There are 4736 total results for your 加 search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
亜未加 see styles |
amika あみか |
(female given name) Amika |
亜枝加 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
亜栄加 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
亜樹加 see styles |
akika あきか |
(female given name) Akika |
亜永加 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
亜江加 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
亜沙加 see styles |
asaka あさか |
(female given name) Asaka |
亜瑳加 see styles |
asaka あさか |
(female given name) Asaka |
亜由加 see styles |
ayuka あゆか |
(female given name) Ayuka |
亜矢加 see styles |
ayaka あやか |
(female given name) Ayaka |
亜紀加 see styles |
akika あきか |
(female given name) Akika |
亜紗加 see styles |
asaka あさか |
(female given name) Asaka |
亜絵加 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
亜美加 see styles |
amika あみか |
(female given name) Amika |
亜耶加 see styles |
ayaka あやか |
(female given name) Ayaka |
亜英加 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
亜須加 see styles |
asuka あすか |
(female given name) Asuka |
亜魅加 see styles |
amika あみか |
(female given name) Amika |
人加志 see styles |
hitokashi ひとかし |
(place-name) Hitokashi |
仁加保 see styles |
nikaho にかほ |
(surname) Nikaho |
付加刑 see styles |
fukakei / fukake ふかけい |
supplementary punishment |
付加税 see styles |
fukazei / fukaze ふかぜい |
additional tax |
付加詞 see styles |
fukashi ふかし |
{gramm} adjunct |
付加語 see styles |
fukago ふかご |
{ling} adjunct word |
以加琉 see styles |
ikaru いかる |
(female given name) Ikaru |
以都加 see styles |
itsuka いつか |
(female given name) Itsuka |
伊加井 see styles |
ikai いかい |
(surname) Ikai |
伊加利 see styles |
ikari いかり |
(place-name, surname) Ikari |
伊加田 see styles |
igata いがた |
(surname) Igata |
伊加里 see styles |
ikari いかり |
(place-name) Ikari |
伊津加 see styles |
itsuka いつか |
(female given name) Itsuka |
伊里加 see styles |
irika いりか |
(female given name) Irika |
伏特加 see styles |
fú tè jiā fu2 te4 jia1 fu t`e chia fu te chia |
vodka (loanword) |
伶美加 see styles |
remika れみか |
(female given name) Remika |
佐与加 see styles |
sayoka さよか |
(female given name) Sayoka |
佐也加 see styles |
sayaka さやか |
(female given name) Sayaka |
佐伸加 see styles |
sayaka さやか |
(personal name) Sayaka |
佐允加 see styles |
sayaka さやか |
(personal name) Sayaka |
佐冶加 see styles |
sayaka さやか |
(personal name) Sayaka |
佐加井 see styles |
sakai さかい |
(surname) Sakai |
佐加恵 see styles |
sakae さかえ |
(female given name) Sakae |
佐加枝 see styles |
sakae さかえ |
(given name) Sakae |
佐加江 see styles |
sakae さかえ |
(personal name) Sakae |
佐加良 see styles |
sagara さがら |
(surname) Sagara |
佐加英 see styles |
sakae さかえ |
(given name) Sakae |
佐加里 see styles |
sagari さがり |
(place-name) Sagari |
佐加野 see styles |
sagano さがの |
(place-name, surname) Sagano |
佐弥加 see styles |
sayaka さやか |
(personal name) Sayaka |
佐矢加 see styles |
sayaka さやか |
(female given name) Sayaka |
佐耶加 see styles |
sayaka さやか |
(personal name) Sayaka |
佑優加 see styles |
yuuka / yuka ゆうか |
(female given name) Yūka |
佑加代 see styles |
yukayo ゆかよ |
(female given name) Yukayo |
佑加子 see styles |
yukako ゆかこ |
(female given name) Yukako |
佑加理 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
佑加里 see styles |
yukari ゆかり |
(personal name) Yukari |
佑里加 see styles |
yurika ゆりか |
(female given name) Yurika |
作以加 see styles |
saika さいか |
(female given name) Saika |
作加行 see styles |
zuò jiā xíng zuo4 jia1 xing2 tso chia hsing sa kegyō |
applies [meditative, moral] practices |
佳奈加 see styles |
kanaka かなか |
(female given name) Kanaka |
侑加子 see styles |
yukako ゆかこ |
(female given name) Yukako |
侑加里 see styles |
yukari ゆかり |
(personal name) Yukari |
依亞加 see styles |
iaka いあか |
(female given name) Iaka |
依理加 see styles |
erika えりか |
(female given name) Erika |
保乃加 see styles |
honoka ほのか |
(female given name) Honoka |
保加町 see styles |
hokamachi ほかまち |
(place-name) Hokamachi |
修加行 see styles |
xiū jiā xíng xiu1 jia1 xing2 hsiu chia hsing shu kegyō |
cultivate application |
値加子 see styles |
chikako ちかこ |
(female given name) Chikako |
倭加南 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
倭加名 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
倭加奈 see styles |
wakana わかな |
(female given name) Wakana |
倭加子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
倭加恵 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
倭加枝 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
倭加江 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
倭加絵 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
倭加菜 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
優加世 see styles |
yukayo ゆかよ |
(female given name) Yukayo |
優加子 see styles |
yukako ゆかこ |
(female given name) Yukako |
優加理 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
優加美 see styles |
yukami ゆかみ |
(female given name) Yukami |
優加里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
優有加 see styles |
yuuka / yuka ゆうか |
(female given name) Yūka |
優里加 see styles |
yurika ゆりか |
(female given name) Yurika |
元加治 see styles |
motokaji もとかじ |
(place-name) Motokaji |
光加華 see styles |
mikaka みかか |
(female given name) Mikaka |
光加里 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
光千加 see styles |
michika みちか |
(female given name) Michika |
八加部 see styles |
yakabe やかべ |
(surname) Yakabe |
内加茂 see styles |
uchigamo うちがも |
(place-name) Uchigamo |
再加工 see styles |
saikakou / saikako さいかこう |
reprocessing |
再加熱 see styles |
saikanetsu さいかねつ |
(noun, transitive verb) reheating |
再加速 see styles |
saikasoku さいかそく |
(noun/participle) reacceleration; reaccelerating |
冥加金 see styles |
myougakin / myogakin みょうがきん |
(1) monetary offering (to a temple or shrine); (2) (hist) form of Edo-period business tax |
冨加津 see styles |
fukatsu ふかつ |
(surname) Fukatsu |
冨加美 see styles |
fukami ふかみ |
(surname) Fukami |
冨加見 see styles |
fukami ふかみ |
(surname) Fukami |
冨加須 see styles |
fukasu ふかす |
(surname) Fukasu |
冨宇加 see styles |
tomiuka とみうか |
(surname) Tomiuka |
冴矢加 see styles |
sayaka さやか |
(female given name) Sayaka |
利加子 see styles |
rikako りかこ |
(female given name) Rikako |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.