Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11876 total results for your A Vi search. I have created 119 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

改姓

see styles
 kaisei / kaise
    かいせい
(n,vs,vi) (1) change of one's family name; (2) changed family name

改宗

see styles
gǎi zōng
    gai3 zong1
kai tsung
 kaishuu / kaishu
    かいしゅう
(n,vs,vi) religious conversion
To change one's cult, school of thought, or religion.

改心

see styles
 kaishin
    かいしん
(n,vs,vi) conversion; reform; correcting someone's conduct

改憲

see styles
 kaiken
    かいけん
(n,vs,vi) constitutional change; revising the constitution

改新

see styles
 kaishin
    かいしん
(n,vs,vt,vi) reformation; (place-name) Kaishin

改札

see styles
 kaisatsu
    かいさつ
(n,vs,vi) (1) examination of tickets; (2) (abbreviation) (See 改札口) ticket gate; ticket barrier

改稿

see styles
gǎi gǎo
    gai3 gao3
kai kao
 kaikou / kaiko
    かいこう
to revise a manuscript
(n,vs,vt,vi) (1) revising (a manuscript); rewriting; (2) revised manuscript

改行

see styles
gǎi háng
    gai3 hang2
kai hang
 kaigyou / kaigyo
    かいぎょう
to change profession
(n,vs,vt,vi) (1) new line; new paragraph; (n,vs,vt,vi) (2) {comp} newline; line break; line feed

攻伐

see styles
gōng fá
    gong1 fa2
kung fa
 koubatsu / kobatsu
    こうばつ
to attack; to raid; (of medicine) potent
(n,vs,vi) subjugation; attacking; conquering

放卵

see styles
 houran / horan
    ほうらん
(n,vs,vi) {zool} releasing eggs (esp. of fish, amphibians, etc.); spawning

放尿

see styles
 hounyou / honyo
    ほうにょう
(n,vs,vi) urination

放屁

see styles
fàng pì
    fang4 pi4
fang p`i
    fang pi
 houhi / hohi
    ほうひ
to fart; to break wind; to talk nonsense; Utter rubbish!
(n,vs,vi) breaking wind; farting; (given name) Houhi

放散

see styles
 housan / hosan
    ほうさん
(n,vs,vt,vi) radiation; diffusion

放歌

see styles
 houka / hoka
    ほうか
(n,vs,vt,vi) loud singing

放水

see styles
fàng shuǐ
    fang4 shui3
fang shui
 housui / hosui
    ほうすい
to turn on the water; to let water out; (sports) to throw a game
(n,vs,vi) (1) discharge of water (from a river, dam, etc.); drainage; (n,vs,vi) (2) spraying water (on); hosing

放浪

see styles
fàng làng
    fang4 lang4
fang lang
 hourou / horo
    ほうろう
unrestrained; dissolute; dissipated; unconventional; immoral; to debauch; to dissipate
(n,vs,vi,adj-no) wandering; roaming; drifting

放火

see styles
fàng huǒ
    fang4 huo3
fang huo
 houka / hoka
    ほうか
to set on fire; to commit arson; to create a disturbance
(n,vs,vi,adj-no) arson; setting fire

放熱

see styles
 hounetsu / honetsu
    ほうねつ
(n,vs,vi) radiant heat; heat radiation; heat dissipation; thermolysis

放精

see styles
 housei / hose
    ほうせい
(n,vs,vi) {zool} release of sperm (of fish, amphibians, etc.)

放蕩


放荡

see styles
fàng dàng
    fang4 dang4
fang tang
 houtou / hoto
    ほうとう
licentious; wanton; morally unrestrained
(n,vs,vi) (See 放蕩息子) dissipation; prodigality; debauchery

放言

see styles
 hougen / hogen
    ほうげん
(n,vs,vt,vi) careless remark

放電


放电

see styles
fàng diàn
    fang4 dian4
fang tien
 houden / hoden
    ほうでん
electrical discharge; (coll.) to lure; to entice
(n,vs,vi) electrical discharge

放鳥


放鸟

see styles
fàng niǎo
    fang4 niao3
fang niao
 houchou / hocho
    ほうちょう
to stand someone up
(n,vs,vt,vi) setting free a bird; bird to be set free

