Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 364 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

減音

see styles
 genon
    げんおん
(noun/participle) (1) dampening (sound); (noun/participle) (2) {music} diminishing (chord, interval)

減額

see styles
 gengaku
    げんがく
(noun, transitive verb) reduction; diminution; abatement

減食

see styles
 genshoku
    げんしょく
(n,vs,vi) cutting down on food intake; reducing rations; reducing allowance of food

減齡


减龄

see styles
jiǎn líng
    jian3 ling2
chien ling
to become more youthful

不減


不减

see styles
bù jiǎn
    bu4 jian3
pu chien
 fugen
non-decreasing

低減

see styles
 teigen / tegen
    ていげん
(n,vs,vt,vi) decrease; reduction; fall; depreciation; mitigation

刪減


删减

see styles
shān jiǎn
    shan1 jian3
shan chien
to abridge (a text); to edit out (of a movie); to cut back (a budget, a curriculum)

削減


削减

see styles
xuē jiǎn
    xue1 jian3
hsüeh chien
 sakugen
    さくげん
to cut down; to reduce; to lower
(noun, transitive verb) cut; reduction; curtailment

加減

see styles
 kagen
    かげん
(n,n-suf) (1) degree; extent; amount; balance; state; condition; (2) (health) condition; state of health; (noun, transitive verb) (3) adjustment; moderation; regulation; (noun, transitive verb) (4) addition and subtraction; (suffix noun) (5) slight sign of ...; slight state of ...; (suffix noun) (6) just right for ...; (personal name) Matsu

半減

see styles
 hangen
    はんげん
(n,vs,vt,vi) reduction by half; halving

増減

see styles
 zougen / zogen
    ぞうげん
(n,vs,vt,vi) increase and decrease; fluctuation

增減


增减

see styles
zēng jiǎn
    zeng1 jian3
tseng chien
 zōgen
to add or subtract; to increase or decrease; to go up or go down
increase and decrease

天減

see styles
 tenbiki
    てんびき
(noun/participle) lending money and taking advance interest; deduction

寬減


宽减

see styles
kuān jiǎn
    kuan1 jian3
k`uan chien
    kuan chien
tax relief

平減


平减

see styles
píng jiǎn
    ping2 jian3
p`ing chien
    ping chien
to deflate; to decrease (number, esp. price)

微減

see styles
 bigen
    びげん
(n,vs,vi) slight reduction; small decrease

急減

see styles
 kyuugen / kyugen
    きゅうげん
(n,vs,vi) sudden decrease

抵減


抵减

see styles
dǐ jiǎn
    di3 jian3
ti chien
to claim a credit against; tax reduction

損減


损减

see styles
sǔn jiǎn
    sun3 jian3
sun chien
 songen
    そんげん
(noun/participle) (See 減損) decreasing; diminishing; abating; shortening; impairment
loss

漸減

see styles
 zengen
    ぜんげん
(n,vs,vt,vi) gradual decrease; decline

激減

see styles
 gekigen
    げきげん
(n,vs,vi) dramatic decrease; sharp drop; sudden fall

無減


无减

see styles
wú jiǎn
    wu2 jian3
wu chien
 mugen
The undiminished powers of a bodhisattva after attaining Buddhahood; i.e. undiminished power and zeal to save all beings, power of memory, wisdom, nirvāṇa, and insight attained through nirvāṇa; cf. 智度論 26; also for a list of twenty-two cf. 唯識論 10.

節減

see styles
 setsugen
    せつげん
(noun, transitive verb) retrenchment; curtailment; economy

精減


精减

see styles
jīng jiǎn
    jing1 jian3
ching chien
to reduce; to pare down; to streamline

純減

see styles
 jungen
    じゅんげん
(noun/participle) net reduction; net decrease

累減

see styles
 ruigen
    るいげん
(n,vs,vt,vi,adj-no) regressive

縮減


缩减

see styles
suō jiǎn
    suo1 jian3
so chien
 shukugen
    しゅくげん
to cut; to reduce
(noun, transitive verb) reduction; diminishment; contraction

缺減


缺减

see styles
quē jiǎn
    que1 jian3
ch`üeh chien
    chüeh chien
 ketsugen
wanting

蠲減


蠲减

see styles
juān jiǎn
    juan1 jian3
chüan chien
to remove or lighten (a tax etc)

衰減


衰减

see styles
shuāi jiǎn
    shuai1 jian3
shuai chien
to weaken; to attenuate

裁減


裁减

see styles
cái jiǎn
    cai2 jian3
ts`ai chien
    tsai chien
to reduce; to lessen; to cut down

軽減

see styles
 keigen / kegen
    けいげん
(n,vs,vt,vi) abatement; reduction

逓減

see styles
 teigen / tegen
    ていげん
(n,vs,vt,vi) gradual decrease; gradual diminution

遞減


递减

see styles
dì jiǎn
    di4 jian3
ti chien
progressively decreasing; gradually falling; in descending order

酌減


酌减

see styles
zhuó jiǎn
    zhuo2 jian3
cho chien
to make considered reductions; discretionary reduction

銳減


锐减

see styles
ruì jiǎn
    rui4 jian3
jui chien
steep decline

雙減


双减

see styles
shuāng jiǎn
    shuang1 jian3
shuang chien
(PRC) Double Reduction Policy, announced in 2021, aiming to ease pressure on K-12 students by reducing homework and banning for-profit after-school academic classes

驟減


骤减

see styles
zhòu jiǎn
    zhou4 jian3
chou chien
to decrease rapidly; to plummet

減じる

see styles
 genjiru
    げんじる
(v1,vi) (1) to decrease; to be reduced; to grow less; to abate; (transitive verb) (2) to reduce; to lessen; to cut down; to mitigate; to diminish; (transitive verb) (3) to subtract; to deduct; to take off

減ずる

see styles
 genzuru
    げんずる
(vz,vi) (1) to decrease; to be reduced; to grow less; to abate; (vz,vt) (2) to reduce; to lessen; to cut down; to mitigate; to diminish; (vz,vt) (3) to subtract; to deduct; to take off

減らす

see styles
 herasu
    へらす
(transitive verb) (ant: 増やす) to abate; to decrease; to diminish; to shorten

減原発

see styles
 gengenpatsu
    げんげんぱつ
(See 脱原発) reducing dependence on nuclear energy

減圧症

see styles
 genatsushou / genatsusho
    げんあつしょう
decompression sickness; the bends

減塩食

see styles
 genenshoku
    げんえんしょく
low-salt diet; low-sodium diet

減壓病


减压病

see styles
jiǎn yā bìng
    jian3 ya1 bing4
chien ya ping
decompression sickness; the bends; also 壓症|减压症[jian3 ya1 zheng4]

減壓症


减压症

see styles
jiǎn yā zhèng
    jian3 ya1 zheng4
chien ya cheng
decompression sickness; the bends; also 壓病|减压病[jian3 ya1 bing4]

減壓表


减压表

see styles
jiǎn yā biǎo
    jian3 ya1 biao3
chien ya piao
decompression table

減感剤

see styles
 genkanzai
    げんかんざい
desensitizer

減搖鰭


减摇鳍

see styles
jiǎn yáo qí
    jian3 yao2 qi2
chien yao ch`i
    chien yao chi
fin stabilizer (in ships); anti-roll stabilizer

減算器

see styles
 genzanki
    げんざんき
{comp} subtracter

減衰器

see styles
 gensuiki
    げんすいき
attenuator

減衰率

see styles
 gensuiritsu
    げんすいりつ
attenuation (factor, rate)

減衰量

see styles
 gensuiryou / gensuiryo
    げんすいりょう
{comp} attenuation

減農薬

see styles
 gennouyaku / gennoyaku
    げんのうやく
(noun - becomes adjective with の) reduction in the use of agricultural chemicals

減速器


减速器

see styles
jiǎn sù qì
    jian3 su4 qi4
chien su ch`i
    chien su chi
moderator; reducer (mechanical gearbox)

減速帶


减速带

see styles
jiǎn sù dài
    jian3 su4 dai4
chien su tai
speed bump

減速材

see styles
 gensokuzai
    げんそくざい
{physics} (neutron) moderator

減震器


减震器

see styles
jiǎn zhèn qì
    jian3 zhen4 qi4
chien chen ch`i
    chien chen chi
shock-absorber

減震鞋


减震鞋

see styles
jiǎn zhèn xié
    jian3 zhen4 xie2
chien chen hsieh
cushioning shoe

人口減

see styles
 jinkougen / jinkogen
    じんこうげん
population decrease

力加減

see styles
 chikarakagen
    ちからかげん
amount of force (required to do something); (using the) right amount of force; appropriate use of force

加減號


加减号

see styles
jiā jiǎn hào
    jia1 jian3 hao4
chia chien hao
plus-minus sign (±); plus and minus signs (+ and -)

加減酢

see styles
 kagenzu
    かげんず
{food} (See 合わせ酢) mixture of vinegar and some other flavouring (e.g. soy sauce, sugar)

匙加減

see styles
 sajikagen
    さじかげん
prescription; consideration; making allowances for

半減期

see styles
 hangenki
    はんげんき
{physics;chem} half life

反動減

see styles
 handougen / handogen
    はんどうげん
downturn (as a reaction to some event); decline

