Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 206 total results for your tofu search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

充填豆腐

see styles
 juutendoufu / jutendofu
    じゅうてんどうふ
{food} packaged tofu

大溪豆乾


大溪豆干

see styles
dà xī dòu gān
    da4 xi1 dou4 gan1
ta hsi tou kan
dried tofu made in Daxi, a district of Taoyuan, Taiwan famous for its dried tofu 豆干[dou4gan1]

夫婦炊き

see styles
 meotodaki
    めおとだき
(kana only) {food} dish of the same ingredient prepared two different ways, stewed together (esp. tofu, specialty of Kyoto)

家常豆腐

see styles
jiā cháng dòu fu
    jia1 chang2 dou4 fu5
chia ch`ang tou fu
    chia chang tou fu
home-style tofu

寄せ豆腐

see styles
 yosedoufu / yosedofu
    よせどうふ
{food} soft, unpressed tofu

揚げ出し

see styles
 agedashi
    あげだし
(food term) lightly deep-fried (food, esp. tofu)

揚げ豆腐

see styles
 agedoufu / agedofu
    あげどうふ
sliced deep-fried tofu

搾りかす

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

斗父天尊

see styles
dǒu fù tiān zūn
    dou3 fu4 tian1 zun1
tou fu t`ien tsun
    tou fu tien tsun
 Tofu tenson
The husband of the Dame of the Bushel 斗姥, a Daoist attribution.

木綿豆腐

see styles
 momendoufu / momendofu
    もめんどうふ
firm tofu

杏仁豆腐

see styles
xìng rén dòu fu
    xing4 ren2 dou4 fu5
hsing jen tou fu
 annindoufu; kyounindoufu / annindofu; kyonindofu
    あんにんどうふ; きょうにんどうふ
almond tofu; almond jelly (dessert made with apricot kernel milk, sugar and agar)
(Chinese-style) almond jelly; dessert of powdered and jellied apricot kernels with fruit

枝豆豆腐

see styles
 edamametoufu / edamametofu
    えだまめとうふ
{food} tofu-like dish made with edamame

沖縄豆腐

see styles
 okinawadoufu / okinawadofu
    おきなわどうふ
Okinawan tofu

炒り豆腐

see styles
 iridoufu / iridofu
    いりどうふ
boiled and seasoned tofu

焼き豆腐

see styles
 yakidoufu / yakidofu
    やきどうふ
grilled tofu

煎り豆腐

see styles
 iridoufu / iridofu
    いりどうふ
boiled and seasoned tofu

狐うどん

see styles
 kitsuneudon
    きつねうどん
(kana only) udon with deep-fried tofu

田楽豆腐

see styles
 dengakudoufu / dengakudofu
    でんがくどうふ
{food} skewered pieces of tofu baked and coated with miso

田楽返し

see styles
 dengakugaeshi
    でんがくがえし
(1) (archaism) (See 田楽豆腐) device with axle used to change the backdrop of a (kabuki) play; (2) turning something in the manner one would use to cook dengaku tofu on both sides

稲荷ずし

see styles
 inarizushi
    いなりずし
(food term) sushi wrapped in fried tofu

稲荷寿司

see styles
 inarizushi
    いなりずし
(food term) sushi wrapped in fried tofu

稲荷揚げ

see styles
 inariage
    いなりあげ
fried tofu (aburage) used for inarizushi

稻荷壽司


稻荷寿司

see styles
dào hè shòu sī
    dao4 he4 shou4 si1
tao ho shou ssu
inarizushi (pouch of fried tofu typically filled with rice)

絞りかす

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

胡麻豆腐

see styles
 gomadoufu / gomadofu
    ごまどうふ
crushed sesame seeds boiled in water and chilled like tofu

豆腐よう

see styles
 toufuyou / tofuyo
    とうふよう
Okinawan-style fermented tofu

餅いなり

see styles
 mochiinari / mochinari
    もちいなり
sticky rice wrapped in deep-fried tofu

高野豆腐

see styles
 kouyadoufu / koyadofu
    こうやどうふ
freeze-dried tofu

いなり寿司

see styles
 inarizushi
    いなりずし
(food term) sushi wrapped in fried tofu

お稲荷さん

see styles
 oinarisan
    おいなりさん
(1) (honorific or respectful language) Inari (god of harvests, wealth, fertility, etc.); (2) (honorific or respectful language) Inari shrine; (3) (polite language) Inari-zushi (sushi wrapped in fried tofu); (4) (joc) (slang) scrotum; testicle sack

