There are 364 total results for your 談 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
破談 see styles |
hadan はだん |
breaking off (an engagement, negotiations, etc.); cancellation |
示談 see styles |
jidan じだん |
(n,vs,vi) settlement out of court; private settlement |
空談 空谈 see styles |
kōng tán kong1 tan2 k`ung t`an kung tan kuudan / kudan くうだん |
prattle; idle chit-chat gossip; chatter |
立談 see styles |
ritsudan りつだん |
(noun/participle) (archaism) (See 立ち話・たちばなし) talking while standing |
笑談 笑谈 see styles |
xiào tán xiao4 tan2 hsiao t`an hsiao tan shoudan / shodan しょうだん |
object of ridicule; laughingstock; to laugh over something; to make light chat (n,vs,vi) (1) pleasant chat; talking amiably; laughing over (something); (2) funny story |
筆談 笔谈 see styles |
bǐ tán bi3 tan2 pi t`an pi tan hitsudan ひつだん |
to communicate by means of written notes (instead of speaking); to publish one's opinion (e.g. as part of a scholarly dialogue); (in book titles) essays; sketches (n,vs,vi) communicating in writing |
綺談 see styles |
kidan きだん |
romantic story; colorful story; colourful story; highly embellished story |
縁談 see styles |
endan えんだん |
marriage proposal; marriage talks |
縱談 纵谈 see styles |
zòng tán zong4 tan2 tsung t`an tsung tan |
to talk freely |
美談 美谈 see styles |
měi tán mei3 tan2 mei t`an mei tan bidan びだん |
anecdote passed on with approbation moving tale; impressive tale; (place-name) Midami |
義談 see styles |
gidan ぎだん |
(surname) Gidan |
聚談 聚谈 see styles |
jù tán ju4 tan2 chü t`an chü tan |
to have a discussion in a group; to have a chat with sb |
芸談 see styles |
geidan / gedan げいだん |
talk about art |
要談 see styles |
youdan / yodan ようだん |
important talk |
言談 言谈 see styles |
yán tán yan2 tan2 yen t`an yen tan |
discourse; words; utterance; what one says; manner of speech |
訪談 访谈 see styles |
fǎng tán fang3 tan2 fang t`an fang tan |
to visit and discuss; to interview |
諧談 谐谈 see styles |
xié tán xie2 tan2 hsieh t`an hsieh tan |
joking; humorous talk |
講談 see styles |
koudan / kodan こうだん |
storytelling (of war chronicles, revenge tales, etc.) with highly dramatic delivery; story; (surname) Kōdan |
讃談 see styles |
sandan さんだん |
(noun/participle) (1) (Buddhist term) praising Buddha; sermon; (2) (Buddhist term) praise (second of the five gates of mindfulness); (3) (Buddhist term) style of Buddhistic song of praise, usually praising Buddha, the Bodhisattva, the Buddhistic teachings, etc.; (4) (archaism) rumor; rumour; hearsay |
讚談 see styles |
sandan さんだん |
(noun/participle) (1) (Buddhist term) praising Buddha; sermon; (2) (Buddhist term) praise (second of the five gates of mindfulness); (3) (Buddhist term) style of Buddhistic song of praise, usually praising Buddha, the Bodhisattva, the Buddhistic teachings, etc.; (4) (archaism) rumor; rumour; hearsay |
軍談 see styles |
gundan ぐんだん |
war story |
鄉談 乡谈 see styles |
xiāng tán xiang1 tan2 hsiang t`an hsiang tan |
local dialect |
金談 see styles |
kindan きんだん |
discussion about money; loan request |
長談 长谈 see styles |
cháng tán chang2 tan2 ch`ang t`an chang tan |
a long talk |
閑談 闲谈 see styles |
xián tán xian2 tan2 hsien t`an hsien tan kandan かんだん |
variant of 閒談|闲谈[xian2 tan2] (noun/participle) quiet conversation; idle talk |
閒談 闲谈 see styles |
xián tán xian2 tan2 hsien t`an hsien tan |
to chat |
雑談 see styles |
zatsudan ざつだん |
(n,vs,vi) chatting; idle talk |
