Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 333 total results for your Sand search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 釘煮see styles | kugini くぎに | (food term) kugini; sand lance simmered in soy, mirin, etc. | 
| 銀砂see styles | ginsha; ginsa ぎんしゃ; ぎんさ | (1) (See 銀砂子) silver powder; (2) white sand; (given name) Ginsha | 
| 鋤簾see styles | joren じょれん | (long-handled) bamboo winnow used to sift earth or sand | 
| 風塵 风尘see styles | fēng chén feng1 chen2 feng ch`en feng chen fuujin / fujin ふうじん | windblown dust; hardships of travel; vicissitudes of life; prostitution (1) wind-scattered dust; windblown sand; (2) worldly affairs; cares of life | 
| 風沙 风沙see styles | fēng shā feng1 sha1 feng sha fuusa / fusa ふうさ | sand blown by wind; sandstorm (female given name) Fūsa | 
| 飛来see styles | hirai ひらい | (n,vs,vi) (1) coming flying in (of migratory birds, airborne sand, etc.); (n,vs,vi) (2) coming by airplane; (female given name) Hirari | 
| 飛砂see styles | hisa ひさ | (See 飛雪) blown sand; sand blow; sand drift (by the wind) | 
| 骨料see styles | gǔ liào gu3 liao4 ku liao | aggregate (sand or gravel used in concrete 混凝土) | 
| 鳴砂see styles | narisuna なりすな nakisuna なきすな | singing sand (which produces sound when stepped on); whistling sand; squeaking sand; barking sand | 
| 黄沙see styles | kisa きさ | loess; yellow sand; bai; dust from the Yellow River region (in China); (female given name) Kisa | 
| 黄砂see styles | kousa / kosa こうさ | loess; yellow sand; bai; dust from the Yellow River region (in China); (surname, female given name) Kōsa | 
| お白州see styles | oshirasu おしらす | (archaism) court of law in the Edo period, in which the parties sat on white sand | 
| お白洲see styles | oshirasu おしらす | (archaism) court of law in the Edo period, in which the parties sat on white sand | 
| くぎ煮see styles | kugini くぎに | (food term) kugini; sand lance simmered in soy, mirin, etc. | 
| ケイ砂see styles | keisha / kesha ケイしゃ | silica sand | 
| 三合土see styles | sān hé tǔ san1 he2 tu3 san ho t`u san ho tu | traditional Chinese building material made by mixing three components (typically lime, clay, and sand) | 
| 亞洲梨 亚洲梨see styles | yà zhōu lí ya4 zhou1 li2 ya chou li | Asian pear; sand pear (Pyrus pyrifolia) | 
| 似我蜂see styles | jigabachi; jigabachi じがばち; ジガバチ | (1) (kana only) red-banded sand wasp (Ammophila sabulosa); (2) thread-waisted wasp (any wasp of family Sphecidae, incl. digger wasps and mud daubers) | 
| 含沙量see styles | hán shā liàng han2 sha1 liang4 han sha liang | sand content; quantity of sediment (carried by a river) | 
| 吹寄せsee styles | fukiyose ふきよせ | (1) medley (of food, songs, etc.); (2) (snow or sand) drift | 
| 壓沙油 压沙油see styles | yā shā yóu ya1 sha1 you2 ya sha yu yōshayu | To press oil out of sand, impossible. | 
| 姫沙魚see styles | himehaze; himehaze ひめはぜ; ヒメハゼ | (kana only) sharp-nosed sand goby (Favonigobius gymnauchen) | 
| 宝捜しsee styles | takarasagashi たからさがし | (1) treasure hunting; (2) lucky dip; game involving finding hidden prizes from a sand box, barrel of leaves, etc. | 
| 宝探しsee styles | takarasagashi たからさがし | (1) treasure hunting; (2) lucky dip; game involving finding hidden prizes from a sand box, barrel of leaves, etc. | 
| 小女子see styles | kounago; kounago / konago; konago こうなご; コウナゴ | (See 玉筋魚) young lancefish; young sand lance | 
| 小洞燕see styles | shoudoutsubame; shoudoutsubame / shodotsubame; shodotsubame しょうどうつばめ; ショウドウツバメ | (kana only) sand martin (Riparia riparia) | 
| 崖沙燕see styles | yá shā yàn ya2 sha1 yan4 ya sha yen | (bird species of China) sand martin (Riparia riparia) | 
| 平爪蟹see styles | hiratsumegani; hiratsumegani ヒラツメガニ; ひらつめがに | (kana only) swimming crab (Ovalipes punctatus); sand crab | 
| 御白州see styles | oshirasu おしらす | (archaism) court of law in the Edo period, in which the parties sat on white sand | 
| 御白洲see styles | oshirasu おしらす | (archaism) court of law in the Edo period, in which the parties sat on white sand | 
| 採砂場 采砂场see styles | cǎi shā chǎng cai3 sha1 chang3 ts`ai sha ch`ang tsai sha chang | sandpit; sand quarry | 
| 摻沙子 掺沙子see styles | chān shā zi chan1 sha1 zi5 ch`an sha tzu chan sha tzu | to mix in some sand (e.g. when making concrete); (fig.) to place outsiders into a monolithic group (to infiltrate or disrupt it etc) | 
| 江河沙see styles | jiāng hé shā jiang1 he2 sha1 chiang ho sha kōka sha | sand-grains of the River (Ganges) | 
| 沙坑桿 沙坑杆see styles | shā kēng gān sha1 keng1 gan1 sha k`eng kan sha keng kan | sand wedge (golf) | 
| 沙塵暴 沙尘暴see styles | shā chén bào sha1 chen2 bao4 sha ch`en pao sha chen pao | sand and dust storm | 
| 沙悟淨 沙悟净see styles | shā wù jìng sha1 wu4 jing4 sha wu ching | Sha Wujing, aka Friar Sand or Sandy, one of the three disciples of the Buddhist monk Tang Sanzang in "Journey to the West" 西遊記|西游记[Xi1you2ji4] | 
| 河沙數 河沙数see styles | hé shā shù he2 sha1 shu4 ho sha shu kashashu | number of grains of sand in the Ganges river | 
| 浜跳虫see styles | hamatobimushi; hamatobimushi はまとびむし; ハマトビムシ | (kana only) beach flea (any amphipod of family Talitridae); sand flea; sand hopper | 
| 海砂屋see styles | hǎi shā wū hai3 sha1 wu1 hai sha wu | house built with cheap, unreliable concrete which contains a high quantity of sea sand | 
| 火山砂see styles | kazansa かざんさ | (rare) volcanic sand | 
| 狩り蜂see styles | karibachi かりばち | hunter wasp (i.e. potter wasp, sand wasp, etc.) | 
| 狩人蜂see styles | karyuudobachi; kariudobachi / karyudobachi; kariudobachi かりゅうどばち; かりうどばち | hunter wasp (i.e. potter wasp, sand wasp, etc.) | 
| 玉筋魚see styles | ikanago; ikanago いかなご; イカナゴ | (kana only) Japanese sand lance (Ammodytes personatus); Pacific sandeel | 
| 玻璃砂see styles | bō li shā bo1 li5 sha1 po li sha | siliceous sand (geology) | 
| 生型法see styles | namagatahou / namagataho なまがたほう | green-sand casting; casting metal with a green-sand mould | 
| 盛り砂see styles | morizuna もりずな | ceremonial piles of sand (placed on both sides of an entrance to greet an important personage) | 
| 目潰しsee styles | metsubushi めつぶし | (1) sand, ash, etc., thrown in the eyes to blind someone; throwing something at someone's eyes to blind them; (2) poking someone's eyes during a fight to blind them | 
| 石英砂see styles | sekieisa / sekiesa せきえいさ | quartz sand | 
| 砂ずりsee styles | sunazuri すなずり | (1) fat underbelly of a fish; (2) sand polishing; (3) sand finish (e.g. finishing a wall with sand mortar); (4) (food term) (colloquialism) chicken gizzard | 
| 砂の城see styles | sunanoshiro すなのしろ | (exp,n) sandcastle; sand castle | 
| 砂むしsee styles | sunamushi すなむし | (hot) sand bath | 
| 砂八目see styles | sunayatsume; sunayatsume すなやつめ; スナヤツメ | (kana only) Far Eastern brook lamprey (Lethenteron reissneri); sand lamprey (species found in the Northwest Pacific) | 
