There are 1230 total results for your 界 search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
報界 报界 see styles |
bào jiè bao4 jie4 pao chieh |
the press; journalistic circles; the journalists |
塵界 see styles |
jinkai じんかい |
this drab world |
境界 see styles |
jìng jiè jing4 jie4 ching chieh kyoukai / kyokai きょうかい |
boundary; state; realm boundary; border; limit; bounds; frontier Sphere, region, realm, as 境. |
夕界 see styles |
yuugai / yugai ゆうがい |
(place-name) Yūgai |
外界 see styles |
wài jiè wai4 jie4 wai chieh gaikai がいかい |
the outside world; external (noun - becomes adjective with の) (See 内界) outside world; physical world |
夢界 see styles |
mukai むかい |
(personal name) Mukai |
大界 see styles |
dà jiè da4 jie4 ta chieh daikai |
The area of a vihāra or monastic establishment. |
天界 see styles |
tiān jiè tian1 jie4 t`ien chieh tien chieh tenkai; tengai てんかい; てんがい |
heaven (1) (てんかい only) the heavens; the skies; celestial sphere; (2) {Buddh} (See 天路・あまじ・2) heavenly realm; deva realm idem天道. |
妙界 see styles |
miào jiè miao4 jie4 miao chieh myōkai |
superior constituent |
媒界 see styles |
méi jiè mei2 jie4 mei chieh |
media industry |
学界 see styles |
gakkai がっかい |
academic world; academia; academic circles; scientific world; learned circles |
學界 学界 see styles |
xué jiè xue2 jie4 hsüeh chieh |
academic world; academic circles; academia |
官界 see styles |
kankai かんかい |
bureaucracy |
定界 see styles |
dìng jiè ding4 jie4 ting chieh |
demarcation; boundary; delimited; bound (math.) |
寶界 宝界 see styles |
bǎo jiè bao3 jie4 pao chieh hōkai |
The saptaratna realm of every buddha, his Pure Land. |
小界 see styles |
xiǎo jiè xiao3 jie4 hsiao chieh shō kai |
A small assembly of monks for ceremonial purposes. |
州界 see styles |
zhōu jiè zhou1 jie4 chou chieh |
state border; state line |
己界 see styles |
jǐ jiè ji3 jie4 chi chieh |
The buddha-kāya, or realm of Buddha in contrast with the realm of ordinary beings. |
幽界 see styles |
yuukai / yukai ゆうかい |
hades; realm of the dead |
底界 see styles |
dǐ jiè di3 jie4 ti chieh |
lower boundary |
彊界 see styles |
qiáng jiè qiang2 jie4 ch`iang chieh chiang chieh kyōkai |
realm |
後界 see styles |
gokai ごかい |
(surname) Gokai |
徧界 遍界 see styles |
biàn jiè bian4 jie4 pien chieh hengai |
The whole universe. |
忍界 see styles |
rěn jiè ren3 jie4 jen chieh ninkai |
sahā, or sahāloka, or sahālokadhātu. The universe of persons subject to transmigration, the universe of endurance. |
意界 see styles |
yì jiè yi4 jie4 i chieh ikai |
Manodhātu, the realm of mind. |
愛界 爱界 see styles |
ài jiè ai4 jie4 ai chieh aikai |
The realm of desire, or love ; those who dwell in it. |
指界 see styles |
zhǐ jiè zhi3 jie4 chih chieh |
determination of cadastral parcel boundaries |
搭界 see styles |
dā jiè da1 jie4 ta chieh |
an interface; to relate with; to affiliate |
政界 see styles |
zhèng jiè zheng4 jie4 cheng chieh seikai / sekai せいかい |
political and government circles (world of) politics; political world; political circles |
斯界 see styles |
shikai しかい |
this field; this subject |
新界 see styles |
xīn jiè xin1 jie4 hsin chieh shinkai しんかい |
New Territories (in Hong Kong) (1) New Territories (Hong Kong); (2) Neogaean realm (terrestrial division in zoogeography) |
明界 see styles |
meikai / mekai めいかい |
(surname) Meikai |
星界 see styles |
seikai / sekai せいかい |
(work) Seikai (series of science fiction novels by Hiroyuki Morioka); (wk) Seikai (series of science fiction novels by Hiroyuki Morioka) |
智界 see styles |
zhì jiè zhi4 jie4 chih chieh chikai |