味加減

see styles
 ajikagen
    あじかげん
taste (of prepared dish)

塩加減

see styles
 shiokagen
    しおかげん
seasoning with salt; amount of salt

増減率

see styles
 zougenritsu / zogenritsu
    ぞうげんりつ
rate of change

好加減

see styles
 iikagen / ikagen
    いいかげん
(irregular okurigana usage) (adjectival noun) (1) (kana only) irresponsible; perfunctory; careless; (2) lukewarm; half-baked; halfhearted; vague; (3) reasonable; moderate (usu. in suggestions or orders); (adverb) (4) considerably; quite; rather; pretty

急減速

see styles
 kyuugensoku / kyugensoku
    きゅうげんそく
(n,vs,vi) sudden declaration; rapid deceleration; sharp slowdown

手加減

see styles
 tekagen
    てかげん
(1) measuring by feel; adjusting by feel; doing by feel; knack; skill; (noun/participle) (2) adapting to the situation (one's strength, strictness, etc.); making allowances; using discretion; going easy (on someone)

損減執


损减执

see styles
sǔn jiǎn zhí
    sun3 jian3 zhi2
sun chien chih
 songen shū
attachment to negation

損減見


损减见

see styles
sǔn jiǎn jiàn
    sun3 jian3 jian4
sun chien chien
 songen ken
nihilism

損減邊


损减边

see styles
sǔn jiǎn biān
    sun3 jian3 bian1
sun chien pien
 songen hen
extreme of [erroneous] negation

有退減


有退减

see styles
yǒu tuì jiǎn
    you3 tui4 jian3
yu t`ui chien
    yu tui chien
 u taigen
loss

服加減

see styles
 fukukagen
    ふくかげん
temperature and flavor (of tea)

水加減

see styles
 mizukagen
    みずかげん
amount of water

湯加減

see styles
 yukagen
    ゆかげん
water temperature (esp. bath)

火加減

see styles
 hikagen
    ひかげん
condition of fire; heat level; fire strength

無增減


无增减

see styles
wú zēng jiǎn
    wu2 zeng1 jian3
wu tseng chien
 mu zōgen
neither increase nor decrease

無減少


无减少

see styles
wú jiǎn shǎo
    wu2 jian3 shao3
wu chien shao
 mu genshō
no diminution

目減り

see styles
 meberi
    めべり
(n,vs,vi) (1) loss (of weight or volume, e.g. in transit); ullage; outage; (n,vs,vi) (2) decrease (in value); reduction

碳減排


碳减排

see styles
tàn jiǎn pái
    tan4 jian3 pai2
t`an chien p`ai
    tan chien pai
to reduce carbon emissions

累減税

see styles
 ruigenzei / ruigenze
    るいげんぜい
regressive taxation

被減数

see styles
 higensuu / higensu
    ひげんすう
{math} minuend

被減數


被减数

see styles
bèi jiǎn shù
    bei4 jian3 shu4
pei chien shu
(math.) minuend

評価減

see styles
 hyoukagen / hyokagen
    ひょうかげん
write-down; devaluation

起損減


起损减

see styles
qǐ sǔn jiǎn
    qi3 sun3 jian3
ch`i sun chien
    chi sun chien
 ki songen
giving rise to rejection

減らし目

see styles
 herashime
    へらしめ
decreasing the number of stitches (knitting)

減らず口

see styles
 herazuguchi
    へらずぐち
impudent talk; speaking without thinking; continuing talking even after one has lost an argument; (getting in) the last word; talking back; needless retort

減り張り

see styles
 merihari
    めりはり
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) modulation (of voice); (2) variation; variety; (3) liveliness; full-bodied

減り込む

see styles
 merikomu
    めりこむ
(v5m,vi) to sink into; to cave in

減三和音

see styles
 gensanwaon
    げんさんわおん
{music} diminished chord; diminished triad

減低速度


减低速度

see styles
jiǎn dī sù dù
    jian3 di1 su4 du4
chien ti su tu
to retard; to decelerate

減価償却

see styles
 genkashoukyaku / genkashokyaku
    げんかしょうきゃく
depreciation

減債基金

see styles
 gensaikikin
    げんさいききん
amortization fund; amortisation fund; sinking fund

減反政策

see styles
 gentanseisaku / gentansesaku
    げんたんせいさく
policy of reducing acreage (under cultivation)

減収減益

see styles
 genshuugeneki / genshugeneki
    げんしゅうげんえき
(exp,n) decrease in income and profit

減圧停止

see styles
 genatsuteishi / genatsuteshi
    げんあつていし
decompression stop (in diving); decompression pause

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "減" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary