Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 544 total results for your snow search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

銀嶺

see styles
 ginrei / ginre
    ぎんれい
silvery, snow-capped mountain; (given name) Ginrei

銀雪

see styles
 ginsetsu
    ぎんせつ
silver-glittering snow; (female given name) Kanayu

防雪

see styles
 bousetsu / bosetsu
    ぼうせつ
(noun/participle) anti-snow (device or facility or measure)

降る

see styles
 furu
    ふる
(v5r,vi) (1) to fall (of rain, snow, ash, etc.); to come down; (v5r,vi) (2) to form (of frost); (v5r,vi) (3) to beam down (of sunlight or moonlight); to pour in; (v5r,vi) (4) to visit (of luck, misfortune, etc.); to come; to arrive

降水

see styles
jiàng shuǐ
    jiang4 shui3
chiang shui
 kousui / kosui
    こうすい
rain and snow; precipitation (meteorology)
rainfall; precipitation

除雪

see styles
 josetsu
    じょせつ
(n,vs,vt,vi) snow removal

雁木

see styles
 gangi
    がんぎ
(1) zigzag pattern; zigzag formation; (2) steps down from a pier; (3) pathway covered by extended eaves to protect from snow; (4) large saw used by lumberjacks; (surname) Gangi

雨雪

see styles
 usetsu
    うせつ
(1) snow and rain; (2) (archaism) snowfall

雪上

see styles
 setsujou / setsujo
    せつじょう
on the snow; (surname) Yukiue

雪中

see styles
 secchuu / secchu
    せっちゅう
(noun - becomes adjective with の) in the snow; (place-name) Sesshou

雪亮

see styles
xuě liàng
    xue3 liang4
hsüeh liang
lit. bright as snow; shiny; dazzling; sharp (of eyes)

雪仏

see styles
 yukibotoke
    ゆきぼとけ
(See 雪達磨) snow figure of Buddha

雪仗

see styles
xuě zhàng
    xue3 zhang4
hsüeh chang
snow fight; snowball fight

雪代

see styles
 yukiyo
    ゆきよ
snow water; melt water; (female given name) Yukiyo

雪俵

see styles
 yukidawara
    ゆきだわら
(See 雪まくり) snow roller (wind-blown roll of snow)

雪像

see styles
 setsuzou / setsuzo
    せつぞう
snow sculpture

雪兎

see styles
 yukito
    ゆきと
(1) (kana only) mountain hare (Lepus timidus); blue hare; tundra hare; variable hare; white hare; alpine hare; (2) hare made of snow; (female given name) Yukito

雪割

see styles
 yukiwari
    ゆきわり
(obscure) breaking and removing frozen snow to expose the ground

雪占

see styles
 yukiura
    ゆきうら
divining the year's crop yields from the shape of lingering snow

雪印

see styles
 yukijirushi
    ゆきじるし
(company) Megmilk Snow Brand (abbreviation); (c) Megmilk Snow Brand (abbreviation)

雪原

see styles
 setsugen
    せつげん
snow field; (surname) Yukihara

雪吊

see styles
 yukizuri
    ゆきづり
    yukitsuri
    ゆきつり
placing ropes or wires around trees to protect them from the snow; ropes stretched from the top of a tree to the lower branches to prevent their breaking under heavy snow

雪国

see styles
 yukiguni
    ゆきぐに
snow country; snowy region; (wk) Snow Country (1937 novel by Yasunari Kawabata); (female given name) Yukiguni

雪堤

see styles
 settei / sette
    せってい
snow mound; snowbank

雪塊

see styles
 sekkai
    せっかい
lump of snow; snowpack; chunk of snow

雪女

see styles
 yukionna
    ゆきおんな
yuki-onna (spirit in Japanese folklore); snow woman; (female given name) Yume

雪娘

see styles
 yukimusume
    ゆきむすめ
(See 雪女) snow woman

雪室

see styles
 yukimuro
    ゆきむろ
(1) (See 氷室) house for storing snow; (2) snow cavern; (surname) Yukimuro

雪害

see styles
 setsugai
    せつがい
snow damage; accident caused by snow

雪嶺

see styles
 setsurei / setsure
    せつれい
snow-capped peak; (given name) Setsurei

雪庇

see styles
 seppi; yukibisashi
    せっぴ; ゆきびさし
overhanging snow

雪形

see styles
 yukigata
    ゆきがた
(See 雪占) shape of the lingering snow on a mountainside

雪持

see styles
 yukimochi
    ゆきもち
(noun - becomes adjective with の) (1) having leaves and branches loaded with snow; (2) snow guard (to prevent snow from sliding off of a roof); snow stop

雪曇

see styles
 yukigumori
    ゆきぐもり
(noun - becomes adjective with の) (obscure) cloudy sky looking like it will snow soon