The realm of knowledge in contrast with 理界 that of fundamental principles or law. |
有界 see styles |
yǒu jiè you3 jie4 yu chieh yuukai / yukai ゆうかい |
bounded (adjectival noun) {math} bounded The realm of existence. |
染界 see styles |
rǎn jiè ran3 jie4 jan chieh zenkai |
The sphere of pollution, i. e. the inhabited part of every universe, as subject to reincarnation. |
梵界 see styles |
fàn jiè fan4 jie4 fan chieh bonkai |
Brahma's realm |
棋界 see styles |
kikai きかい |
world of go; world of shogi; go circles; shogi circles |
業界 业界 see styles |
yè jiè ye4 jie4 yeh chieh gyoukai / gyokai ぎょうかい |
industry business world; business circles; (the) industry |
楽界 see styles |
gakkai がっかい |
musical world |
標界 标界 see styles |
biāo jiè biao1 jie4 piao chieh |
to demarcate a boundary; dividing line |
權界 权界 see styles |
quán jiè quan2 jie4 ch`üan chieh chüan chieh |
extent of one's rights; limits of one's authority |
欣界 see styles |
xīn jiè xin1 jie4 hsin chieh konkai |
The joyful realm (of saints and sages). |
欲界 see styles |
yù jiè yu4 jie4 yü chieh yokukai; yokkai よくかい; よっかい |
{Buddh} (See 三界・1) desire realm kāmadhātu. The realm, or realms, of in purgatory, hungry spirits, animals, asuras, men, and the six heavens of desire. so called because the beings in these states are dominated by desire. The kāmadhātu realms are given as: 地居 Bhauma. 虛曇天 Antarikṣa. 四天王天 Caturmaharājakayika [i.e. the realms of 持國天 Dhṛtarāṣtra, east; 增長天 Virūḍhaka, south; 廣目天 Virūpakṣa, west; 多聞天 Vai śramaṇa (Dhanada), north]. 忉利天 Trayastriṃśa. 兜率天 Tuṣita. 化樂天 Nirmāṇarati. 他化自在天 Paranirmitavaśavarin. |
此界 see styles |
cǐ jiè ci3 jie4 tz`u chieh tzu chieh shikai |
this world |
死界 see styles |
shikai しかい |
(1) the underworld; world after death; (2) blind spot; place not in the field of vision; dead space |
殿界 see styles |
tonoga とのが |
(surname) Tonoga |
水界 see styles |
shuǐ jiè shui3 jie4 shui chieh suikai すいかい |
(1) (See 水圏) hydrosphere; (2) boundary of water and land; (place-name) Mizusakai The realm of water, one of the 四大 four elements. |
江界 see styles |
kange カンゲ |
(place-name) Kanggye (North Korea) |
沙界 see styles |
shā jiè sha1 jie4 sha chieh shakai |
Worlds as numerous as the sands of Ganges. |
泉界 see styles |
quán jiè quan2 jie4 ch`üan chieh chüan chieh senkai |
hades |
法界 see styles |
fǎ jiè fa3 jie4 fa chieh hokkai; houkai / hokkai; hokai ほっかい; ほうかい |
(1) {Buddh} universe; (2) {Buddh} realm of thought; (3) {Buddh} underlying principle of reality; manifestation of true thusness; (4) (ほうかい only) (abbreviation) (See 法界悋気) being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other dharmadhātu, 法性; 實相; 達磨馱都 Dharma-element, -factor, or-realm. (1) A name for "things" in general, noumenal or phenomenal; for the physical universe, or any portion or phase of it. (2) The unifying underlying spiritual reality regarded as the ground or cause of all things, the absolute from which all proceeds. It is one of the eighteen dhātus. These are categories of three, four, five, and ten dharmadhātus; the first three are combinations of 事 and 理 or active and passive, dynamic and static; the ten are: Buddha-realm, Bodhisattva-realm, pratyekabuddha-realm, śrāvaka, deva, Human, asura, Demon, Animal, and Hades realms-a Huayan category. Tiantai has ten for meditaton, i.e. the realms of the eighteen media of perception (the six organs, six objects, and six sense-data or sensations), of illusion, sickness, karma, māra, samādhi, (false) views, pride, the two lower Vehicles, and the Bodhisattva Vehicle. |
浄界 see styles |
joukai / jokai じょうかい |
sacred ground; the Pure Land |