雜談 杂谈 see styles |
zá tán za2 tan2 tsa t`an tsa tan |
discussion of various topics |
面談 面谈 see styles |
miàn tán mian4 tan2 mien t`an mien tan mendan めんだん |
face-to-face meeting; an interview (n,vs,vi) interview |
高談 see styles |
koudan / kodan こうだん |
(noun/participle) your lofty discourse |
鼎談 see styles |
teidan / tedan ていだん |
(noun/participle) tripartite talk; three-man talk |
談じる see styles |
danjiru だんじる |
(Ichidan verb) (1) to talk; to discuss; to debate; (Ichidan verb) (2) to negotiate |
談ずる see styles |
danzuru だんずる |
(vz,vt) (1) (See 談じる・1) to talk; to discuss; to debate; (vz,vt) (2) (See 談じる・2) to negotiate |
談不上 谈不上 see styles |
tán bu shàng tan2 bu5 shang4 t`an pu shang tan pu shang |
to be out of the question |
談不攏 谈不拢 see styles |
tán bù lǒng tan2 bu4 long3 t`an pu lung tan pu lung |
can't come to an agreement |
談之助 see styles |
dannosuke だんのすけ |
(male given name) Dannosuke |
談判地 谈判地 see styles |
tán pàn dì tan2 pan4 di4 t`an p`an ti tan pan ti |
place for negotiations |
談判桌 谈判桌 see styles |
tán pàn zhuō tan2 pan4 zhuo1 t`an p`an cho tan pan cho |
conference table |
談十郎 see styles |
danjuurou / danjuro だんじゅうろう |
(personal name) Danjuurou |
談古嶺 see styles |
dankourei / dankore だんこうれい |
(place-name) Dankourei |
談合坂 see styles |
dangouzaka / dangozaka だんごうざか |
(place-name) Dangouzaka |
談合堂 see styles |
dangodou / dangodo だんごどう |
(place-name) Dangodou |
談合山 see styles |
dangouyama / dangoyama だんごうやま |
(place-name) Dangouyama |
談合峠 see styles |
dangoudou / dangodo だんごうどう |
(place-name) Dangoudou |
談合峰 see styles |
dangoumine / dangomine だんごうみね |
(personal name) Dangoumine |
談合町 see styles |
dangouchou / dangocho だんごうちょう |
(place-name) Dangouchō |
談四楼 see styles |
danshirou / danshiro だんしろう |
(male given name) Danshirou |
談得來 谈得来 see styles |
tán de lái tan2 de5 lai2 t`an te lai tan te lai |
to be able to talk to; to get along with; to be congenial |
談戀愛 谈恋爱 see styles |
tán liàn ài tan2 lian4 ai4 t`an lien ai tan lien ai |
to court; to go steady; to be dating |
談朋友 谈朋友 see styles |
tán péng you tan2 peng2 you5 t`an p`eng yu tan peng yu |
to be dating sb |
談林派 see styles |
danrinha だんりんは |
Danrin school (of haikai poetry) |
談林風 see styles |
danrinfuu / danrinfu だんりんふう |
playful style of haikai poetry popularized in the mid-seventeenth century |
談洲楼 see styles |
danshuurou / danshuro だんしゅうろう |
(surname) Danshuurou |
談義所 see styles |
dangisho だんぎしょ |
Buddhist seminary |
談義本 see styles |
dangibon だんぎぼん |
(hist) dangibon; type of humorous book popular in the Edo period (from the 1750s) |
談話会 see styles |
danwakai だんわかい |
colloquium; symposium; gathering for discussion |
談話室 see styles |
danwashitsu だんわしつ |
lounge; common room |
談議所 see styles |
dangisho だんぎしょ |
(surname) Dangisho |
お談義 see styles |
odangi おだんぎ |
lecture (i.e. an admonishment); sermon |
わい談 see styles |
waidan わいだん |
(noun/participle) indecent talk |
下相談 see styles |
shitasoudan / shitasodan したそうだん |
(noun, transitive verb) preliminary consultation; arrangements |
世談話 世谈话 see styles |
shì tán huà shi4 tan2 hua4 shih t`an hua shih tan hua se danwa |
worldly chatter |
体験談 see styles |
taikendan たいけんだん |
story of one's experience; recounting of one's experiences; narrative; testimonial |
冒険談 see styles |
boukendan / bokendan ぼうけんだん |
tale of adventure |
冗談事 see styles |
joudangoto / jodangoto じょうだんごと |
joking matter |
冗談口 see styles |
joudanguchi / jodanguchi じょうだんぐち |
joke |
前日談 see styles |
zenjitsudan ぜんじつだん |
prequel; retrospective talk; (a) retrospective |
十日談 十日谈 see styles |
shí rì tán shi2 ri4 tan2 shih jih t`an shih jih tan |
Decameron, collection of 100 tales of love supposedly told by ten young people in ten days, written by Giovanni Boccaccio 薄伽丘[Bo2 jia1 qiu1] |
司馬談 司马谈 see styles |
sī mǎ tán si1 ma3 tan2 ssu ma t`an ssu ma tan |
Sima Tan (-110 BC), Han dynasty scholar and historian, and father of 司馬遷|司马迁[Si1 ma3 Qian1] |
回顧談 see styles |
kaikodan かいこだん |
reminiscences; reminiscent discussion |
失敗談 see styles |
shippaidan しっぱいだん |
failure story; horror story |
対談者 see styles |
taidansha たいだんしゃ |
interlocutor |
小談志 see styles |
kodanshi こだんし |
(given name) Kodanshi |
左談次 see styles |
sadanji さだんじ |
(given name) Sadanji |
座談会 see styles |
zadankai ざだんかい |
symposium; round-table discussion |
座談會 座谈会 see styles |
zuò tán huì zuo4 tan2 hui4 tso t`an hui tso tan hui |
conference; symposium; rap session |
強談判 see styles |
kowadanpan こわだんぱん |
(noun/participle) (See 強談) tough negotiations; forceful negotiations |
後日談 see styles |
gojitsudan ごじつだん |
sequel; later development |
御談義 see styles |
odangi おだんぎ |
lecture (i.e. an admonishment); sermon |
応相談 see styles |
ousoudan / osodan おうそうだん |
(noun/participle) obtaining agreement by consultation; matters settled in an interview |
怪談話 see styles |
kaidanbanashi かいだんばなし |
telling ghost stories |
懇談会 see styles |
kondankai こんだんかい |
(1) informal meeting; get-together (for a chat); gathering (for discussion); (2) colloquium; panel discussion; discussion session |
懐旧談 see styles |
kaikyuudan / kaikyudan かいきゅうだん |
reminiscences; talking about old times |
本人談 see styles |
honnindan ほんにんだん |
person's own words; personal story; direct quote |
核談判 核谈判 see styles |
hé tán pàn he2 tan2 pan4 ho t`an p`an ho tan pan |
nuclear negotiations |
武勇談 see styles |
buyuudan / buyudan ぶゆうだん |
tale of heroism |
漫談家 see styles |
mandanka まんだんか |
comic storyteller |
目撃談 see styles |
mokugekidan もくげきだん |
first-hand account |
直談判 see styles |
jikadanpan; jikidanpan じかだんぱん; じきだんぱん |
(noun/participle) direct talks; direct negotiations; talking to somebody in person |
相談事 see styles |
soudangoto / sodangoto そうだんごと |
consultation matter; topic for advice |
相談会 see styles |
soudankai / sodankai そうだんかい |
consultation; conference |
相談室 see styles |
soudanshitsu / sodanshitsu そうだんしつ |
counseling room; counselling room; consulting room; advisory centre |
相談役 see styles |
soudanyaku / sodanyaku そうだんやく |
counselor; counsellor; adviser; advisor |
相談所 see styles |
soudanjo(p); soudansho / sodanjo(p); sodansho そうだんじょ(P); そうだんしょ |
consultation office; information center; bureau; agency |
相談者 see styles |
soudansha / sodansha そうだんしゃ |
person asking for advice; inquirer; consulter; consultor; counselee; querent (in tarot, astrology, etc.) |
示談金 see styles |
jidankin じだんきん |
settlement money; compensation to settle a case out of court |
経験談 see styles |
keikendan / kekendan けいけんだん |
story of one's experiences |
美談町 see styles |
midamichou / midamicho みだみちょう |
(place-name) Midamichō |
美談駅 see styles |
midamieki みだみえき |
(st) Midami Station |
苦心談 see styles |
kushindan くしんだん |
account of the hardships one has encountered |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "談" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.