There are 484 total results for your 限 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
俄分限 see styles |
niwakabungen にわかぶんげん |
(obscure) mushroom millionaire |
分限城 see styles |
bungenjou / bungenjo ぶんげんじょう |
(place-name) Bungenjō |
分限者 see styles |
bugenja; bugensha ぶげんじゃ; ぶげんしゃ |
rich man; man of wealth |
制限高 see styles |
seigendaka / segendaka せいげんだか |
(on signage, etc.) max height; maximum height |
前方限 see styles |
maehougiri / maehogiri まえほうぎり |
(place-name) Maehougiri |
半無限 半无限 see styles |
bàn wú xiàn ban4 wu2 xian4 pan wu hsien |
semi-infinite |
只限於 只限于 see styles |
zhǐ xiàn yú zhi3 xian4 yu2 chih hsien yü |
to be limited to |
寬限期 宽限期 see styles |
kuān xiàn qī kuan1 xian4 qi1 k`uan hsien ch`i kuan hsien chi |
grace period; period of grace |
寿限無 see styles |
jugemu じゅげむ |
(work) Jugemu (Japanese folktale); (wk) Jugemu (Japanese folktale) |
局限性 see styles |
jú xiàn xìng ju2 xian4 xing4 chü hsien hsing |
limitations; (medicine) localized |
局限於 局限于 see styles |
jú xiàn yú ju2 xian4 yu2 chü hsien yü |
to be limited to |
日限り see styles |
higiri ひぎり |
fixed or appointed date |
日限山 see styles |
higiriyama ひぎりやま |
(place-name) Higiriyama |
時限目 see styles |
jigenme じげんめ |
(counter) (See 限目) nth period (e.g. nth class in school day) |
最低限 see styles |
saiteigen / saitegen さいていげん |
(noun - becomes adjective with の) (1) minimum; (n,adv) (2) at the very least |
最大限 see styles |
saidaigen さいだいげん |
(adj-no,n) (1) (ant: 最小限・1) maximum; (adverb) (2) to the maximum degree; to the full; at a maximum; at the most |
最小限 see styles |
saishougen / saishogen さいしょうげん |
minimum; lowest |
最高限 see styles |
saikougen / saikogen さいこうげん |
top (e.g. of the market) |
有分限 see styles |
yǒu fēn xiàn you3 fen1 xian4 yu fen hsien u bungen |
delimited |
有限体 see styles |
yuugentai / yugentai ゆうげんたい |
{math} finite field |
有限個 see styles |
yuugenko / yugenko ゆうげんこ |
countable |
有限元 see styles |
yǒu xiàn yuán you3 xian4 yuan2 yu hsien yüan |
finite element (method) |
有限型 see styles |
yuugengata / yugengata ゆうげんがた |
(expression) {math} of finite type |
有限性 see styles |
yuugensei / yugense ゆうげんせい |
finiteness; finitude |
有限群 see styles |
yǒu xiàn qún you3 xian4 qun2 yu hsien ch`ün yu hsien chün yuugengun / yugengun ゆうげんぐん |
finite group (math.) {math} finite group |
有限集 see styles |
yǒu xiàn jí you3 xian4 ji2 yu hsien chi |
finite set |
根限り see styles |
konkagiri こんかぎり |
(adv,n) with all one's might |
極限値 see styles |
kyokugenchi きょくげんち |
{math} limit; limiting value |
流限無 see styles |
rugemu るげむ |
(female given name) Rugemu |
無制限 see styles |
museigen / musegen むせいげん |
(adj-no,adj-na,n) unlimited; unrestricted; limitless |
無期限 see styles |
mukigen むきげん |
(can be adjective with の) indefinite |
無限制 无限制 see styles |
wú xiàn zhì wu2 xian4 zhi4 wu hsien chih |
limitless; unrestricted |
無限大 see styles |
mugendai むげんだい |
(noun or adjectival noun) infinity |
無限定 see styles |
mugentei / mugente むげんてい |
(adj-na,adj-no) all-encompassing; unqualified (e.g. opinion) |
無限小 无限小 see styles |
wú xiàn xiǎo wu2 xian4 xiao3 wu hsien hsiao mugenshou / mugensho むげんしょう |
infinitesimal; infinitely small (noun or adjectival noun) {math} infinitesimal |
無限期 无限期 see styles |
wú xiàn qī wu2 xian4 qi1 wu hsien ch`i wu hsien chi |
indefinitely; of unlimited duration |
無限量 无限量 see styles |
wú xiàn liáng wu2 xian4 liang2 wu hsien liang mu genryō |
limitless |
稱限量 称限量 see styles |
chēng xiàn liáng cheng1 xian4 liang2 ch`eng hsien liang cheng hsien liang shōgenryō |
to measure |
納期限 see styles |
noukigen / nokigen のうきげん |
due date for payment of tax; tax deadline |
置信限 see styles |
zhì xìn xiàn zhi4 xin4 xian4 chih hsin hsien |
confidence limit (math.) |
見限る see styles |
mikagiru みかぎる |
(transitive verb) to give up on; to turn one's back on; to abandon; to forsake; to desert; to leave |
象限儀 see styles |
shougengi / shogengi しょうげんぎ |
quadrant (instrument) |
貧限想 贫限想 see styles |
pín xiàn xiǎng pin2 xian4 xiang3 p`in hsien hsiang pin hsien hsiang |
(Internet slang) (wryly jocular) poverty limits my power of imagination; (fig.) flabbergasted by the antics of the wealthy; the rich live in another world; (abbr. for 貧窮限制了我的想象力|贫穷限制了我的想象力[pin2 qiong2 xian4 zhi4 le5 wo3 de5 xiang3 xiang4 li4]) |
超限戰 超限战 see styles |
chāo xiàn zhàn chao1 xian4 zhan4 ch`ao hsien chan chao hsien chan |
unrestricted warfare (originally the title of a Chinese book published in 1999, later used to refer to war by any means, military or non-military, including cyberwarfare, economic warfare etc) |
超限数 see styles |
chougensuu / chogensu ちょうげんすう |
transfinite number |
頭方限 see styles |
kamihougiri / kamihogiri かみほうぎり |
(place-name) Kamihougiri |
限りない see styles |
kagirinai かぎりない |
(adjective) eternal; unlimited; endless |
限りなく see styles |
kagirinaku かぎりなく |
(adverb) without end; exceedingly |
限り有る see styles |
kagiriaru かぎりある |
(expression) finite; limited |
限り無い see styles |
kagirinai かぎりない |
(adjective) eternal; unlimited; endless |
限り無く see styles |
kagirinaku かぎりなく |
(adverb) without end; exceedingly |
限り無し see styles |
kirinashi きりなし |
(1) boundlessness; endlessness; infinity; (2) incessantness; continuousness |
限り限り see styles |
girigiri(p); girigiri ぎりぎり(P); ギリギリ |
(adj-na,adj-no,n,adv) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) just barely; only just; at the very limit; at the last moment |
限嗣相続 see styles |
genshisouzoku / genshisozoku げんしそうぞく |
{law} entail (in Western common law); fee tail |
限外濾過 see styles |
gengairoka げんがいろか |
{chem} ultrafiltration |
限定保証 see styles |
genteihoshou / gentehosho げんていほしょう |
{comp} limited warranties |
限定出版 see styles |
genteishuppan / genteshuppan げんていしゅっぱん |
limited publication |
限定戦争 see styles |
genteisensou / gentesenso げんていせんそう |
limited war |
限定用法 see styles |
genteiyouhou / genteyoho げんていようほう |
{ling} restrictive (use) |
限定販売 see styles |
genteihanbai / gentehanbai げんていはんばい |
limited edition sale; limited sale |
限度検査 see styles |
gendokensa げんどけんさ |
{comp} limit check |
限度見本 see styles |
gendomihon げんどみほん |
boundary sample; limit sample; minimum acceptance sample |
限性遺伝 see styles |
genseiiden / genseden げんせいいでん |
sex-limited inheritance |
限界分析 see styles |
genkaibunseki げんかいぶんせき |
{econ} marginal analysis |
限界利潤 see styles |
genkairijun げんかいりじゅん |
(See 限界利益) marginal profit |
限界利益 see styles |
genkairieki げんかいりえき |
{finc} (See 限界利潤) marginal profit; marginal income |
限界効用 see styles |
genkaikouyou / genkaikoyo げんかいこうよう |
marginal utility |
限界収入 see styles |
genkaishuunyuu / genkaishunyu げんかいしゅうにゅう |
marginal revenue |
限界検査 see styles |
genkaikensa げんかいけんさ |
{comp} marginal test; marginal check |
限界状況 see styles |
genkaijoukyou / genkaijokyo げんかいじょうきょう |
critical situation |
限界試験 see styles |
genkaishiken げんかいしけん |
{comp} marginal test; marginal check |
限界費用 see styles |
genkaihiyou / genkaihiyo げんかいひよう |
marginal cost |
限界集落 see styles |
genkaishuuraku / genkaishuraku げんかいしゅうらく |
marginal village; depopulated village where most inhabitants are senior citizens |
ある限り see styles |
arukagiri あるかぎり |
(1) all (there is); (exp,n-adv) (2) as long as there is |
に限って see styles |
nikagitte にかぎって |
(expression) (Xに限って expresses an exclusive focus on X, with a negative result, impact, etc.) particularly; only; in the case of |
に限らず see styles |
nikagirazu にかぎらず |
(conjunction) not limited to; not just ... |
を限りに see styles |
okagirini をかぎりに |
(expression) as of the end of (today, this month, etc.); to make (today, etc.) the last (day) |
一代分限 see styles |
ichidaibungen; ichidaibugen いちだいぶんげん; いちだいぶげん |
new money; nouveau riche; person who has amassed substantial wealth in his lifetime |
三時年限 三时年限 see styles |
sān shí nián xiàn san1 shi2 nian2 xian4 san shih nien hsien sanji nengen |
The three periods of Buddhism— 1,000 years of 正法 pure or orthodox doctrine, 1,000 years of 像法 resemblance to purity, and 10,000 years of 末法 decay. Other definitions are 正 and 像 500 years each, or 正 1,000 and 像 500, or 正 500 and 像 1,000. |
上昇限度 see styles |
joushougendo / joshogendo じょうしょうげんど |
ceiling (in aviation) |
上限価格 see styles |
jougenkakaku / jogenkakaku じょうげんかかく |
price ceiling; maximum price |
下限価格 see styles |
kagenkakaku かげんかかく |
price floor |
予定期限 see styles |
yoteikigen / yotekigen よていきげん |
target date |
人数制限 see styles |
ninzuuseigen / ninzusegen にんずうせいげん |
limit on the number of people |
今度限り see styles |
kondokagiri こんどかぎり |
(expression) for this once only |
使用期限 see styles |
shiyoukigen / shiyokigen しようきげん |
expiry date; use-by date; date of expiry |
使用権限 see styles |
shiyoukengen / shiyokengen しようけんげん |
{comp} usage authorization |
俄か分限 see styles |
niwakabungen にわかぶんげん |
(obscure) mushroom millionaire |
信頼限界 see styles |
shinraigenkai しんらいげんかい |
{comp} confidence limit |
修業年限 see styles |
shuugyounengen / shugyonengen しゅうぎょうねんげん |
length of the course of study |
値幅制限 see styles |
nehabaseigen / nehabasegen ねはばせいげん |
price movement limit; daily trading limit; fluctuation limit |
入国制限 see styles |
nyuukokuseigen / nyukokusegen にゅうこくせいげん |
(border) entry restrictions |
入場制限 see styles |
nyuujouseigen / nyujosegen にゅうじょうせいげん |
admission limit; restricted admission |
入室制限 see styles |
nyuushitsuseigen / nyushitsusegen にゅうしつせいげん |
access restriction (to an indoor location); entry restriction |
分限免職 see styles |
bungenmenshoku ぶんげんめんしょく |
dismissal on the grounds of unsuitability; dishonorable discharge |
制限なし see styles |
seigennashi / segennashi せいげんなし |
{comp} unlimited; unrestricted |
制限事項 see styles |
seigenjikou / segenjiko せいげんじこう |
restriction; limitation |
制限付き see styles |
seigentsuki / segentsuki せいげんつき |
(can act as adjective) limited; restricted; constrained |
制限区域 see styles |
seigenkuiki / segenkuiki せいげんくいき |
restricted area; security area |
制限戦争 see styles |
seigensensou / segensenso せいげんせんそう |
(See 限定戦争) limited war |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "限" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.