浪界 see styles |
roukai / rokai ろうかい |
(rare) (See 浪花節) world of naniwabushi singers |
海界 see styles |
unasaka うなさか |
(surname) Unasaka |
淨界 see styles |
jìng jiè jing4 jie4 ching chieh jōkai |
pure realm |
火界 see styles |
huǒ jiè huo3 jie4 huo chieh kakai |
The realm of fire, one of the realms of the four elements 四大, i. e. earth, water, fire, and wind. Cf. 火院. |
球界 see styles |
kyuukai / kyukai きゅうかい |
the baseball world |
理界 see styles |
lǐ jiè li3 jie4 li chieh rikai |
The realm of li in contrast with 智界; cf. 理智. |
番界 see styles |
fān jiè fan1 jie4 fan chieh |
territory occupied by aborigines in Taiwan (old) |
異界 see styles |
ikai いかい |
spirit world; underworld; the next world |
疆界 see styles |
jiāng jiè jiang1 jie4 chiang chieh kyōkai |
border; boundary realm |
百界 see styles |
bǎi jiè bai3 jie4 pai chieh hyakkai |
The ten realms each of ten divisions, so called by the Tiantai school, i. e. of hells, ghosts, animals, asuras, men, devas, śrāvakas, pratyekabuddhas, bodhisattvas, and Buddhas. Each of the hundred has ten qualities, making in all 百界千如 the thousand qualities of the hundred realms; this 1, 000 being multiplied by the three of past, present, future, there are 3, 000; to behold these 3, 000 in an instant is called 一念三千 (一念三千之觀法) and the sphere envisaged is the 百界千如. |
省界 see styles |
shěng jiè sheng3 jie4 sheng chieh |
provincial boundary |
眼界 see styles |
yǎn jiè yan3 jie4 yen chieh gankai がんかい |
ken; scope range of vision; field of vision The element or realm of sight. |
磁界 see styles |
jikai じかい |
magnetic field |
租界 see styles |
zū jiè zu1 jie4 tsu chieh sokai そかい |
foreign concession, an enclave occupied by a foreign power (in China in the 19th and 20th centuries) concession; settlement |
空界 see styles |
kōng jiè kong1 jie4 k`ung chieh kung chieh kuukai / kukai くうかい |
(personal name) Kuukai The realm of space, one of the six realms, earth, water, fire, wind, space, knowledge. The空界色 is the visible realm of space, the sky, beyond which is real space. |
筆界 see styles |
hitsukai ひつかい |
{law} (See 境界) boundary (e.g. of property) |
粒界 see styles |
ryuukai / ryukai りゅうかい |
grain boundary |
細界 see styles |
hosogai ほそがい |
(surname) Hosogai |
結界 结界 see styles |
jié jiè jie2 jie4 chieh chieh kekkai けっかい |
(Buddhism) to designate the boundaries of a sacred place within which monks are to be trained; a place so designated; (fantasy fiction) force field; invisible barrier (orthographic borrowing from Japanese 結界 "kekkai") (1) {Buddh} (fixing) boundaries for religious practices; (2) {Buddh} prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice); (3) {Buddh} fence between inner and outer sanctums in a temple; (4) (archaism) (See 帳場格子) short two or three-fold lattice around the front desk of a store; (5) (colloquialism) (esp. in games, manga, etc.) barrier; dimensional barrier; containment zone; containment barrier; mystical barrier A fixed place, or territory; a definite area; to fix a place for a monastery, or an altar; a determined number, e.g. for an assembly of monks; a limit. It is a term specially used by the esoteric sects for an altar and its area, altars being of five different shapes. |
縄界 see styles |
nawazakai なわざかい |
(place-name) Nawazakai |
縣界 县界 see styles |
xiàn jiè xian4 jie4 hsien chieh |
county border; county line |
聲界 声界 see styles |
shēng jiè sheng1 jie4 sheng chieh shōkai |
constituent of sound |
肉界 see styles |
nikukai にくかい |
physical or sensual world |
臨界 临界 see styles |
lín jiè lin2 jie4 lin chieh rinkai りんかい |
critical; boundary (1) boundary; (2) {physics} (nuclear) criticality; (can act as adjective) (3) critical (mass, pressure, temperature, state, point, etc.) |
色界 see styles |
sè jiè se4 jie4 se chieh shikikai しきかい |
{Buddh} (See 三界・1) form realm rūpadhātu, or rūpāvacara, or rūpaloka, any material world, or world of form; it especially refers to the second of the Trailokya 三界, the brahmalokas above the devalokas, comprising sixteen or seventeen or eighteen 'Heavens of Form', divided into four dhyānas, in which life lasts from one-fourth of a mahākalpa to 16,000 mahākalpas, and the average stature is from one-half a yojana to 16,000 yojanas. The inhabitants are above the desire for sex or food. The rūpadhātu, with variants, are given as— 初禪天 The first dhyāna heavens: 梵衆天 Brahmapāriṣadya, 梵輔天 Brahmapurohita or Brahmakāyika, 大梵天 Mahābrahmā. 二禪天 The second dhyāna heavens: 少光天 Parīttābha, 無量光天 Apramāṇābha, 光音天 Ābhāsvara. 三禪天 The third dhyāna heavens: 少淨天 Parīttaśubha, 無量淨天 Apramāṇaśubha, 徧淨天 Śubhakṛtsna. 四禪天 The fourth dhyāna heavens: 無雲天 Anabhraka, 福生天 Puṇyaprasava, 廣果天 Bṛhatphala, 無想天 Asañjñisattva, 無煩天 Avṛha, 無熱天 Atapa, 善現天 Sudṛśa, 善見天 Sudarśana, 色究竟天 Akaniṣṭha, 和音天 ? Aghaniṣṭha, 大自在天 Mahāmaheśvara. |
芦界 see styles |
ashikai あしかい |
(surname) Ashikai |
苦界 see styles |
kǔ jiè ku3 jie4 k`u chieh ku chieh kugai くがい |
(1) {Buddh} world of suffering; (2) life of prostitution world of suffering |
菌界 see styles |
jun jiè jun1 jie4 chün chieh kinkai きんかい |
fungus (taxonomic kingdom); mycota Fungi; fungus kingdom |
蘊界 蕴界 see styles |
yùn jiè yun4 jie4 yün chieh unkai |
reference to the five skandhas 五蘊 and eighteen realms 十八界 |
處界 处界 see styles |
chù jiè chu4 jie4 ch`u chieh chu chieh shokai |
[sense] bases and elements [of cognitive experience] |
行界 see styles |
xíng jiè xing2 jie4 hsing chieh gyō kai |
constitutional element(s) of karmic formations |
視界 视界 see styles |
shì jiè shi4 jie4 shih chieh shikai しかい |
field of vision field of vision; visibility; view; visual field; (one's) ken |
角界 see styles |
kakukai(p); kakkai かくかい(P); かっかい |
{sumo} the world of sumo |
解界 see styles |
jiě jiè jie3 jie4 chieh chieh gekai |
To release or liberate the power by magic words, in esoteric practice. |
諸界 诸界 see styles |
zhū jiè zhu1 jie4 chu chieh shokai |
realms |
識界 识界 see styles |
shì jiè shi4 jie4 shih chieh shikikai |
vijñāna-dhātu, the elements of consciousness, the realm of mind, the sphere of mind, mind as a distinct realm. |
財界 see styles |
zaikai ざいかい |
financial world; business circles |
超界 see styles |
chāo jiè chao1 jie4 ch`ao chieh chao chieh |
superkingdom (taxonomy) |
越界 see styles |
yuè jiè yue4 jie4 yüeh chieh |
to cross a border; to overstep a bound |
跨界 see styles |
kuà jiè kua4 jie4 k`ua chieh kua chieh |
to go beyond the border; to be transboundary; (fig.) to transition to a new field of endeavor; to be interdisciplinary |
身界 see styles |
shēn jiè shen1 jie4 shen chieh shinkai |
body as cognitive factor |
迷界 see styles |
mí jiè mi2 jie4 mi chieh meikai / mekai めいかい |
{Buddh} world of the lost; human realm; this world Any world of illusion. |
邊界 边界 see styles |
biān jiè bian1 jie4 pien chieh |
boundary; border |
野界 see styles |
nogai のがい |
(surname) Nogai |
金界 see styles |
jīn jiè jin1 jie4 chin chieh konkai |
(Skt. vajradhātu) |
限界 see styles |
genkai げんかい |
(noun - becomes adjective with の) limit; bound |
陣界 see styles |
jinkai じんかい |
(place-name) Jinkai |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "界" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.