けんちん汁

see styles
 kenchinjiru
    けんちんじる
Japanese tofu and vegetable chowder

すくがらす

see styles
 sukugarasu
    すくがらす
(rkb:) young mottled spinefoot pickled in salt (usu. served on tofu)

マーボ豆腐

see styles
 maabodoufu / mabodofu
    マーボどうふ
(food term) mapo doufu (chi:); mapo tofu; spicy Sichuan dish of tofu and minced meat

Variations:
巻繊
巻煎

see styles
 kenchin; kenchan; kenchiin / kenchin; kenchan; kenchin
    けんちん; けんちゃん; けんちぇん
(1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbreviation) (See 巻繊汁) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (archaism) (orig. meaning) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed

御稲荷さん

see styles
 oinarisan
    おいなりさん
(1) (honorific or respectful language) Inari (god of harvests, wealth, fertility, etc.); (2) (honorific or respectful language) Inari shrine; (3) (polite language) Inari-zushi (sushi wrapped in fried tofu); (4) (joc) (slang) scrotum; testicle sack

揚出し豆腐

see styles
 agedashidoufu / agedashidofu
    あげだしどうふ
(food term) lightly deep-fried tofu

絹ごし豆腐

see styles
 kinugoshidoufu / kinugoshidofu
    きぬごしどうふ
silken tofu; soft tofu

絹漉し豆腐

see styles
 kinugoshidoufu / kinugoshidofu
    きぬごしどうふ
silken tofu; soft tofu

Variations:
能平
濃餅

see styles
 noppei; noppe / noppe; noppe
    のっぺい; のっぺ
soup with fried tofu, shiitake mushrooms, carrots, sweet potatoes and daikon flavored with salt or soy sauce and thickened with potato starch

キツネうどん

see styles
 kitsuneudon
    キツネうどん
(kana only) udon with deep-fried tofu

きぬごし豆腐

see styles
 kinugoshidoufu / kinugoshidofu
    きぬごしどうふ
silken tofu; soft tofu

チャンプルー

see styles
 chanpuruu / chanpuru
    チャンプルー
(food term) (rkb:) chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish

ちゃんぷるう

see styles
 chanpuruu / chanpuru
    ちゃんぷるう
(food term) (rkb:) chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish

チョウドウフ

see styles
 choudoufu / chodofu
    チョウドウフ
fermented tofu; stinky tofu; smelly tofu

マーボー豆腐

see styles
 maaboodoufu / maboodofu
    マーボーどうふ
(food term) mapo doufu (chi:); mapo tofu; spicy Sichuan dish of tofu and minced meat

Variations:
小揚げ
小揚

see styles
 koage
    こあげ
(1) unloading a barge; (2) small pieces of fried tofu; (3) palanquin that carried guests to and from the red light district

揚げ出し豆腐

see styles
 agedashidoufu / agedashidofu
    あげだしどうふ
(food term) lightly deep-fried tofu

Variations:
油揚げ
油揚

see styles
 aburaage; aburage / aburage; aburage
    あぶらあげ; あぶらげ
(1) {food} abura-age; thin deep-fried slices of tofu; (noun - becomes adjective with の) (2) deep-frying; deep-fried food

Variations:
白物
白モノ

see styles
 shiromono(白物); shiromono(白mono); shiromono
    しろもの(白物); しろモノ(白モノ); シロモノ
(1) (abbreviation) (See 白物家電) white goods; large household electrical appliances; (2) (白物 only) (archaism) (secret language of court ladies) salt; tofu; white sake

Variations:
お揚げ
御揚げ

see styles
 oage
    おあげ
(polite language) (See 揚げ・あげ・2) aburaage; thin deep-fried slices of tofu

マーボードーフ

see styles
 maaboodoofu / maboodoofu
    マーボードーフ
(food term) mapo doufu (chi:); mapo tofu; spicy Sichuan dish of tofu and minced meat

Variations:
凍豆腐
氷豆腐

see styles
 kooridoufu; shimidoufu(凍豆腐) / kooridofu; shimidofu(凍豆腐)
    こおりどうふ; しみどうふ(凍豆腐)
(1) frozen tofu; (2) dried bean curd

Variations:
卯の花
うの花

see styles
 unohana; unohana
    うのはな; ウノハナ
(1) bean curd lees; soybean pulp; refuse from tofu; (2) deutzia (Deutzia crenata)

Variations:
堅豆腐
固豆腐

see styles
 katatoufu / katatofu
    かたとうふ
{food} firm tofu; hard tofu

Variations:
濃餅汁
能平汁

see styles
 noppeijiru / noppejiru
    のっぺいじる
(See 濃餅) soup with fried tofu, shiitake mushrooms, carrots, sweet potatoes and daikon flavored with salt or soy sauce and thickened with potato starch

珍珠翡翠白玉湯


珍珠翡翠白玉汤

see styles
zhēn zhū fěi cuì bái yù tāng
    zhen1 zhu1 fei3 cui4 bai2 yu4 tang1
chen chu fei ts`ui pai yü t`ang
    chen chu fei tsui pai yü tang
cabbage, rice and tofu soup

Variations:
白和え
白韲え

see styles
 shiraae; shiroae(ik) / shirae; shiroae(ik)
    しらあえ; しろあえ(ik)
salad dressed with tofu, white sesame, and white miso

Variations:
飛竜頭
飛竜子

see styles
 hiryouzu; hiryuuzu; hirousu / hiryozu; hiryuzu; hirosu
    ひりょうず; ひりゅうず; ひろうす
(1) filhos (traditional Portuguese dessert) (por: filhós); (2) (ksb:) (See 雁擬き) deep-fried tofu mixed with thinly sliced vegetables

心急吃不了熱豆腐


心急吃不了热豆腐

see styles
xīn jí chī bu liǎo rè dòu fu
    xin1 ji2 chi1 bu5 liao3 re4 dou4 fu5
hsin chi ch`ih pu liao je tou fu
    hsin chi chih pu liao je tou fu
hasty men don't get to eat hot tofu (idiom); one just has to be patient; haste will ruin everything

Variations:
揚げ出し
揚出し

see styles
 agedashi
    あげだし
{food} (See 揚げ出し豆腐) lightly deep-fried (food, esp. tofu)

Variations:
狐うどん
狐饂飩

see styles
 kitsuneudon; ketsuneudon; kitsuneudon
    きつねうどん; けつねうどん; キツネうどん
(kana only) udon with deep-fried tofu

Variations:
稲荷揚げ
稲荷揚

see styles
 inariage
    いなりあげ
fried tofu (aburaage) used for inarizushi

Variations:
おぼろ豆腐
朧豆腐

see styles
 oborodoufu / oborodofu
    おぼろどうふ
{food} (See 寄せ豆腐) soft, unpressed tofu

ゴーヤチャンプルー

see styles
 gooyachanpuruu / gooyachanpuru
    ゴーヤチャンプルー
(rkb:) bitter melon stir-fried with pork, tofu and other vegetables

ごおやちゃんぷるう

see styles
 gooyachanpuruu / gooyachanpuru
    ごおやちゃんぷるう
(rkb:) bitter melon stir-fried with pork, tofu and other vegetables

鳶に油揚を攫われる

see styles
 tonbiniaburaageosarawareru / tonbiniaburageosarawareru
    とんびにあぶらあげをさらわれる    tobiniaburaageosarawareru / tobiniaburageosarawareru
    とびにあぶらあげをさらわれる
(exp,v1) to be robbed of one's due; to have one's fried tofu snatched by a black kite

Variations:
麻婆丼
マーボー丼

see styles
 maaboodon / maboodon
    マーボーどん
{food} mapo donburi (chi: mápó); bowl of rice topped with mapo tofu

ゴーヤーチャンプルー

see styles
 gooyaachanpuruu / gooyachanpuru
    ゴーヤーチャンプルー
(rkb:) bitter melon stir-fried with pork, tofu and other vegetables

ごおやあちゃんぷるう

see styles
 gooyaachanpuruu / gooyachanpuru
    ごおやあちゃんぷるう
(rkb:) bitter melon stir-fried with pork, tofu and other vegetables

Variations:
白物
白モノ
白もの

see styles
 shiromono; shiromono
    しろもの; シロモノ
(1) (abbreviation) (See 白物家電) white goods; large household electrical appliances; (2) (白物 only) (archaism) (secret language of court ladies) salt; tofu; white sake

Variations:
雪花菜
御殻
切らず

see styles
 okara(雪花菜, 御殻); kirazu(雪花菜, 切razu); sekkasai(雪花菜)
    おから(雪花菜, 御殻); きらず(雪花菜, 切らず); せっかさい(雪花菜)
(kana only) okara; soy pulp; tofu dregs; edible pulp separated from soybean milk in the production of tofu

馬尾穿豆腐,提不起來


马尾穿豆腐,提不起来

see styles
mǎ wěi chuān dòu fu , tí bu qǐ lai
    ma3 wei3 chuan1 dou4 fu5 , ti2 bu5 qi3 lai5
ma wei ch`uan tou fu , t`i pu ch`i lai
    ma wei chuan tou fu , ti pu chi lai
lit. like tofu strung on horsetail, you can't lift it; fig. let's not talk of this (pun on 提[ti2])

鳶に油揚げを攫われる

see styles
 tonbiniaburaageosarawareru / tonbiniaburageosarawareru
    とんびにあぶらあげをさらわれる    tobiniaburaageosarawareru / tobiniaburageosarawareru
    とびにあぶらあげをさらわれる
(exp,v1) to be robbed of one's due; to have one's fried tofu snatched by a black kite

Variations:
お揚げ
御揚げ(sK)

see styles
 oage
    おあげ
(polite language) {food} (See 揚げ・2) abura-age; thin deep-fried slices of tofu

Variations:
お稲荷さん
御稲荷さん

see styles
 oinarisan
    おいなりさん
(1) (honorific or respectful language) (See 稲荷・1) Inari (god of harvests, wealth, fertility, etc.); (2) (honorific or respectful language) (See 稲荷・2) Inari shrine; (3) (polite language) (See 稲荷鮨) inarizushi (sushi wrapped in fried tofu); (4) (joc) (slang) scrotum; testicle sack

Variations:
スクガラス
すくがらす

see styles
 sukugarasu; sukugarasu
    スクガラス; すくがらす
(rkb:) (See 藍子) young mottled spinefoot pickled in salt (usu. served on tofu)

鳶に油揚げをさらわれる

see styles
 tonbiniaburaageosarawareru / tonbiniaburageosarawareru
    とんびにあぶらあげをさらわれる    tobiniaburaageosarawareru / tobiniaburageosarawareru
    とびにあぶらあげをさらわれる
(exp,v1) to be robbed of one's due; to have one's fried tofu snatched by a black kite

Variations:
揚げ出し豆腐
揚出し豆腐

see styles
 agedashidoufu / agedashidofu
    あげだしどうふ
{food} lightly deep-fried tofu

Variations:
湯葉
湯波
油皮
豆腐皮

see styles
 yuba
    ゆば
tofu skin; dried beancurd; delicacy made from the skin of gently boiled soybean milk

Variations:
豆腐よう
豆腐餻
唐芙蓉

see styles
 toufuyou / tofuyo
    とうふよう
Okinawan-style fermented tofu

Variations:
けんちん汁
建長汁
巻繊汁

see styles
 kenchinjiru
    けんちんじる
Japanese tofu and vegetable chowder

Variations:
チャンプルー
ちゃんぷるう

see styles
 chanpuruu; chanpuruu / chanpuru; chanpuru
    チャンプルー; ちゃんぷるう
(rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish

Variations:
充填豆腐
充塡豆腐(sK)

see styles
 juutentoufu; juutendoufu / jutentofu; jutendofu
    じゅうてんとうふ; じゅうてんどうふ
{food} jūten tofu; (silken) tofu formed directly in its own packaging

豆腐の角に頭をぶつけて死ね

see styles
 toufunokadoniatamaobutsuketeshine / tofunokadoniatamaobutsuketeshine
    とうふのかどにあたまをぶつけてしね
(expression) take a long walk off a short pier; go stick your head in a pig; bash your head against the corner of a block of tofu and die

Variations:
ごま豆腐
ゴマ豆腐
胡麻豆腐

see styles
 gomadoufu(goma豆腐, 胡麻豆腐); gomadoufu(goma豆腐) / gomadofu(goma豆腐, 胡麻豆腐); gomadofu(goma豆腐)
    ごまどうふ(ごま豆腐, 胡麻豆腐); ゴマどうふ(ゴマ豆腐)
{food} goma tofu; tofu-like dish made with ground sesame paste

Variations:
豆汁
豆油
呉(ateji)

see styles
 go
    ご
(ご is gikun for 豆汁 and 豆油) go; soy beans soaked and mashed to a creamy paste (ingredient of tofu and soy milk)

Variations:
お稲荷さん
御稲荷さん(sK)

see styles
 oinarisan
    おいなりさん
(1) (honorific or respectful language) {Shinto} (See 稲荷・1) Inari (god of harvests, wealth, fertility, etc.); (2) (honorific or respectful language) (See 稲荷・2) Inari shrine; (3) (polite language) (See 稲荷鮨) inarizushi (sushi wrapped in fried tofu); (4) (joc) (slang) scrotum; testicle sack

Variations:
精進うなぎ
精進鰻
精進ウナギ

see styles
 shoujinunagi(精進unagi, 精進鰻); shoujinunagi(精進unagi) / shojinunagi(精進unagi, 精進鰻); shojinunagi(精進unagi)
    しょうじんうなぎ(精進うなぎ, 精進鰻); しょうじんウナギ(精進ウナギ)
{food} (See 精進・しょうじん・3) tofu-based mock eel dish

魚生火,肉生痰,青菜豆腐保平安


鱼生火,肉生痰,青菜豆腐保平安

see styles
yú shēng huǒ , ròu shēng tán , qīng cài dòu fu bǎo píng ān
    yu2 sheng1 huo3 , rou4 sheng1 tan2 , qing1 cai4 dou4 fu5 bao3 ping2 an1
yü sheng huo , jou sheng t`an , ch`ing ts`ai tou fu pao p`ing an
    yü sheng huo , jou sheng tan , ching tsai tou fu pao ping an
fish brings heat, meat brings phlegm, vegetables and tofu keep you healthy

Variations:
狐うどん(rK)
狐饂飩(rK)

see styles
 kitsuneudon; ketsuneudon; kitsuneudon
    きつねうどん; けつねうどん; キツネうどん
(kana only) {food} udon with deep-fried tofu

Variations:
チャンプルー
ちゃんぷるう(rk)

see styles
 chanpuruu; chanpuruu(rk) / chanpuru; chanpuru(rk)
    チャンプルー; ちゃんぷるう(rk)
(1) (rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish; (2) (slang) jumble; mess; muddle

Variations:
チャンプルー
ちゃんぷるう(sk)

see styles
 chanpuruu; chanpuruu(sk) / chanpuru; chanpuru(sk)
    チャンプルー; ちゃんぷるう(sk)
(1) (rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish; (2) (slang) (See ごちゃ混ぜ) mess; jumble; muddle; chaos

Variations:
冷奴
冷や奴
冷やっこ
冷ややっこ

see styles
 hiyayakko
    ひややっこ
cold tofu

Variations:
煎り豆腐
炒り豆腐
煎豆腐(io)

see styles
 iridoufu / iridofu
    いりどうふ
boiled and seasoned tofu

Variations:
麻婆豆腐
マーボー豆腐
マーボ豆腐

see styles
 maaboodoufu(麻婆豆腐, maaboo豆腐); maabodoufu(麻婆豆腐, maabo豆腐); maaboodoofu / maboodofu(麻婆豆腐, maboo豆腐); mabodofu(麻婆豆腐, mabo豆腐); maboodoofu
    マーボーどうふ(麻婆豆腐, マーボー豆腐); マーボどうふ(麻婆豆腐, マーボ豆腐); マーボードーフ
{food} mapo tofu (spicy Sichuan dish of tofu and minced meat) (chi: mápó dòufu)

Variations:
絹ごし豆腐
絹漉し豆腐
きぬごし豆腐

see styles
 kinugoshidoufu / kinugoshidofu
    きぬごしどうふ
silken tofu; soft tofu

Variations:
鴨鍋
かも鍋(sK)
カモ鍋(sK)

see styles
 kamonabe
    かもなべ
{food} duck hot pot (with cabbage, spring onions, tofu, etc.)

Variations:
一丁(P)
一挺(sK)
一梃(sK)

see styles
 icchou / iccho
    いっちょう
(1) (See 丁・1) one leaf (of a book bound in Japanese style); (2) (See 丁・2) one block of tofu; one serving (in a restaurant); (3) (also written as 一挺, 一梃) (See 丁) one long and narrow thing (e.g. a gun, scissors, spade, hoe, inkstick, palanquin, candle, jinrikisha, shamisen, oar); (4) one chō (unit of distance, approx. 109.09 m); (5) one game; one task; (adverb) (6) (said when starting something) well then; right

Variations:
豆腐(P)
豆富(iK)
豆冨(iK)

see styles
 toufu / tofu
    とうふ
tofu; bean curd; beancurd

Variations:
いなり寿司
稲荷寿司
稲荷ずし
稲荷鮨
いなり鮨

see styles
 inarizushi
    いなりずし
{food} inarizushi; sushi wrapped in fried tofu

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "tofu" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary