There are 248 total results for your 棄 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
核廃棄 see styles |
kakuhaiki かくはいき |
abandoning nuclear weapons, etc.; nuclear disposal |
樂棄捨 乐弃舍 see styles |
lè qì shě le4 qi4 she3 le ch`i she le chi she raku kisha |
delighting in relinquishment |
歌棄川 see styles |
utasutsugawa うたすつがわ |
(place-name) Utasutsugawa |
歌棄町 see styles |
utasutsuchou / utasutsucho うたすつちょう |
(place-name) Utasutsuchō |
永棄捨 永弃舍 see styles |
yǒng qì shě yong3 qi4 she3 yung ch`i she yung chi she yōkisha |
abandoned |
能棄捨 能弃舍 see styles |
néng qì shě neng2 qi4 she3 neng ch`i she neng chi she nō kisha |
[able to] relinquish |
自棄糞 see styles |
yakekuso やけくそ |
(noun or adjectival noun) (kana only) desperate |
自棄腹 see styles |
yakebara やけばら |
(noun/participle) desperation; despair |
自棄酒 see styles |
yakezake やけざけ |
drowning one's cares in drink; drinking in desperation |
遺棄児 see styles |
ikiji いきじ |
abandoned child |
遺棄罪 see styles |
ikizai いきざい |
abandonment |
陳棄藥 陈弃药 see styles |
chén qì yào chen2 qi4 yao4 ch`en ch`i yao chen chi yao chinki yaku |
腐爛藥 Purgative medicines. |
隙棄羅 隙弃罗 see styles |
xì qì luó xi4 qi4 luo2 hsi ch`i lo hsi chi lo gekkira |
khakkhara, a mendicant's staff; a monk's staff. |
零廢棄 零废弃 see styles |
líng fèi qì ling2 fei4 qi4 ling fei ch`i ling fei chi |
zero waste |
棄て売り see styles |
suteuri すてうり |
(noun/participle) sacrifice sale; selling for a song; dumping |
棄保潛逃 弃保潜逃 see styles |
qì bǎo qián táo qi4 bao3 qian2 tao2 ch`i pao ch`ien t`ao chi pao chien tao |
to jump bail |
棄家諸欲 弃家诸欲 see styles |
qì jiā zhū yù qi4 jia1 zhu1 yu4 ch`i chia chu yü chi chia chu yü kike shoyoku |
to relinquish all desires associated with the worldly life |
棄惡從善 弃恶从善 see styles |
qì è cóng shàn qi4 e4 cong2 shan4 ch`i o ts`ung shan chi o tsung shan |
to renounce evil and turn to virtue (idiom) |
棄暗投明 弃暗投明 see styles |
qì àn tóu míng qi4 an4 tou2 ming2 ch`i an t`ou ming chi an tou ming |
to renounce the dark and seek the light; to give up one's wrong way of life and turn to a better one |
棄死屍處 弃死尸处 see styles |
qì sǐ shī chù qi4 si3 shi1 chu4 ch`i ssu shih ch`u chi ssu shih chu ki shishi sho |
place for disposing of corpses |
棄約背盟 弃约背盟 see styles |
qì yuē bèi méng qi4 yue1 bei4 meng2 ch`i yüeh pei meng chi yüeh pei meng |
to abrogate an agreement; to break one's oath (idiom) |
棄舊圖新 弃旧图新 see styles |
qì jiù tú xīn qi4 jiu4 tu2 xin1 ch`i chiu t`u hsin chi chiu tu hsin |
to turn over a new leaf |
棄若敝屣 弃若敝屣 see styles |
qì ruò bì xǐ qi4 ruo4 bi4 xi3 ch`i jo pi hsi chi jo pi hsi |
to throw away like worn out shoes |
棄農經商 弃农经商 see styles |
qì nóng jīng shāng qi4 nong2 jing1 shang1 ch`i nung ching shang chi nung ching shang |
to abandon farming and become a businessman (idiom) |
棄邪歸正 弃邪归正 see styles |
qì xié guī zhèng qi4 xie2 gui1 zheng4 ch`i hsieh kuei cheng chi hsieh kuei cheng |
to give up evil and return to virtue |
セル廃棄 see styles |
seruhaiki セルはいき |
{comp} cell discarding |
不可棄部 不可弃部 see styles |
bù kě qì bù bu4 ke3 qi4 bu4 pu k`o ch`i pu pu ko chi pu Fukaki Bu |
Mahīśāsaka school |
不法投棄 see styles |
fuhoutouki / fuhotoki ふほうとうき |
(noun, transitive verb) illegal dumping; fly-tipping |
不離不棄 不离不弃 see styles |
bù lí bù qì bu4 li2 bu4 qi4 pu li pu ch`i pu li pu chi |
to stand by (sb) (idiom); steadfast loyalty |
偶語棄市 偶语弃市 see styles |
ǒu yǔ qì shì ou3 yu3 qi4 shi4 ou yü ch`i shih ou yü chi shih |
chance remarks can lead to public execution (idiom) |
債権放棄 see styles |
saikenhouki / saikenhoki さいけんほうき |
debt forgiveness; debt waiver |
刺那尸棄 刺那尸弃 see styles |
cin à shī qì cin4 a4 shi1 qi4 cin a shih ch`i cin a shih chi Sekinashiki |
Ratnaśikhin |
剌那尸棄 剌那尸弃 see styles |
làn à shī qì lan4 a4 shi1 qi4 lan a shih ch`i lan a shih chi Ranashiki |
Ratnaśikhin, cf. 尸棄, 'the 999th Buddha of the preceding kalpa, the second of the Sapta Buddha.' Eitel. |
前功盡棄 前功尽弃 see styles |
qián gōng jìn qì qian2 gong1 jin4 qi4 ch`ien kung chin ch`i chien kung chin chi |
to waste all one's previous efforts (idiom); all that has been achieved goes down the drain |
名誉棄損 see styles |
meiyokison / meyokison めいよきそん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) libel; defamation; slander; character assassination |
婚約破棄 see styles |
konyakuhaki こんやくはき |
breaking off an engagement |
廃棄セル see styles |
haikiseru はいきセル |
{comp} discarded cell |
廃棄処分 see styles |
haikishobun はいきしょぶん |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) disposal; scrapping; replacement; putting on the shelf; shelving |
復還棄捨 复还弃舍 see styles |
fù huán qì shě fu4 huan2 qi4 she3 fu huan ch`i she fu huan chi she fukugen kisha |
abandon again |
戦争放棄 see styles |
sensouhouki / sensohoki せんそうほうき |
renunciation of war |
打っ棄る see styles |
uccharu うっちゃる |
(transitive verb) (1) (kana only) to discard; to abandon; (2) (kana only) to neglect; to let be |
捨家棄欲 舍家弃欲 see styles |
shě jiā qì yù she3 jia1 qi4 yu4 she chia ch`i yü she chia chi yü shake kiyoku |
To leave home and cast off desire, i.e. to become a monk. |
控訴棄却 see styles |
kousokikyaku / kosokikyaku こうそききゃく |
dismissal of an intermediate appeal |
故舊不棄 故旧不弃 see styles |
gù jiù bù qì gu4 jiu4 bu4 qi4 ku chiu pu ch`i ku chiu pu chi |
do not neglect old friends |
核廃棄物 see styles |
kakuhaikibutsu かくはいきぶつ |
nuclear waste |
権利放棄 see styles |
kenrihouki / kenrihoki けんりほうき |
waiver |
死体遺棄 see styles |
shitaiiki / shitaiki したいいき |
{law} (crime of) abandonment of a corpse; abandoning a dead body |
海洋投棄 see styles |
kaiyoutouki / kaiyotoki かいようとうき |
dumping at sea |
相続放棄 see styles |
souzokuhouki / sozokuhoki そうぞくほうき |
rejection of an inheritance; waiving of inheritance |
罽那尸棄 罽那尸弃 see styles |
jìn à shī qì jin4 a4 shi1 qi4 chin a shih ch`i chin a shih chi Keinashiki |
Śikhin |
老人遺棄 see styles |
roujiniki / rojiniki ろうじんいき |
(See 棄老) historical practice of abandoning old people in the mountains, etc. |
耕作放棄 see styles |
kousakuhouki / kosakuhoki こうさくほうき |
(expression) abandonment of cultivation |
育児放棄 see styles |