故障

see styles
gù zhàng
    gu4 zhang4
ku chang
 koshou / kosho
    こしょう
malfunction; breakdown; defect; shortcoming; fault; failure; impediment; error; bug (in software)
(n,vs,vi) (1) fault; trouble; breakdown; failure; being out of order; (noun, transitive verb) (2) damage (to a part of the body); injury; hurt; (3) problem; hitch; obstacle; hindrance; (4) objection; protest

救民

see styles
 kyuumin / kyumin
    きゅうみん
(n,vs,vi) disaster relief

敗亡


败亡

see styles
bài wáng
    bai4 wang2
pai wang
 haibou / haibo
    はいぼう
to be defeated and dispersed
(n,vs,vi) defeat (in battle)

敗北


败北

see styles
bài běi
    bai4 bei3
pai pei
 haiboku
    はいぼく
(literary) to be routed (in a war); to suffer defeat (in sports etc)
(n,vs,vi) (ant: 勝利) defeat; loss; reverse; setback

敗戦

see styles
 haisen
    はいせん
(n,vs,vi) defeat; lost battle; losing a war

敗訴


败诉

see styles
bài sù
    bai4 su4
pai su
 haiso
    はいそ
to lose a lawsuit
(n,vs,vi) (ant: 勝訴) loss of a (legal) case

敗走


败走

see styles
bài zǒu
    bai4 zou3
pai tsou
 haisou / haiso
    はいそう
to run away (in defeat)
(n,vs,vi) flight; rout; debacle

敗退


败退

see styles
bài tuì
    bai4 tui4
pai t`ui
    pai tui
 haitai
    はいたい
to retreat in defeat
(n,vs,vi) being defeated; being eliminated (from competition)

教護

see styles
 kyougo / kyogo
    きょうご
(n,vs,vi) juvenile reform; (personal name) Kyōgo

敢闘

see styles
 kantou / kanto
    かんとう
(n,vs,vi) fighting bravely

散る

see styles
 chiru
    ちる
(v5r,vi) (1) to fall (e.g. blossoms, leaves); (v5r,vi) (2) to scatter; to be dispersed; (v5r,vi) (3) to disappear; to dissolve; to break up; (v5r,vi) (4) to spread; to run; to blur; (v5r,vi) (5) to die a noble death

散会

see styles
 sankai
    さんかい
(n,vs,vi) adjournment

散在

see styles
sàn zài
    san4 zai4
san tsai
 sanzai
    さんざい
(vs,vi) to be scattered; to straggle; to be found here and there
dispersed

散大

see styles
 sandai
    さんだい
(n,vs,vi) {physiol} dilation (of the pupil)

散歩

see styles
 sanpo
    さんぽ
(n,vs,vi) walk; stroll

散策

see styles
 sansaku
    さんさく
(n,vs,vi) walking; strolling; roaming; wandering; exploring

散見


散见

see styles
sǎn jiàn
    san3 jian4
san chien
 sanken
    さんけん
seen periodically
(n,vs,vi) being seen here and there; appearing in various places

散財

see styles
 sanzai
    さんざい
(n,vs,vt,vi) extravagant spending; wasteful spending; splurging; squandering

散開


散开

see styles
sàn kāi
    san4 kai1
san k`ai
    san kai
 sankai
    さんかい
to separate; to disperse
(n,vs,vi) deployment; spreading out; dispersal

散骨

see styles
 sankotsu
    さんこつ
(n,vs,vi) scattering of ashes (cremated remains)

散髪

see styles
 sanpatsu
    さんぱつ
(n,vs,vi) (1) (having a) haircut; hair-cutting; hair-dressing; (2) messy hair; untied hair; unkempt hair

敬服

see styles
jìng fú
    jing4 fu2
ching fu
 keifuku / kefuku
    けいふく
deference; esteem; to admire
(n,vs,vi) great admiration; deep respect

敬礼

see styles
 keirei / kere
    けいれい
(n,vs,vi) salute; bow; (surname) Keirei

整う

see styles
 totonou / totono
    ととのう
(v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed

整合

see styles
zhěng hé
    zheng3 he2
cheng ho
 seigou / sego
    せいごう
to conform; to integrate
(n,vs,vi,adj-no) adjustment; coordination; integration; conformity

整地

see styles
zhěng dì
    zheng3 di4
cheng ti
 seichi / sechi
    せいち
to prepare the soil (agriculture)
(n,vs,vt,vi) (1) levelling of ground (for construction); (n,vs,vt,vi) (2) preparation of soil (for planting)

整容

see styles
zhěng róng
    zheng3 rong2
cheng jung
 seiyou / seyo
    せいよう
plastic surgery
(n,vs,vi) straighten one's posture
tidy the appearance

整頓


整顿

see styles
zhěng dùn
    zheng3 dun4
cheng tun
 seiton / seton
    せいとん
to tidy up; to reorganize; to consolidate; to rectify
(n,vs,vt,vi) orderliness; put in order; tidying up; arranging neatly

整髪

see styles
 seihatsu / sehatsu
    せいはつ
(n,vs,vt,vi) hairdressing

敵対

see styles
 tekitai
    てきたい
(n,vs,vi) hostility; antagonism; opposition

斃る

see styles
 taoru
    たおる
(v2r-s,vi) (archaism) to fall; to die; to be defeated

文通

see styles
 buntsuu / buntsu
    ぶんつう
(n,vs,vi) correspondence; exchange of letters

斉う

see styles
 totonou / totono
    ととのう
(out-dated kanji) (v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed

斉射

see styles
 seisha / sesha
    せいしゃ
(n,vs,vi) volley (of fire); salvo; fusillade; simultaneous firing (of guns or artillery)

斎く

see styles
 itsuku
    いつく
(v5k,vi) to worship; to enshrine

斎む

see styles
 imu
    いむ
(v5m,vi) to avoid; to refrain from; to shun

斎戒

see styles
 saikai
    さいかい
(n,vs,vi) purification

斜行

see styles
 shakou / shako
    しゃこう
(n,vs,vi) diagonal movement; oblique motion

斥く

see styles
 shirizoku
    しりぞく
(v5k,vi) (1) to step back; to move back; (2) to leave (the presence of a superior); to withdraw; to retreat; to concede; (3) to resign; to retire; to quit

断乳

see styles
 dannyuu / dannyu
    だんにゅう
(n,vs,vi) stopping breastfeeding

断交

see styles
 dankou / danko
    だんこう
(n,vs,vi) breaking off relations (esp. between countries)

断水

see styles
 dansui
    だんすい
(n,vs,vt,vi) suspension of water supply; water outage

断熱

see styles
 dannetsu
    だんねつ
(n,vs,vi,adj-no) insulation

断筆

see styles
 danpitsu
    だんぴつ
(n,vs,vi) ceasing to write; ceasing one's writing activities; retiring as a writer; putting down one's pen

断絶

see styles
 danzetsu
    だんぜつ
(n,vs,vi) (1) extinction (e.g. of a family); dying out; discontinuation; (n,vs,vt,vi) (2) severance (e.g. of relations); rupture; breaking off; (generation) gap

断続

see styles
 danzoku
    だんぞく
(n,vs,vi) intermittence; being intermittent; occurring intermittently

断線

see styles
 dansen
    だんせん
(n,vs,vi) disconnection; interruption; burn-out

断罪

see styles
 danzai
    だんざい
(n,vs,vi) (1) judgment (of a crime); conviction; condemnation; (2) (dated) beheading; decapitation

断裂

see styles
 danretsu
    だんれつ
(n,vs,vt,vi) snapping apart

断酒

see styles
 danshu
    だんしゅ
(n,vs,vi) (See 禁酒・1) abstinence from alcohol

断食

see styles
 danjiki
    だんじき
(n,vs,vi) fasting; fast

新出

see styles
 niide / nide
    にいで
(n,vs,vi) appearing for the first time (esp. vocabulary, kanji, etc. in a school textbook); (surname) Niide

新着

see styles
 shinchaku
    しんちゃく
(adj-no,n,vs,vi) newly arrived; newly received

施工

see styles
shī gōng
    shi1 gong1
shih kung
 sekou(p); shikou / seko(p); shiko
    せこう(P); しこう
construction; to carry out construction or large-scale repairs
(n,vs,vt,vi) construction; constructing; carrying out; work; formation; workmanship; execution

施療

see styles
 seryou / seryo
    せりょう
(n,vs,vi) free medical treatment; gratuitous treatment

施米

see styles
 semai
    せまい
(n,vs,vi) rice given in charity; donating rice

施肥

see styles
shī féi
    shi1 fei2
shih fei
 sehi; shihi
    せひ; しひ
to spread manure; to apply fertilizer
(n,vs,vt,vi) manuring; fertilization; fertilisation

施薬

see styles
 seyaku
    せやく
(n,vs,vt,vi) (dispensation of) free medicine

施術

see styles
 sejutsu; shijutsu
    せじゅつ; しじゅつ
(n,vs,vi) (1) treatment (medical, cosmetic, massage, etc.); carrying out (therapy, hypnosis, etc.); practicing; (n,vs,vi) (2) surgical operation; procedure

施錠

see styles
 sejou / sejo
    せじょう
(n,vs,vt,vi) locking

旋転

see styles
 senten
    せんてん
(n,vs,vt,vi) revolution; gyration; whirling; rotation

既存

see styles
 kison(p); kizon
    きそん(P); きぞん
(adj-no,n,vs,vi) existing

日参

see styles
 nichishin
    にちしん
(n,vs,vi) (1) daily visit to a temple or shrine (to worship); (n,vs,vi) (2) visiting frequently; visiting daily; (given name) Nichishin

早出

see styles
 hayade
    はやで
(n,vs,vi) (1) (ant: 遅出・1) leaving early (for work); (n,vs,vi) (2) (taking the) early shift; (surname) Hayade

早寝

see styles
 hayane
    はやね
(n,vs,vi) go to bed early

早産

see styles
 souzan / sozan
    そうざん
(n,vs,vt,vi,adj-no) {med} (ant: 過期産) premature birth

早発

see styles
 souhatsu / sohatsu
    そうはつ
(n,vs,vi) (1) early departure; leaving ahead of schedule; (n,vs,vi) (2) departing early in the morning; (n,vs,vi) (3) {med} (ant: 遅発・2) early onset; premature onset

早退

see styles
zǎo tuì
    zao3 tui4
tsao t`ui
    tsao tui
 soutai / sotai
    そうたい
to leave early (before the stipulated finishing time); to retire early (from one's job)
(n,vs,vi) leaving early

昂る

see styles
 takaburu
    たかぶる
(v5r,vi) (1) to be highly strung; to get excited; to get worked up; (2) to be proud; to be haughty

昇る

see styles
 noboru
    のぼる
(v5r,vi) (1) to ascend; to go up; to climb; (2) to ascend (as a natural process, e.g. the sun); to rise; (3) to go to (the capital); (4) to be promoted; (5) to add up to; (6) to advance (in price); (7) to swim up (a river); to sail up; (8) to come up (on the agenda)

昇天

see styles
shēng tiān
    sheng1 tian1
sheng t`ien
    sheng tien
 shouten / shoten
    しょうてん
(n,vs,vi) (1) {Christn} ascension (into heaven); the Ascension; (n,vs,vi) (2) {Christn} death; (n,vs,vi) (3) rising to heaven
ascend to heaven

昇格

see styles
 shoukaku / shokaku
    しょうかく
(n,vs,vi) (ant: 降格) promotion; raising of status

昇段

see styles
 shoudan / shodan
    しょうだん
(n,vs,vi) promotion

昇殿

see styles
 shouden / shoden
    しょうでん
(n,vs,vi) (1) entry into the sanctum of a shrine or temple; (n,vs,vi) (2) (hist) entry to the imperial court (in the Heian period)

昇温

see styles
 shouon / shoon
    しょうおん
(n,vs,vt,vi) temperature increase; rise in temperature; warming; heating

昇級

see styles
 shoukyuu / shokyu
    しょうきゅう
(n,vs,vi) (ant: 降級) promotion; advancement

昇給

see styles
 shoukyuu / shokyu
    しょうきゅう
(n,vs,vi) (ant: 降給) salary raise

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary