There are 1109 total results for your 等 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
等言 see styles |
děng yán deng3 yan2 teng yen tō gon |
such kind of words |
等諦 等谛 see styles |
děng dì deng3 di4 teng ti tōtai |
Ordinary rules of life; common morality. |
等質 see styles |
toushitsu / toshitsu とうしつ |
(adj-no,adj-na,n) homogeneous |
等起 see styles |
děng qǐ deng3 qi3 teng ch`i teng chi tōki |
to appear |
等趣 see styles |
děng qù deng3 qu4 teng ch`ü teng chü tōshu |
same destination |
等距 see styles |
děng jù deng3 ju4 teng chü |
equidistant |
等身 see styles |
děng shēn deng3 shen1 teng shen toushin / toshin とうしん |
(noun - becomes adjective with の) body proportions A life-size image or portrait. |
等農 see styles |
touno / tono とうの |
(surname) Touno |
等辺 see styles |
touhen / tohen とうへん |
equal sides |
等速 see styles |
tousoku / tosoku とうそく |
uniform velocity |
等量 see styles |
touryou / toryo とうりょう |
(noun - becomes adjective with の) equal amount; same quantity |
等閑 see styles |
naozari(p); toukan / naozari(p); tokan なおざり(P); とうかん |
(n,adj-na,vs,vt) (kana only) neglect; negligence; disregard; making light of |
等閒 等闲 see styles |
děng xián deng3 xian2 teng hsien |
ordinary; common; unimportant; idly; for no reason |
等雨 see styles |
děng yǔ deng3 yu3 teng yü tōu |
rain equally |
等靜 等静 see styles |
děng jìng deng3 jing4 teng ching tōjō |
stabilizing meditation |
等顔 see styles |
tougan / togan とうがん |
(personal name) Tougan |
等願 等愿 see styles |
děng yuàn deng3 yuan4 teng yüan tōgan |
The universal vows common to Buddhas. |
等類 等类 see styles |
děng lèi deng3 lei4 teng lei tōrui |
similar |
等顯 等显 see styles |
děng xiǎn deng3 xian3 teng hsien tōken |
to accurately manifest |
等風 see styles |
toufuu / tofu とうふう |
(given name) Toufū |
一等 see styles |
yī děng yi1 deng3 i teng ittō いっとう |
first class; grade A (noun - becomes adjective with の) first-class; first-rank; A1; the most; the best Equal, all equal; of the first stage; a grade, rank, step. |
三等 see styles |
sān děng san1 deng3 san teng santō さんとう |
third class The three equal and universal characteristics of the one Tathāgata, an esoteric definition: (1) (a) his 身 body, (b) 語 discourse, (c) 意 mind. (2) (a) his life or works 修行; (b) spiritual body 法身; (c) salvation 度生; in their equal values and universality. |
上等 see styles |
shàng děng shang4 deng3 shang teng joutou / joto じょうとう |
More info & calligraphy: Highest Quality / Top Notch(adj-no,adj-na,n) (1) superior; first-class; excellent; top quality; (interjection) (2) (that's) just fine!; bring it on!; (surname) Uera |
下等 see styles |
gera げら |
(pronoun) (archaism) (humble language) I; me |
不等 see styles |
bù děng bu4 deng3 pu teng futou / futo ふとう |
unequal; varied (n,adj-na,adj-no) inequality; disparity unequal |
丙等 see styles |
bǐng děng bing3 deng3 ping teng |
third rank; third category; third grade; grade C |
中等 see styles |
zhōng děng zhong1 deng3 chung teng chuutou / chuto ちゅうとう |
medium (noun - becomes adjective with の) second grade; medium quality; average; middle class; secondary grade |
久等 see styles |
jiǔ děng jiu3 deng3 chiu teng |
to wait for a long time |
乾等 干等 see styles |
gān děng gan1 deng3 kan teng |
to wait in vain; to sit around waiting |
二等 see styles |
èr děng er4 deng3 erh teng nitou / nito にとう |
second class; second-rate second class |
仁等 see styles |
rén děng ren2 deng3 jen teng nintō |
you people |
低等 see styles |
dī děng di1 deng3 ti teng |
inferior |
佐等 see styles |
satou / sato さとう |
(surname) Satou |
何等 see styles |
hé děng he2 deng3 ho teng kadō なんら |
what kind?; how, what; somewhat (out-dated or obsolete kana usage) (adv,n) (1) whatever; what; what sort of; any kind of; (2) nothing whatever (with neg. verb) what is |
你等 see styles |
nǐ děng ni3 deng3 ni teng |
(archaic) you all |
俺等 see styles |
orera おれら oira おいら |
(pn,adj-no) (1) we; us; (2) I; me; (pn,adj-no) I; me |
僕等 see styles |
bokura ぼくら |
(pronoun) (masculine speech) we |
億等 see styles |
okura おくら |
(personal name) Okura |
優等 优等 see styles |
yōu děng you1 deng3 yu teng yuutou / yuto ゆうとう |
first-rate; of the highest order; high-class; excellent; superior (noun or adjectival noun) (ant: 劣等) (academic) excellence; superiority; honors (e.g. graduating with); cum laude |
全等 see styles |
quán děng quan2 deng3 ch`üan teng chüan teng |
(geometry) congruent |
兵等 see styles |
byoudou / byodo びょうどう |
(surname) Byōdō |
其等 see styles |
sorera それら |
(pronoun) (kana only) those (near the second person) |
内等 see styles |
naitou / naito ないとう |
(surname) Naitou |
冪等 幂等 see styles |
mì děng mi4 deng3 mi teng bekitou / bekito べきとう |
idempotent (math.) (can be adjective with の) {math;comp} idempotent |
初等 see styles |
chū děng chu1 deng3 ch`u teng chu teng shotou / shoto しょとう |
elementary (i.e. easy) (can act as adjective) elementary; primary |
制等 see styles |
seira / sera せいら |
(personal name) Seira |
劣等 see styles |
liè děng lie4 deng3 lieh teng rettou / retto れっとう |
poor-quality; inferior (adj-na,adj-no,n) (ant: 優等) inferiority; low grade |
勇等 see styles |
yura ゆら |
(female given name) Yura |
勢等 see styles |
seira / sera せいら |
(personal name) Seira |
勲等 see styles |
kuntou / kunto くんとう |
(1) (See 位階勲等) (an) order of merit; medals for merit; (2) (See 勲章) order (first, second, etc. of a medal or decoration); class number (first, second, etc.) |
卿等 see styles |
keira / kera けいら |
(pronoun) (archaism) (honorific or respectful language) (masculine speech) you (plural) |
同等 see styles |
tóng děng tong2 deng3 t`ung teng tung teng doutou / doto どうとう |
equal to; having the same social class or status (adj-na,adj-no,n) equality; equal; same rights; same rank; equivalence |
名等 see styles |
míng děng ming2 deng3 ming teng myōtō |
names and so forth |
君等 see styles |
kimira きみら |
(pn,adj-no) (masculine speech) (familiar language) you guys; buddies; pals; you lot |
吾等 see styles |
wú děng wu2 deng3 wu teng warera われら |
(literary) we; us (pn,adj-no) (1) we; us; (2) (archaism) I; me; (3) (archaism) you (referring to a group of one's equals or inferiors) |
品等 see styles |
pǐn děng pin3 deng3 p`in teng pin teng hintou / hinto ひんとう |
grade (quality of product) grade; quality |
善等 see styles |
shàn děng shan4 deng3 shan teng zentō |
good |
四等 see styles |
sì děng si4 deng3 ssu teng shitō |
The four virtues which a Buddha out of his infinite heart manifests equally to all; also called 四無量 q. w. They are: 慈悲喜捨 maitrī, karuṇā, muditā, upekṣā, i. e. kindness, pity, joy and indifference, or 護 protection. Another group is 字語法身, i. e. 字 that all Buddhas have the same title or titles; 語 speak the same language; 法 proclaim the same truth; and 身 have each the threefold body, or trikāya. A third group is 諸法 all things are equally included in the bhūtatathatā; 發心 the mind-nature being universal, its field of action is universal; 道等 the way or method is also universal; therefore 慈悲 the mercy (of the Buddhas) is universal for all. |
均等 see styles |
jun děng jun1 deng3 chün teng kintou / kinto きんとう |
equal; impartial; fair (adj-na,adj-no,n) equal (distribution, treatment, level, etc.); even; uniform |
坐等 see styles |
zuò děng zuo4 deng3 tso teng |
to sit and wait; (fig.) to be passive; to sit back and wait for (success, an opportunity etc) |
大等 see styles |
daitou / daito だいとう |
(given name) Daitou |
天等 see styles |
tiān děng tian1 deng3 t`ien teng tien teng |
Tiandeng county in Chongzuo 崇左[Chong2 zuo3], Guangxi |
太等 see styles |
futora ふとら |
(surname) Futora |
奥等 see styles |
okura おくら |
(personal name) Okura |
奴等 see styles |
yatsura やつら |
(pn,adj-no) they; those guys |
子等 see styles |
kora こら |
children |
官等 see styles |
kantou / kanto かんとう |
official rank |
対等 see styles |
taitou / taito たいとう |
(n,adj-no,adj-na) equality (esp. of status); equal footing; equal terms |
對等 对等 see styles |
duì děng dui4 deng3 tui teng |