ikujihouki / ikujihoki いくじほうき |
child neglect |
背信棄義 背信弃义 see styles |
bèi xìn qì yì bei4 xin4 qi4 yi4 pei hsin ch`i i pei hsin chi i |
breaking faith and abandoning right (idiom); to betray; treachery; perfidy |
自暴自棄 自暴自弃 see styles |
zì bào zì qì zi4 bao4 zi4 qi4 tzu pao tzu ch`i tzu pao tzu chi jiboujiki / jibojiki じぼうじき |
to abandon oneself to despair; to give up and stop bothering (adj-na,adj-no,n) (yoji) desperation; despair; self-abandonment |
自棄っ腹 see styles |
yakeppara やけっぱら |
(noun/participle) desperation; despair |
自棄気味 see styles |
yakegimi やけぎみ |
(yoji) partially out of despair; partly in desperation; somewhat out of frustration |
自棄食い see styles |
yakegui やけぐい |
(noun/participle) binge eating; stress eating |
自棄飲み see styles |
yakenomi やけのみ |
(noun/participle) drowning one's cares in drink |
見棄てる see styles |
misuteru みすてる |
(transitive verb) to abandon; to fail; to desert; to forsake |
試合放棄 see styles |
shiaihouki / shiaihoki しあいほうき |
forfeiture of a match; throwing a game |
逐漸廢棄 逐渐废弃 see styles |
zhú jiàn fèi qì zhu2 jian4 fei4 qi4 chu chien fei ch`i chu chien fei chi |
to abandon gradually |
途中棄権 see styles |
tochuukiken / tochukiken とちゅうきけん |
(noun, transitive verb) {sports} dropping out; withdrawing; did not finish; DNF |
遺妻棄子 遗妻弃子 see styles |
yí qī qì zǐ yi2 qi1 qi4 zi3 i ch`i ch`i tzu i chi chi tzu |
to abandon wife and children |
遺棄貨物 see styles |
ikikamotsu いきかもつ |
abandoned goods |
棄之如敝屣 弃之如敝屣 see styles |
qì zhī rú bì xǐ qi4 zhi1 ru2 bi4 xi3 ch`i chih ju pi hsi chi chih ju pi hsi |
to toss away like a pair of worn-out shoes (idiom) |
棄恩入無爲 弃恩入无为 see styles |
qì ēn rù wú wéi qi4 en1 ru4 wu2 wei2 ch`i en ju wu wei chi en ju wu wei kion nyūmui |
to cast off human relations and enter into the unconditioned |
Variations: |
sutsu すつ |
(v2t-s,vt) (1) (archaism) (See 捨てる・すてる・1) to throw away; to cast away; to dump; to discard; (v2t-s,vt) (2) (archaism) (See 捨てる・すてる・2) to abandon; to desert; to leave; (v2t-s,vt) (3) (archaism) (See 捨てる・すてる・3) to give up; to resign |
セル廃棄率 see styles |
seruhaikiritsu セルはいきりつ |
{comp} cell loss rate |
一般廃棄物 see styles |
ippanhaikibutsu いっぱんはいきぶつ |
domestic waste; general waste; non-industrial waste |
医療廃棄物 see styles |
iryouhaikibutsu / iryohaikibutsu いりょうはいきぶつ |
hospital waste |
可選擇丟棄 可选择丢弃 see styles |
kě xuǎn zé diū qì ke3 xuan3 ze2 diu1 qi4 k`o hsüan tse tiu ch`i ko hsüan tse tiu chi |
discard eligible (Frame Relay); DE |
吐き棄てる see styles |
hakisuteru はきすてる |
(irregular kanji usage) (transitive verb) to spit out; to eject; to dump |
唾棄すべき see styles |
dakisubeki だきすべき |
(pre-noun adjective) detestable; despicable; abhorrent |
廃棄物処理 see styles |
haikibutsushori はいきぶつしょり |
waste disposal; waste treatment |
指定廃棄物 see styles |
shiteihaikibutsu / shitehaikibutsu していはいきぶつ |
designated waste; agricultural, sewage, etc. radioactive waste requiring special disposal methods |
産業廃棄物 see styles |
sangyouhaikibutsu / sangyohaikibutsu さんぎょうはいきぶつ |
industrial waste |
罽那尸棄佛 罽那尸弃佛 see styles |
jìn à shī qì fó jin4 a4 shi1 qi4 fo2 chin a shih ch`i fo chin a shih chi fo Keinashiki butsu |
v. 尸棄 Ratnaśikhin. |
耕作放棄地 see styles |
kousakuhoukichi / kosakuhokichi こうさくほうきち |
(expression) fields and rice paddies that have been abandoned and are no longer cultivated |
自棄っぱち see styles |
yakeppachi やけっぱち |
(n,adj-na,adj-no) (kana only) (See やけ) complete desperation |
自棄になる see styles |
yakeninaru やけになる |
(exp,v5r) (See 自棄) to become desperate; to give in to despair |
棄糞掃止諍律 弃粪扫止诤律 see styles |
qì fèn sǎo zhǐ zhēng lǜ qi4 fen4 sao3 zhi3 zheng1 lv4 ch`i fen sao chih cheng lü chi fen sao chih cheng lü kifunsō shisō ritsu |
stopping a litigation by covering over with grass |
Variations: |
yakekuso; yakekuso やけくそ; ヤケクソ |
(noun or adjectival noun) (kana only) (See 自暴自棄) desperate |
フレーム廃棄 see styles |
fureemuhaiki フレームはいき |
{comp} frame discard |
大不可棄子部 大不可弃子部 see styles |
dà bù kě qì zǐ bù da4 bu4 ke3 qi4 zi3 bu4 ta pu k`o ch`i tzu pu ta pu ko chi tzu pu dai fuka kishi bu |
Āvantikās. The great school of the son who "could not be abandoned" (a subdivision of the Saṃmatiyas 三彌底), whose founder when a newborn babe was abandoned by his parents. |
廃棄物処分場 see styles |
haikibutsushorijou / haikibutsushorijo はいきぶつしょりじょう |
(place-name) Haikibutsushorijō |
廃棄物処理場 see styles |
haikibutsushorijou / haikibutsushorijo はいきぶつしょりじょう |
(place-name) Haikibutsushorijō |
廃棄物埋立場 see styles |
haikibutsuumetatejou / haikibutsumetatejo はいきぶつうめたてじょう |
(place-name) Haikibutsuumetatejō |
廃棄物焼却炉 see styles |
haikibutsushoukyakuro / haikibutsushokyakuro はいきぶつしょうきゃくろ |
waste-incineration plant |
放射性廃棄物 see styles |
houshaseihaikibutsu / hoshasehaikibutsu ほうしゃせいはいきぶつ |
radioactive waste |
権利を棄てる see styles |
kenriosuteru けんりをすてる |
(exp,v1) to abandon one's rights |
総廃棄セル数 see styles |
souhaikiserusuu / sohaikiserusu そうはいきセルすう |
{comp} total number of discarded cells |
自棄のやん八 see styles |
yakenoyanpachi やけのやんぱち |
(sense of) desperation |
自棄を起こす see styles |
yakeookosu やけをおこす |
(exp,v5s) to become desperate; to give way to despair |
廃棄物処理施設 see styles |
haikibutsushorishisetsu はいきぶつしょりしせつ |
waste treatment facility; WTF; waste disposal and treatment facility |
放棄シーケンス see styles |
houkishiikensu / hokishikensu ほうきシーケンス |
{comp} abort sequence |
権利を放棄する see styles |
kenriohoukisuru / kenriohokisuru けんりをほうきする |
(exp,vs-i) to waive one's right; to waive a right |
権利放棄同意書 see styles |
kenrihoukidouisho / kenrihokidoisho けんりほうきどういしょ |
general release; quit claim agreement; waiver agreement |
高レベル廃棄物 see styles |
koureberuhaikibutsu / koreberuhaikibutsu こうレベルはいきぶつ |
(abbreviation) (See 高レベル放射性廃棄物) high level (radioactive) waste |
棄於衆生一切惡趣 弃于众生一切恶趣 see styles |
qì yú zhòng shēng yī qiè è qù qi4 yu2 zhong4 sheng1 yi1 qie4 e4 qu4 ch`i yü chung sheng i ch`ieh o ch`ü chi yü chung sheng i chieh o chü ki o shūjō issai akushu |
sarva-sattva-apāya |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "棄" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.