There are 1345 total results for your 飯 search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
飯母 see styles |
iibo / ibo いいぼ |
(place-name, surname) Iibo |
飯氏 see styles |
iiji / iji いいじ |
(place-name) Iiji |
飯永 see styles |
iinaga / inaga いいなが |
(surname) Iinaga |
飯江 see styles |
hae はえ |
(place-name) Hae |
飯沢 see styles |
hanzawa はんざわ |
(surname) Hanzawa |
飯河 see styles |
iigawa / igawa いいがわ |
(personal name) Iigawa |
飯沼 see styles |
meshinuma めしぬま |
(surname) Meshinuma |
飯泉 see styles |
hansen はんせん |
(surname) Hansen |
飯波 see styles |
iinami / inami いいなみ |
(surname) Iinami |
飯津 see styles |
iitsu / itsu いいつ |
(surname) Iitsu |
飯浜 see styles |
iibama / ibama いいばま |
(surname) Iibama |
飯浦 see styles |
hannoura / hannora はんのうら |
(place-name) Hannoura |
飯海 see styles |
iimi / imi いいみ |
(surname) Iimi |
飯淵 see styles |
habuchi はぶち |
(place-name) Habuchi |
飯渕 see styles |
iibuchi / ibuchi いいぶち |
(surname) Iibuchi |
飯満 see styles |
hanma はんま |
(place-name) Hanma |
飯澤 see styles |
iizawa / izawa いいざわ |
(surname) Iizawa |
飯濱 see styles |
iibama / ibama いいばま |
(personal name) Iibama |
飯玉 see styles |
iidama / idama いいだま |
(place-name) Iidama |
飯生 see styles |
inari いなり |
(place-name) Inari |
飯田 see styles |
handa はんだ |
(place-name, surname) Handa |
飯町 see styles |
iimachi / imachi いいまち |
(place-name) Iimachi |
飯畑 see styles |
iibata / ibata いいばた |
(surname) Iibata |
飯白 see styles |
iijiro / ijiro いいじろ |
(surname) Iijiro |
飯盆 饭盆 see styles |
fàn pén fan4 pen2 fan p`en fan pen |
pet food bowl; dog bowl |
飯盒 饭盒 see styles |
fàn hé fan4 he2 fan ho hangou / hango はんごう |
lunchbox; mess tin (1) (soldier's) cooking utensils; mess kit; (2) outdoor (camping) cooking utensils |
飯盛 see styles |
meshimori めしもり |
(personal name) Meshimori |
飯石 see styles |
iishi / ishi いいし |
(place-name, surname) Iishi |
飯碗 饭碗 see styles |
fàn wǎn fan4 wan3 fan wan meshiwan めしわん |
rice bowl; fig. livelihood; job; way of making a living bowl used for serving rice |
飯磬 饭磬 see styles |
fàn qìng fan4 qing4 fan ch`ing fan ching |
The dinner-gong. |
飯票 饭票 see styles |
fàn piào fan4 piao4 fan p`iao fan piao |
(lit. and fig.) meal ticket |
飯福 see styles |
iifuku / ifuku いいふく |
(surname) Iifuku |
飯積 see styles |
iizumi / izumi いいづみ |
(place-name) Iizumi |
飯窪 see styles |
iikubo / ikubo いいくぼ |
(surname) Iikubo |
飯端 see styles |
iibata / ibata いいばた |
(surname) Iibata |
飯竹 see styles |
iidake / idake いいだけ |
(personal name) Iidake |
飯笹 see styles |
iizasa / izasa いいざさ |
(place-name, surname) Iizasa |
飯箸 see styles |
iibashi / ibashi いいばし |
(surname) Iibashi |
飯篠 see styles |
iishino / ishino いいしの |
(surname) Iishino |
飯米 see styles |
hanmai はんまい |
rice |
飯粒 see styles |
meshitsubu めしつぶ |
grain of boiled rice |
飯糰 饭团 see styles |
fàn tuán fan4 tuan2 fan t`uan fan tuan |
rice ball (steamed rice formed into a ball and stuffed with various fillings); onigiri (Japanese-style rice ball) |
飯給 see styles |
itabu いたぶ |
(place-name) Itabu |
飯綱 see styles |
izuna いづな |
(1) (See 管狐・1) izuna; pipe fox; fox-like spirit kept inside a bamboo tube and used by its master to perform divinations and curses; (2) (abbreviation) (See 飯綱使い) keeper of an izuna; (surname) Iizuna |
飯縄 see styles |
iizuna / izuna いいづな |
(surname) Iizuna |
飯美 see styles |
iibi / ibi いいび |
(place-name) Iibi |
飯能 see styles |
hannou / hanno はんのう |
(place-name) Hannou |
飯舘 see styles |
iidate / idate いいだて |
(surname) Iidate |
飯良 see styles |
iura いうら |
(place-name) Iura |
飯芽 see styles |
iime / ime いいめ |
(surname) Iime |
飯草 see styles |
iigusa / igusa いいぐさ |
(surname) Iigusa |
飯莊 饭庄 see styles |
fàn zhuāng fan4 zhuang1 fan chuang |
big restaurant |
飯菅 see styles |
iisuge / isuge いいすげ |
(surname) Iisuge |
飯菜 饭菜 see styles |
fàn cài fan4 cai4 fan ts`ai fan tsai |
food |
飯蒸 see styles |
iimushi / imushi いいむし |
(food term) mochi rice topped with fish (or other food) and steamed |
飯蔦 see styles |
iitsuta / itsuta いいつた |
(surname) Iitsuta |
飯藤 see styles |
handou / hando はんどう |
(surname) Handō |
飯蛸 see styles |
iidako; iidako / idako; idako いいだこ; イイダコ |
(kana only) ocellated octopus (Octopus ocellatus) |
飯西 see styles |
iinishi / inishi いいにし |
(surname) Iinishi |
飯覆 see styles |
iibuchi / ibuchi いいぶち |
(personal name) Iibuchi |
飯見 see styles |
iimi / imi いいみ |
(place-name, surname) Iimi |
飯角 see styles |
iizumi / izumi いいずみ |
(place-name) Iizumi |
飯詰 see styles |
iizume / izume いいづめ |
(place-name, surname) Iizume |
飯谷 see styles |
handani はんだに |
(place-name) Handani |
飯豊 see styles |
iitoyo / itoyo いいとよ |
(place-name, surname) Iitoyo |
飯豐 see styles |
iitoyo / itoyo いいとよ |
(surname) Iitoyo |
飯貝 see styles |
iigai / igai いいがい |
(place-name, surname) Iigai |
飯賀 see styles |
iiga / iga いいが |
(surname) Iiga |
飯起 see styles |
iibokori / ibokori いいぼこり |
(surname) Iibokori |
飯近 see styles |
iizuka / izuka いいづか |
(place-name) Iizuka |
飯迫 see styles |
iizako / izako いいざこ |
(surname) Iizako |
飯道 see styles |
iimichi / imichi いいみち |
(surname) Iimichi |
飯那 饭那 see styles |
fàn nà fan4 na4 fan na |
vana, a grove, a wood. |
飯部 see styles |
iibe / ibe いいべ |
(surname) Iibe |
飯郷 see styles |
iizato / izato いいざと |
(personal name) Iizato |
飯里 see styles |
iizato / izato いいざと |
(place-name, surname) Iizato |
飯重 see styles |
iijuu / iju いいじゅう |
(place-name) Iijuu |
飯野 see styles |
hanno はんの |
(surname) Hanno |
飯量 饭量 see styles |
fàn liàng fan4 liang4 fan liang |
amount of food one eats; portion size |
飯鉢 see styles |
iibachi / ibachi いいばち |
(surname) Iibachi |
飯銅 see styles |
handou / hando はんどう |
(surname) Handou |
飯長 see styles |
iinaga / inaga いいなが |
(surname) Iinaga |
飯開 see styles |
hangai はんがい |
(surname) Hangai |
飯間 see styles |
hanma はんま |
(place-name) Hanma |
飯阪 see styles |
iizaka / izaka いいざか |
(surname) Iizaka |
飯降 see styles |
iburi いぶり |
(surname) Iburi |
飯隈 see styles |
iikuma / ikuma いいくま |
(surname) Iikuma |
飯面 see styles |
iimen / imen いいめん |
(surname) Iimen |
飯頭 饭头 see styles |
fàn tóu fan4 tou2 fan t`ou fan tou |
A cook. |
飯類 饭类 see styles |
fàn lèi fan4 lei4 fan lei |
rice dishes (on menu) |
飯食 饭食 see styles |
fàn shí fan4 shi2 fan shih hanshoku |
food food |
飯飼 see styles |
igai いがい |
(surname) Igai |
飯館 饭馆 see styles |
fàn guǎn fan4 guan3 fan kuan iidate / idate いいだて |
restaurant; CL:家[jia1] (surname) Iidate |
飯餸 饭餸 see styles |
fàn sòng fan4 song4 fan sung |
dishes (of food) (Cantonese) |
飯饌 see styles |
panchan パンチャン |
(kana only) banchan (kor:); side dishes accompanying a typical Korean meal |
飯駒 see styles |
iikoma / ikoma いいこま |
(place-name) Iikoma |
飯高 see styles |
hidaka ひだか |
(place-name) Hidaka |
飯點 see styles |
fàn diǎn fan4 dian3 fan tien |
mealtime (lunchtime, dinnertime etc) |
お飯 see styles |
omanma おまんま |
(1) (kana only) (slang) cooked rice; (2) (kana only) (slang) meal |
ご飯 see styles |
gohan ごはん |
(1) cooked rice; (2) meal |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "飯" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.