There are 428 total results for your 鉢 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
青鉢 see styles |
aohachi あおはち |
(surname) Aohachi |
頭鉢 see styles |
tóu bō tou2 bo1 t`ou po tou po |
main bowl |
飯鉢 see styles |
iibachi / ibachi いいばち |
(surname) Iibachi |
龍鉢 龙钵 see styles |
lóng bō long2 bo1 lung po |
A begging-bowl formerly used by a certain monk for obtaining rain, the dragon descending into his bowl. |
鉢の子 see styles |
hachinoko はちのこ |
(female given name) Hachinoko |
鉢の木 see styles |
hachinoki はちのき |
potted tree |
鉢の花 see styles |
hachinohana はちのはな |
flower in a pot |
鉢ケ岳 see styles |
hachigadake はちがだけ |
(personal name) Hachigadake |
鉢ケ峰 see styles |
hachigamine はちがみね |
(personal name) Hachigamine |
鉢ケ森 see styles |
hachigamori はちがもり |
(personal name) Hachigamori |
鉢ノ山 see styles |
hachinoyama はちのやま |
(personal name) Hachinoyama |
鉢ヶ蜂 see styles |
hachigamine はちがみね |
(place-name) Hachigamine |
鉢三郎 see styles |
hachisaburou / hachisaburo はちさぶろう |
(male given name) Hachisaburō |
鉢久保 see styles |
hachikubo はちくぼ |
(place-name) Hachikubo |
鉢伏山 see styles |
hachibuseyama はちぶせやま |
(personal name) Hachibuseyama |
鉢伏峠 see styles |
hachibusetouge / hachibusetoge はちぶせとうげ |
(place-name) Hachibusetōge |
鉢伏町 see styles |
hachibusemachi はちぶせまち |
(place-name) Hachibusemachi |
鉢伐多 钵伐多 see styles |
bō fá duō bo1 fa2 duo1 po fa to Habata |
parvata, crags, mountain range. An ancient city and province of Takka, 700 li north-east of Mūlasthānapura, perhaps the modern Futtihpoor between Multan and Lahore. Also 鉢羅伐多. |
鉢位山 see styles |
hachiisan / hachisan はちいさん |
(personal name) Hachiisan |
鉢健提 钵健提 see styles |
bō jiàn tí bo1 jian4 ti2 po chien t`i po chien ti hakendai |
pākhanda, i.e. pāṣaṇḍa, pāṣaṇḍin, heresy, a heretic, intp. 堅固 firm, stubborn; name of a deva. |
鉢利部 钵利部 see styles |
bō lì bù bo1 li4 bu4 po li pu Haribu |
primordial |
鉢合せ see styles |
hachiawase はちあわせ |
(noun/participle) (1) bumping of heads; (2) running into; coming across; encountering |
鉢吉帝 钵吉帝 see styles |
bō jí dì bo1 ji2 di4 po chi ti hakitei |
prakṛti, natural; woman; etc. Name of the woman at the well who supplied water to Ānanda, seduced him, but became a nun. |
鉢呑沢 see styles |
hachinomisawa はちのみさわ |
(place-name) Hachinomisawa |
鉢呾羅 钵呾罗 see styles |
bō dá luó bo1 da2 luo2 po ta lo hattara |
pātra |
鉢和羅 钵和罗 see styles |
bō hé luó bo1 he2 luo2 po ho lo hawara |
pravāraṇa. A freewill offering made, or the rejoicings on the last day of the summer retreat. Also described as the day of mutual confession; also 鉢和蘭; 鉢剌婆剌拏; 盋和羅. |
鉢唎部 钵唎部 see styles |
bō lì bù bo1 li4 bu4 po li pu haribu |
prabhu, mighty, intp. by 自在 sovereign, a title of Viṣṇu, Brahmā, and others. |
鉢囉惹 钵囉惹 see styles |
bō luó rě bo1 luo2 re3 po lo je Harasha |
(鉢囉惹鉢多曳) Prājapati, 'lord of creatures,' 'bestower of progeny,' 'creator'; tr. as 生主 lord of life, or production, and intp. as Brahmā. Also, v. Mahāprajāpatī, name of the Buddha's aunt and nurse. |
鉢地川 see styles |
hachichigawa はちちがわ |
(place-name) Hachichigawa |
鉢地町 see styles |
hatsuchichou / hatsuchicho はつちちょう |
(place-name) Hatsuchichō |
鉢塞莫 钵塞莫 see styles |
bō sāi mù bo1 sai1 mu4 po sai mu hasoma |
pāśakamāla, dice-chain i.e. a rosary. |
鉢多羅 钵多罗 see styles |
bō duō luó bo1 duo1 luo2 po to lo hatara |
almsbowl |
鉢屋森 see styles |
hachiyamori はちやもり |
(personal name) Hachiyamori |
鉢山町 see styles |
hachiyamachou / hachiyamacho はちやまちょう |
(place-name) Hachiyamachō |
鉢岡山 see styles |
hachiokayama はちおかやま |
(place-name) Hachiokayama |
鉢巻き see styles |
hachimaki はちまき |
(noun/participle) (kana only) headband |
鉢巻山 see styles |
hachimakiyama はちまきやま |
(personal name) Hachimakiyama |
鉢弩摩 钵弩摩 see styles |
bō nǔ mó bo1 nu3 mo2 po nu mo hatsunuma |
padma |
鉢形南 see styles |
hachigataminami はちがたみなみ |
(place-name) Hachigataminami |
鉢形台 see styles |
hachigatadai はちがただい |
(place-name) Hachigatadai |
鉢形駅 see styles |
hachigataeki はちがたえき |
(st) Hachigata Station |
鉢映り see styles |
hachiutsuri はちうつり |
compatibility between the pot and the bonsai |
鉢曇摩 钵昙摩 see styles |
bō tán mó bo1 tan2 mo2 po t`an mo po tan mo hatsudonma |
padma |
鉢木町 see styles |
hachinokichou / hachinokicho はちのきちょう |
(place-name) Hachinokichō |
鉢森山 see styles |
hachimoriyama はちもりやま |
(personal name) Hachimoriyama |
鉢森峠 see styles |
hachimoritouge / hachimoritoge はちもりとうげ |
(personal name) Hachimoritōge |
鉢植え see styles |
hachiue はちうえ |
potted plant |
鉢沢川 see styles |
hachizawagawa はちざわがわ |
(place-name) Hachizawagawa |
鉢特摩 钵特摩 see styles |
bō tè mó bo1 te4 mo2 po t`e mo po te mo hadoma |
(鉢特) padma, or raktapadma, the red lotus; one of the signs on the foot of a Buddha; the seventh hell; also 鉢特忙; 鉢頭摩 (or 鉢弩摩 or 鉢曇摩); 鉢納摩; 鉢頭摩 (or 鉢曇摩). |
鉢盛山 see styles |
hachimoriyama はちもりやま |
(personal name) Hachimoriyama |
鉢納摩 钵纳摩 see styles |
bō nà mó bo1 na4 mo2 po na mo hanōma |
padma |
鉢羅奢 钵罗奢 see styles |
bō luó shē bo1 luo2 she1 po lo she harasha |
palāśa |
鉢羅弭 钵罗弭 see styles |
bō luó mǐ bo1 luo2 mi3 po lo mi harami |
parama; highest, supreme, first. |
鉢羅拏 钵罗拏 see styles |
bō luó ná bo1 luo2 na2 po lo na harana |
kṛmi |
鉢羅若 钵罗若 see styles |
bō luó ruò bo1 luo2 ruo4 po lo jo haranya |
v. 般 prajñā. |
鉢虫類 see styles |
hachimushirui はちむしるい |
Scyphozoa; true jellyfish |
鉢谷森 see styles |
hachiyamori はちやもり |
(place-name) Hachiyamori |
鉢鍛治 see styles |
hachikaji はちかじ |
(surname) Hachikaji |
鉢露兒 钵露儿 see styles |
bō lù ér bo1 lu4 er2 po lu erh Haroji |
Bolor, a kingdom north of the Indus, south-east of the Pamir, rich in minerals, i.e. Hunza-Nagar; it is to be distinguished from Bolor in Tukhāra. |
鉢露羅 钵露罗 see styles |
bō lù luó bo1 lu4 luo2 po lu lo Harora |
Polulo, perhaps Baltistan. |
鉢頭摩 钵头摩 see styles |
bō tóu mó bo1 tou2 mo2 po t`ou mo po tou mo hazuma |
padma, v. 鉢特. |
こね鉢 see styles |
konebachi こねばち |
kneading trough; kneading bowl |
すり鉢 see styles |
suribachi すりばち |
(earthenware) mortar (for grinding) |
七ッ鉢 see styles |
nanatsubachi ななつばち |
(place-name) Nanatsubachi |
七寶鉢 七宝钵 see styles |
qī bǎo bō qi1 bao3 bo1 ch`i pao po chi pao po shichihō hatsu |
a pātra (alms bowl) made of the seven jewels |
上鉢山 see styles |
kamihachiyama かみはちやま |
(place-name) Kamihachiyama |
上鉢石 see styles |
kamihatsuishi かみはついし |
(place-name) Kamihatsuishi |
下来鉢 see styles |
shitakubachi したくばち |
(place-name) Shitakubachi |
下鉢山 see styles |
shimohachiyama しもはちやま |
(place-name) Shimohachiyama |
下鉢石 see styles |
shimohatsuishi しもはついし |
(place-name) Shimohatsuishi |
中鉢石 see styles |
nakahatsuishi なかはついし |
(place-name) Nakahatsuishi |
中鉢繁 see styles |
chuubachishigeru / chubachishigeru ちゅうばちしげる |
(person) Chuubachi Shigeru |
中鉢聡 see styles |
chuubachisatoshi / chubachisatoshi ちゅうばちさとし |
(person) Chuubachi Satoshi |
乞食鉢 乞食钵 see styles |
qǐ shí bō qi3 shi2 bo1 ch`i shih po chi shih po kotsujiki hatsu |
ration bowl |
優曇鉢 优昙钵 see styles |
yōu tán bō you1 tan2 bo1 yu t`an po yu tan po udonbatsu |
(Skt. udumbara) tree |
優鉢羅 优钵罗 see styles |
yōu bō luó you1 bo1 luo2 yu po lo uhatsura |
utpala, the blue lotus, to the shape of whose leaves the Buddha's eyes are likened; also applied to other water lilies. Name of a dragon king; also of one of the cold hells, and one of the hot hells. Also 優鉢剌; 鄔鉢羅; 漚鉢羅. |
優鉢華 优钵华 see styles |
yōu bō huā you1 bo1 hua1 yu po hua upake |
the blue lotus |
千鉢經 千钵经 see styles |
qiān bō jīng qian1 bo1 jing1 ch`ien po ching chien po ching Senpatsu kyō |
Qianbo jing |
卑鉢羅 卑钵罗 see styles |
bēi bō luó bei1 bo1 luo2 pei po lo hihara |
pippala, the bodhidruma, v. 菩. |
吊り鉢 see styles |
tsuribachi つりばち |
hanging flowerpot |
嗢鉢羅 嗢钵罗 see styles |
wà bō luó wa4 bo1 luo2 wa po lo ohatsura |
blue lotus |
大川鉢 see styles |
ookawabachi おおかわばち |
(place-name) Ookawabachi |
大鉢山 see styles |
oobachiyama おおばちやま |
(place-name) Oobachiyama |
大鉢形 see styles |
oohachigata おおはちがた |
(place-name) Oohachigata |
大鉢森 see styles |
ooharimori おおはりもり |
(personal name) Ooharimori |
小東鉢 see styles |
kotoubachi / kotobachi ことうばち |
(place-name) Kotoubachi |
小鉢平 see styles |
kobachidaira こばちだいら |
(personal name) Kobachidaira |
当り鉢 see styles |
ataribachi あたりばち |
(earthenware) mortar (for grinding) |
御鉢平 see styles |
ohachidaira おはちだいら |
(personal name) Ohachidaira |
微鉢尸 微钵尸 see styles |
wēi bō shī wei1 bo1 shi1 wei po shih Mihatsushi |
Vipaśyin |
怛鉢那 怛钵那 see styles |
dàn bō nà dan4 bo1 na4 tan po na tahana |
tapana, an ego, or self, personal, permanent existence, both 人我 and 法我 q. v. |
手水鉢 see styles |
chouzubachi / chozubachi ちょうずばち |
(See 手水舎) washbasin; stoup or font for cleaning hands (esp. tea house, garden decoration, or for ablutions when visiting a shrine or temple) |
托鉢僧 see styles |
takuhatsusou / takuhatsuso たくはつそう |
{Buddh} mendicant priest |
持油鉢 持油钵 see styles |
chí yóu bō chi2 you2 bo1 ch`ih yu po chih yu po ji yuhatsu |
As careful as carrying a bowl of oil. |
捏ね鉢 see styles |
konebachi こねばち |
kneading trough; kneading bowl |
捨て鉢 see styles |
sutebachi すてばち |
(noun or adjectival noun) desperation |
摺り鉢 see styles |
suribachi すりばち |
(earthenware) mortar (for grinding) |
摺鉢山 see styles |
suribachiyama すりばちやま |
(personal name) Suribachiyama |
摺鉢峠 see styles |
surubachitouge / surubachitoge するばちとうげ |
(personal name) Surubachitōge |
摺鉢川 see styles |
suribachigawa すりばちがわ |
(place-name) Suribachigawa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "鉢" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.