equal status; equal treatment; parity (under the law); equity; reciprocity |
屋等 see styles |
okura おくら |
(personal name) Okura |
川等 see styles |
kawatou / kawato かわとう |
(surname) Kawatou |
差等 see styles |
satou / sato さとう |
gradation |
己等 see styles |
orera おれら oira おいら unura うぬら |
(pn,adj-no) (1) we; us; (2) I; me; (pn,adj-no) I; me; (pronoun) (archaism) (derogatory term) ye; you |
平等 see styles |
píng děng ping2 deng3 p`ing teng ping teng byoudou / byodo びょうどう |
More info & calligraphy: Equality(n,adj-na,adj-no) equality; impartiality; evenness; (place-name) Byōdō sama; samatā. Level, even, everywhere the same, universal, without partiality; it especially refers to the Buddha in his universal; impartial, and equal attitude towards all beings. |
彼等 see styles |
bǐ děng bi3 deng3 pi teng hitō かれら |
(pn,adj-no) they (usually male); them; (noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly); (2) (archaism) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors) such as that |
征等 see styles |
seira / sera せいら |
(personal name) Seira |
後等 see styles |
kotou / koto ことう |
(surname) Kotou |
徒等 see styles |
tú děng tu2 deng3 t`u teng tu teng totō |
a group |
心等 see styles |
xīn děng xin1 deng3 hsin teng shintō |
mind and so forth |
恆等 恒等 see styles |
héng děng heng2 deng3 heng teng |
identity ≡ (math., logic); identical |
恒等 see styles |
koutou / koto こうとう |
(prefix noun) {math} identity |
愛等 爱等 see styles |
ài děng ai4 deng3 ai teng aitō |
thirst and so forth |
憶等 see styles |
okura おくら |
(personal name) Okura |
成等 see styles |
seira / sera せいら |
(personal name) Seira |
我等 see styles |
wǒ děng wo3 deng3 wo teng ga tō われら |
we; us (archaic) (pn,adj-no) (1) we; us; (2) (archaism) I; me; (3) (archaism) you (referring to a group of one's equals or inferiors) we |
政等 see styles |
masato まさと |
(personal name) Masato |
数等 see styles |
suutou / suto すうとう |
(adverb) (1) by far; by a long way; much; far; (2) a few levels; several grades |
方等 see styles |
fāng děng fang1 deng3 fang teng hōdō |
vaipulya; cf. 方廣. 方 is interpreted as referring to the doctrine, 等 as equal, or universal, i. e. everynwhere equally. An attempt is made to distinguish between the two above terms, 方廣 being now used for vaipulya, but they are interchangeable. Eitel says the vaipulya sutras 'are distinguished by an expansion of doctrine and style (Sūtras developées, Burnouf). They are apparently of later date, showing the influence of different schools; their style is diffuse and prolix, repeating the same idea over and over again in prose and in verse; they are also frequently interlarded with prophecies and dhāraṇīs'; but the two terms seem to refer rather to the content than the form. The content is that of universalism. Chinese Buddhists assert that all the sutras from the 華嚴 Huayan onwards are of this class and therefore are Mahāyāna. Consequently all 方等 or 方廣 sutras are claimed by that school. Cf. 方便. |
施等 see styles |
shī děng shi1 deng3 shih teng setō |
donation and so forth |
明等 see styles |
akira あきら |
(personal name) Akira |
星等 see styles |
xīng děng xing1 deng3 hsing teng seira / sera せいら |
magnitude of a star (female given name) Seira |
是等 see styles |
korera これら |
(pn,adj-no) (kana only) these |
普等 see styles |
pǔ děng pu3 deng3 p`u teng pu teng futō |
Everywhere alike, universal equality, all equally. |
晴等 see styles |
seira / sera せいら |
(personal name) Seira |
智等 see styles |
chitou / chito ちとう |
(given name) Chitou |
有等 see styles |
yǒu děng you3 deng3 yu teng utō |
ordinary |
木等 see styles |
mù děng mu4 deng3 mu teng mokutō |
trees and so forth |
末等 see styles |
mattou / matto まっとう |
last place (game, race, lottery, etc.) |
東等 see styles |
higashira ひがしら |
(surname) Higashira |
次等 see styles |
cì děng ci4 deng3 tz`u teng tzu teng |
second-class; second-rate |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "等" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.