| 砂吹きsee styles | sunafuki すなふき | sand-blasting; sandblast | 
| 砂塵嵐see styles | sajinarashi さじんあらし | dust storm; sand storm | 
| 砂子路see styles | isagoji いさごじ | sand path; sand road | 
| 砂摩りsee styles | sunazuri すなずり | (1) fat underbelly of a fish; (2) sand polishing; (3) sand finish (e.g. finishing a wall with sand mortar); (4) (food term) (colloquialism) chicken gizzard | 
| 砂摺りsee styles | sunazuri すなずり | (1) fat underbelly of a fish; (2) sand polishing; (3) sand finish (e.g. finishing a wall with sand mortar); (4) (food term) (colloquialism) chicken gizzard | 
| 砂蒸しsee styles | sunamushi すなむし | (hot) sand bath | 
| 砂遊びsee styles | sunaasobi / sunasobi すなあそび | (noun/participle) playing in the sand | 
| 砂風呂see styles | sunaburo すなぶろ | sand bath | 
| 磨き砂see styles | migakizuna みがきずな | polishing sand | 
| 背わたsee styles | sewata せわた | vein of a shrimp (prawn); digestive tract of a shrimp; sand vein | 
| 腰細蜂see styles | koshibosobachi こしぼそばち | (rare) (See 似我蜂) red-banded sand wasp (Ammophila sabulosa) | 
| 蘋果梨 苹果梨see styles | píng guǒ lí ping2 guo3 li2 p`ing kuo li ping kuo li | Asian pear; sand pear (Pyrus pyrifolia) | 
| 輸沙量 输沙量see styles | shū shā liàng shu1 sha1 liang4 shu sha liang | quantity of sand (transported by a river); sediment content | 
| 過恆沙 过恒沙see styles | guō héng shā guo1 heng2 sha1 kuo heng sha ka gōsha | more than the number of grains of sand in the Ganges river | 
| 鉄道林see styles | tetsudourin / tetsudorin てつどうりん | forest planted to protect railway tracks from snow, sand, etc. | 
| 鋯英砂 锆英砂see styles | gào yīng shā gao4 ying1 sha1 kao ying sha | zircon sand (zirconium ore) | 
| 鋳物砂see styles | imonozuna いものずな | molding sand; foundry sand | 
| 防砂林see styles | bousarin / bosarin ぼうさりん | stand of trees planted to control the movement of sand | 
| 鳴き砂see styles | nakisuna なきすな | singing sand (which produces sound when stepped on); whistling sand; squeaking sand; barking sand | 
| イカナゴsee styles | ikanago イカナゴ | (kana only) Japanese sand lance (Ammodytes personatus); Pacific sandeel | 
| カリバチsee styles | karibachi カリバチ | hunter wasp (i.e. potter wasp, sand wasp, etc.) | 
| コウナゴsee styles | kounago / konago コウナゴ | young lancefish; young sand lance | 
| さくさくsee styles | sakusaku さくさく | (adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crisp (not moist or juicy); crunchy; flaky (as in pastry); (2) (onomatopoeic or mimetic word) crunching sound (of walking on snow, frost, sand, etc.); (3) (onomatopoeic or mimetic word) doing skillfully and efficiently; doing quickly; proceeding smoothly; (4) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) sound of pouring liquid; (5) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) speaking clearly | 
| サンド川see styles | sandogawa サンドがわ | (place-name) Sand (river) | 
| ジガバチsee styles | jigabachi ジガバチ | (1) (kana only) red-banded sand wasp (Ammophila sabulosa); (2) thread-waisted wasp (any wasp of family Sphecidae, incl. digger wasps & mud daubers) | 
| シロワニsee styles | shirowani シロワニ | (kana only) sand tiger shark (Carcharias taurus); gray nurse shark | 
| スナガニsee styles | sunagani スナガニ | (kana only) Ocypode stimpsoni (species of ghost crab, sand crab or white crab) | 
| スナネコsee styles | sunaneko スナネコ | (kana only) sand cat (Felis margarita); sand dune cat | 
| スナノミsee styles | sunanomi スナノミ | (kana only) chigoe; sand flea; chigger (Tunga penetrans) | 
| ヒメハゼsee styles | himehaze ヒメハゼ | (kana only) sharp-nosed sand goby (Favonigobius gymnauchen) | 
| ふき寄せsee styles | fukiyose ふきよせ | (1) medley (of food, songs, etc.); (2) (snow or sand) drift | 
| 一盤散沙 一盘散沙see styles | yī pán sǎn shā yi1 pan2 san3 sha1 i p`an san sha i pan san sha | lit. like a sheet of loose sand; fig. unable to cooperate (idiom) | 
| 以砂施佛see styles | yǐ shā shī fó yi3 sha1 shi1 fo2 i sha shih fo isa sebutsu | The legend of Aśoka when a child giving a handful of gravel as alms to the Buddha in a previous incarnation, hence his rebirth as a king. | 
| 印佛作法see styles | yìn fó zuò fǎ yin4 fo2 zuo4 fa3 yin fo tso fa inbutsu sahō | An esoteric method of seeking spirit-aid by printing a Buddha on paper, or forming his image on sand, or in the air, and performing specified rites. | 
| 吹きよせsee styles | fukiyose ふきよせ | (1) medley (of food, songs, etc.); (2) (snow or sand) drift | 
| 吹き寄せsee styles | fukiyose ふきよせ | (1) medley (of food, songs, etc.); (2) (snow or sand) drift | 
| 団扇海老see styles | uchiwaebi; uchiwaebi うちわえび; ウチワエビ | (kana only) fan lobster (Ibacus spp., esp. the Japanese fan lobster, Ibacus ciliatus); sand crayfish | 
| 土砂加持see styles | tǔ shā jiā chí tu3 sha1 jia1 chi2 t`u sha chia ch`ih tu sha chia chih tosa kaji | consecration with sand | 
| 大金鶏菊see styles | ookinkeigiku; ookinkeigiku / ookinkegiku; ookinkegiku おおきんけいぎく; オオキンケイギク | (kana only) tickseed (Coreopsis lanceolata); tickweed; sand coreopsis; lanceleaf tickseed | 
| 宝さがしsee styles | takarasagashi たからさがし | (1) treasure hunting; (2) lucky dip; game involving finding hidden prizes from a sand box, barrel of leaves, etc. | 
| 恆河沙數 恒河沙数see styles | héng hé shā shù heng2 he2 sha1 shu4 heng ho sha shu gōkasha shu | countless as the grains of sand in the Ganges (idiom) the number of grains of sand in the Ganges river | 
| 恆河沙等 恒河沙等see styles | héng hé shā děng heng2 he2 sha1 deng3 heng ho sha teng gōkasha tō | equal to the number of grains of sand in the Ganges river | 
| 折戟沉沙see styles | zhé jǐ chén shā zhe2 ji3 chen2 sha1 che chi ch`en sha che chi chen sha | lit. broken halberds embedded in the sand (idiom); fig. reminder of a fierce battle; remnants of a disastrous defeat | 
| 披沙揀金 披沙拣金see styles | pī shā jiǎn jīn pi1 sha1 jian3 jin1 p`i sha chien chin pi sha chien chin | lit. to sort the gold from the sand (idiom); fig. to separate the wheat from the chaff | 
| 掩耳盜鈴 掩耳盗铃see styles | yǎn ěr dào líng yan3 er3 dao4 ling2 yen erh tao ling | lit. to cover one's ears whilst stealing a bell; to deceive oneself; to bury one's head in the sand (idiom) | 
| 棘紅葉貝see styles | togemomijigai; togemomijigai とげもみじがい; トゲモミジガイ | (kana only) sand sifting starfish (Astropecten polyacanthus); comb star | 
| 沙盤推演 沙盘推演see styles | shā pán tuī yǎn sha1 pan2 tui1 yan3 sha p`an t`ui yen sha pan tui yen | to plan a military mission on a sand table (idiom); to rehearse a planned action or activity; to conduct a dry run | 
| 泥沙俱下see styles | ní shā jù xià ni2 sha1 ju4 xia4 ni sha chü hsia | mud and sand flow together (idiom); good and bad mingle | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Sand" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.