雪椿

see styles
 yukitsubaki
    ゆきつばき
(kana only) snow camellia (Camellia japonica subsp. rusticana)

雪止

see styles
 yukidome
    ゆきどめ
snow guard (to prevent snow from sliding off of a roof); snow stop

雪水

see styles
 yukimizu
    ゆきみず
water from melted snow; (surname) Yukimizu

雪氷

see styles
 seppyou; yukikoori / seppyo; yukikoori
    せっぴょう; ゆきこおり
(1) (See 氷雪) snow and ice; (2) snow ice; frozen snow; (female given name) Setsuhi

雪汁

see styles
 yukishiru; yukijiru
    ゆきしる; ゆきじる
(See 雪代) snow water; melt water

雪沓

see styles
 yukigutsu
    ゆきぐつ
snow boots or shoes

雪消

see styles
 yukige
    ゆきげ
(1) snow melting; (2) water from melting snow

雪煙

see styles
 yukikemuri
    ゆきけむり
spray of snow (smoke-like)

雪目

see styles
 yukime
    ゆきめ
snow blindness

雪盲

see styles
 setsumou / setsumo
    せつもう
(noun - becomes adjective with の) snow blindness

雪空

see styles
 yukizora
    ゆきぞら
snow-laden sky

雪耳

see styles
xuě ěr
    xue3 er3
hsüeh erh
snow fungus (Tremella fuciformis); white fungus

雪肌

see styles
 yukihada
    ゆきはだ
    sekki
    せっき
(1) snow's surface; (2) lily-white skin; fair skin

雪膚

see styles
 yukihada
    ゆきはだ
    seppu
    せっぷ
(1) snow's surface; (2) lily-white skin; fair skin

雪舐

see styles
 yukineburi
    ゆきねぶり
snow remaining in the form of a mist after it has melted

雪蓮


雪莲

see styles
xuě lián
    xue3 lian2
hsüeh lien
snow lotus herb; Saussurea involucrata

雪虫

see styles
 yukimushi; yukimushi
    ゆきむし; ユキムシ
(1) flies that appear in Tohoku and Hokkaido in late autumn or early winter (esp. the woolly apple aphid); (2) flies that appear above fallen snow in the early spring (esp. certain species of small winter stonefly and true crane fly); (place-name) Yukimushi

雪蟹

see styles
xuě xiè
    xue3 xie4
hsüeh hsieh
snow crab (Chionoecetes opilio)

雪袴

see styles
 yukibakama
    ゆきばかま
(See 山袴) work hakama for use in the snow

雪見

see styles
 yukimi
    ゆきみ
snow viewing; snow-scene viewing; (surname, female given name) Yukimi

雪解

see styles
 yukige
    ゆきげ
(1) snow melting; (2) water from melting snow

雪質

see styles
 yukishitsu; sekishitsu; sesshitsu
    ゆきしつ; せきしつ; せっしつ
snow quality; quality of snow

雪路

see styles
 yukiji
    ゆきじ
snow-covered road; (female given name) Yukiji

雪道

see styles
 yukimichi
    ゆきみち
snow-covered road

雪釣

see styles
 yukizuri
    ゆきづり
    yukitsuri
    ゆきつり
(archaism) game in which children use a piece of charcoal on a string to create and lift up snowballs; (irregular kanji usage) placing ropes or wires around trees to protect them from the snow; ropes stretched from the top of a tree to the lower branches to prevent their breaking under heavy snow

雪鋤

see styles
 yukisuki
    ゆきすき
removing snow (e.g. from a roof)

雪間

see styles
 yukima
    ゆきま
break in the snow; patch of ground not covered in snow; (surname) Sekkan

雪雁

see styles
xuě yàn
    xue3 yan4
hsüeh yen
(bird species of China) snow goose (Anser caerulescens)

雪雲

see styles
 yukigumo
    ゆきぐも
snow-laden clouds

雪霰

see styles
 yukiarare
    ゆきあられ
soft hail; snow pellets

雪面

see styles
 setsumen
    せつめん
snow surface; surface of snow

雪靴

see styles
 yukigutsu
    ゆきぐつ
snow boots or shoes

雪風

see styles
 yukikaze
    ゆきかぜ
snow-bearing wind; wind bringing snow; (personal name) Yukikaze

雪鴿


雪鸽

see styles
xuě gē
    xue3 ge1
hsüeh ko
(bird species of China) snow pigeon (Columba leuconota)

雪鵐


雪鹀

see styles
xuě wú
    xue3 wu2
hsüeh wu
(bird species of China) snow bunting (Plectrophenax nivalis)

雪鶉


雪鹑

see styles
xuě chún
    xue3 chun2
hsüeh ch`un
    hsüeh chun
(bird species of China) snow partridge (Lerwa lerwa)

霏々

see styles
 hihi
    ひひ
(adj-t,adv-to) incessant falling (e.g. rain, snow); prolonged continuation (of something)

霏霏

see styles
 hihi
    ひひ
(adj-t,adv-to) incessant falling (e.g. rain, snow); prolonged continuation (of something)

霧雪

see styles
 musetsu
    むせつ
snow grain

青女

see styles
 seijo / sejo
    せいじょ
(from the Huainanzi) goddess of frost and snow; frost and snow; (given name) Seijo

風花

see styles
 kazabana; kazahana
    かざばな; かざはな
(1) flurry of snow in a clear sky; (2) winter wind which brings scattered snowflakes or raindrops; (3) (See 風ほろし) skin eruptions cause by a cold or fever; (female given name) Yuki

風雪

see styles
 fuusetsu / fusetsu
    ふうせつ
(1) wind and snow; snowstorm; blizzard; (2) hardships; (given name) Fūsetsu

飄雪


飘雪

see styles
piāo xuě
    piao1 xue3
p`iao hsüeh
    piao hsüeh
to snow

おかみ

see styles
 okami
    おかみ
(obscure) water god; rain and snow god; dragon god; dragon king

かき氷

see styles
 kakigoori
    かきごおり
shaved ice (usually served with flavored simple syrup); Italian ice; Sno-cone; snow cone

スノー

see styles
 sunoo
    スノー
(See 雪) snow

すのう

see styles
 sunou / suno
    スノウ
(personal name) Snow

ハミ瓜

see styles
 hamiuri
    ハミうり
(kana only) Hami melon (Cucumis melo var. inodorus); Chinese Hami melon; snow melon

フカシ

see styles
 fukashi
    フカシ
(slang) fib; exaggeration (of the truth); snow job

万年雪

see styles
 mannenyuki
    まんねんゆき
perpetual snow

三度豆

see styles
 sandomame
    さんどまめ
(1) (because harvested three times per year) (See いんげん豆) common bean; (2) (Fukushima, Niigata dialects) (See さやえんどう) snow pea; mangetout

乱吹く

see styles
 fubuku
    ふぶく
(v5k,vi) to blow snow violently

人工雪

see styles
 jinkouyuki / jinkoyuki
    じんこうゆき
artificial snow

傾れる

see styles
 nadareru
    なだれる
(v1,vi) (1) to slope; to descend; (2) to slide (snow, etc.)

処女雪

see styles
 shojoyuki
    しょじょゆき
virgin snow; untracked snow; untrodden snow

初冠雪

see styles
 hatsukansetsu
    はつかんせつ
first snow to settle on a mountain

名残雪

see styles
 nagoriyuki
    なごりゆき
(1) lingering snow; (2) snowfall at the end of the winter or the beginning of spring

吹寄せ

see styles
 fukiyose
    ふきよせ
(1) medley (of food, songs, etc.); (2) (snow or sand) drift

吹雪く

see styles
 fubuku
    ふぶく
(v5k,vi) to blow snow violently

哈密瓜

see styles
hā mì guā
    ha1 mi4 gua1
ha mi kua
 hamiuri
    ハミうり
Hami melon (a variety of muskmelon); honeydew melon; cantaloupe
(kana only) Hami melon (Cucumis melo var. inodorus); Chinese Hami melon; snow melon

固める

see styles
 katameru
    かためる
(transitive verb) (1) to harden; to freeze; to strengthen; to solidify; to make (a fist); to tramp down (snow, dirt); (2) to put together; to collect; to gather; to consolidate; (3) to make secure; to stabilize; to settle down; to strengthen (belief, resolution, etc.); to establish (evidence); (4) to fortify; to reinforce; to support; (5) to wear for a specific purpose (armor, coat, etc.); (6) to swear; to resolutely vow; to sincerely promise; (7) to tie tightly; to fasten; (8) to hold a bow fully drawn

地吹雪

see styles
 jifubuki
    じふぶき
snow blown up from the ground

堅める

see styles
 katameru
    かためる
(transitive verb) (1) to harden; to freeze; to strengthen; to solidify; to make (a fist); to tramp down (snow, dirt); (2) to put together; to collect; to gather; to consolidate; (3) to make secure; to stabilize; to settle down; to strengthen (belief, resolution, etc.); to establish (evidence); (4) to fortify; to reinforce; to support; (5) to wear for a specific purpose (armor, coat, etc.); (6) to swear; to resolutely vow; to sincerely promise; (7) to tie tightly; to fasten; (8) to hold a bow fully drawn

待雪草

see styles
 matsuyukisou / matsuyukiso
    まつゆきそう
(kana only) snowdrop (Galanthus nivalis); snow-flower

掻き氷

see styles
 kakigoori
    かきごおり
(out-dated kanji) shaved ice (usually served with flavored simple syrup); Italian ice; Sno-cone; snow cone

春の土

see styles
 harunotsuchi
    はるのつち
bare ground revealed by melting snow

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "snow" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary