niè pán jīng hòu fēn
    da4 ban1 nie4 pan2 jing1 hou4 fen1
ta pan nieh p`an ching hou fen
    ta pan nieh pan ching hou fen
 Dai han nehan kyōgofun
The Latter Portion of the Sūtra on the Great Decease

大般若波羅蜜經


大般若波罗蜜经

see styles
dà bō rě bō luó mì jīng
    da4 bo1 re3 bo1 luo2 mi4 jing1
ta po je po lo mi ching
 Dai hannya haramitsu kyō
Mahāprajñāparamitā-sūtra

大船渡三陸道路

see styles
 oofunatosanrikudouro / oofunatosanrikudoro
    おおふなとさんりくどうろ
(place-name) Oofunatosanrikudōro

大船温泉下の湯

see styles
 oofuneonsenshimonoyu
    おおふねおんせんしものゆ
(place-name) Oofuneonsenshimonoyu

大草町上条東割

see styles
 ookusamachikamijouhigashiwari / ookusamachikamijohigashiwari
    おおくさまちかみじょうひがしわり
(place-name) Ookusamachikamijōhigashiwari

大草町上條東割

see styles
 ookusamachikamijouhigashiwari / ookusamachikamijohigashiwari
    おおくさまちかみじょうひがしわり
(place-name) Ookusamachikamijōhigashiwari

大草町下条中割

see styles
 ookusamachishimojounakawari / ookusamachishimojonakawari
    おおくさまちしもじょうなかわり
(place-name) Ookusamachishimojōnakawari

大草町下条西割

see styles
 ookusamachishimojounishiwari / ookusamachishimojonishiwari
    おおくさまちしもじょうにしわり
(place-name) Ookusamachishimojōnishiwari

大草町下條中割

see styles
 ookusamachishimojounakawari / ookusamachishimojonakawari
    おおくさまちしもじょうなかわり
(place-name) Ookusamachishimojōnakawari

大草町下條西割

see styles
 ookusamachishimojounishiwari / ookusamachishimojonishiwari
    おおくさまちしもじょうにしわり
(place-name) Ookusamachishimojōnishiwari

大蔵谷トンネル

see styles
 ozoudanitonneru / ozodanitonneru
    おぞうだにトンネル
(place-name) Ozoudani Tunnel

大蔵谷東山西山

see styles
 ookuradanihigashiyamanishiyama
    おおくらだにひがしやまにしやま
(place-name) Ookuradanihigashiyamanishiyama

大衆中正師子吼


大众中正师子吼

see styles
dà zhòng zhōng zhèng shī zǐ hǒu
    da4 zhong4 zhong1 zheng4 shi1 zi3 hou3
ta chung chung cheng shih tzu hou
 daishu chū shō shishiku
roar of the true lion from within the great assembly

大規模イベント

see styles
 daikiboibento
    だいきぼイベント
large-scale event

大規模集積回路

see styles
 daikiboshuusekikairo / daikiboshusekikairo
    だいきぼしゅうせきかいろ
large-scale integration; LSI

大覺國師墓詰銘


大觉国师墓诘铭

see styles
dà jué guó shī mù jié míng
    da4 jue2 guo2 shi1 mu4 jie2 ming2
ta chüeh kuo shih mu chieh ming
 Daikaku kokushi bokitsumei
Daegak guksa myohilmyeong

大記憶ファイル

see styles
 daikiokufairu
    だいきおくファイル
{comp} mass storage file

大詰めを迎える

see styles
 oozumeomukaeru
    おおづめをむかえる
(exp,v1) to approach the finale; to come to a close

大谷津運動公園

see styles
 ooyazuundoukouen / ooyazundokoen
    おおやづうんどうこうえん
(place-name) Ooyazu Athletics Park

大辯正三藏表集


大辩正三藏表集

see styles
dà biàn zhèng sān zàng biǎo jí
    da4 bian4 zheng4 san1 zang4 biao3 ji2
ta pien cheng san tsang piao chi
 Daibenshō sanzō hyōshū
Collected Documents

大通幹線排水路

see styles
 oodoorikansenhaisuiro
    おおどおりかんせんはいすいろ
(place-name) Oodoorikansenhaisuiro

大連外國語大學


大连外国语大学

see styles
dà lián wài guó yǔ dà xué
    da4 lian2 wai4 guo2 yu3 da4 xue2
ta lien wai kuo yü ta hsüeh
Dalian University of Foreign Languages

大野台ゴルフ場

see styles
 oonodaigorufujou / oonodaigorufujo
    おおのだいゴルフじょう
(place-name) Oonodai golf links

大野台工業団地

see styles
 oonodaikougyoudanchi / oonodaikogyodanchi
    おおのだいこうぎょうだんち
(place-name) Oonodai Industrial Park

大野台支石墓群

see styles
 oonodaishisekibogun
    おおのだいしせきぼぐん
(place-name) Oonodaishisekibogun

大野見トンネル

see styles
 oonomitonneru
    おおのみトンネル
(place-name) Oonomi Tunnel

大野郡丹生川村

see styles
 oonogunnyuukawamura / oonogunnyukawamura
    おおのぐんにゅうかわむら
(place-name) Oonogunnyuukawamura

大野郡久々野町

see styles
 oonogunkugunochou / oonogunkugunocho
    おおのぐんくぐのちょう
(place-name) Oonogunkugunochō

大釜崎自然歩道

see styles
 ookamazakishizenhodou / ookamazakishizenhodo
    おおかまざきしぜんほどう
(place-name) Ookamazakishizenhodō

大門町城興ケ丘

see styles
 daimonchoujoukougaoka / daimonchojokogaoka
    だいもんちょうじょうこうがおか
(place-name) Daimonchōjōkougaoka

大門町日之出丘

see styles
 daimonchouhinodeoka / daimonchohinodeoka
    だいもんちょうひのでおか
(place-name) Daimonchōhinodeoka

大間越トンネル

see styles
 oomagoshitonneru
    おおまごしトンネル
(place-name) Oomagoshi Tunnel

大阪の食い倒れ

see styles
 oosakanokuidaore
    おおさかのくいだおれ
(expression) (See 京の着倒れ,食い倒れ) financially ruining oneself by overindulging in food and drink (as a fabled tendency of the people of Osaka)

大阪中央環状線

see styles
 oosakachuuoukanjousen / oosakachuokanjosen
    おおさかちゅうおうかんじょうせん
(place-name) Osakachūōkanjōsen

大阪人権博物館

see styles
 oosakajinkenhakubutsukan
    おおさかじんけんはくぶつかん
(org) Osaka Human Rights Museum; (o) Osaka Human Rights Museum

大阪外国語大学

see styles
 oosakagaikokugodaigaku
    おおさかがいこくごだいがく
(org) Osaka University of Foreign Studies; (o) Osaka University of Foreign Studies

大阪女学院大学

see styles
 oosakajogakuindaigaku
    おおさかじょがくいんだいがく
(org) Osaka Jogakuin University; (o) Osaka Jogakuin University

大阪市住之江区

see styles
 oosakashisuminoeku
    おおさかしすみのえく
(place-name) Oosakashisuminoeku

大阪市信用金庫

see styles
 oosakashishinyoukinko / oosakashishinyokinko
    おおさかししんようきんこ
(org) Osaka City Shinkin Bank; (o) Osaka City Shinkin Bank

大阪市天王寺区

see styles
 oosakashitennoujiku / oosakashitennojiku
    おおさかしてんのうじく
(place-name) Oosakashitennoujiku

大阪市東住吉区

see styles
 oosakashihigashisumiyoshiku
    おおさかしひがしすみよしく
(place-name) Oosakashihigashisumiyoshiku

大阪市東淀川区

see styles
 oosakashihigashiyodogawaku
    おおさかしひがしよどがわく
(place-name) Oosakashihigashiyodogawaku

大阪市立美術館

see styles
 oosakashiritsubijutsukan
    おおさかしりつびじゅつかん
(org) Osaka Municipal Museum of Art; (o) Osaka Municipal Museum of Art

大阪市西淀川区

see styles
 oosakashinishiyodogawaku
    おおさかしにしよどがわく
(place-name) Oosakashinishiyodogawaku

大阪市阿倍野区

see styles
 oosakashiabenoku
    おおさかしあべのく
(place-name) Oosakashiabenoku

大阪府立図書館

see styles
 oosakafuritsutoshokan
    おおさかふりつとしょかん
(org) Osaka Prefectural Library; (o) Osaka Prefectural Library

大阪教育大前駅

see styles
 oosakakyouikudaimaeeki / oosakakyoikudaimaeeki
    おおさかきょういくだいまええき
(st) Osakakyōikudaimae Station

大阪証券取引所

see styles
 oosakashoukentorihikijo / oosakashokentorihikijo
    おおさかしょうけんとりひきじょ
Osaka Securities Exchange

大阪阿部野橋駅

see styles
 oosakaabenobashieki / oosakabenobashieki
    おおさかあべのばしえき
(st) Osakaabenobashi Station

大陸ヨーロッパ

see styles
 tairikuyooroppa
    たいりくヨーロッパ
continental Europe

大陸百貨店連盟

see styles
 tairikuhyakkatenrenmei / tairikuhyakkatenrenme
    たいりくひゃっかてんれんめい
(o) Intercontinental Group of Department Stores

大隨求陀羅尼經


大随求陀罗尼经

see styles
dà suí qiú tuó luó ní jīng
    da4 sui2 qiu2 tuo2 luo2 ni2 jing1
ta sui ch`iu t`o lo ni ching
    ta sui chiu to lo ni ching
 Daizuigu darani kyō
Da suiqiu tuoluoni jing

大雪山ゴルフ場

see styles
 taisetsuzangorufujou / taisetsuzangorufujo
    たいせつざんゴルフじょう
(place-name) Taisetsuzan golf links

大雪山観光道路

see styles
 daisetsuzankankoudouro / daisetsuzankankodoro
    だいせつざんかんこうどうろ
(place-name) Daisetsuzan Tourist Road

大風沢トンネル

see styles
 oobisotonneru
    おおびそトンネル
(place-name) Oobiso Tunnel

大高山総合公園

see styles
 ootakayamasougoukouen / ootakayamasogokoen
    おおたかやまそうごうこうえん
(place-name) Ootakayamasougou Park

大鳴門橋記念館

see styles
 oonarutokyoukinenkan / oonarutokyokinenkan
    おおなるときょうきねんかん
(place-name) Oonarutokyō Memorial Hall

大麦代トンネル

see styles
 oomugishirotonneru
    おおむぎしろトンネル
(place-name) Oomugishiro Tunnel

大黒森町営牧場

see styles
 ookuromorichoueibokujou / ookuromorichoebokujo
    おおくろもりちょうえいぼくじょう
(place-name) Ookuromorichōeibokujō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<200201202203204205206207208209210...>

This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary