There are 1843 total results for your 朝 search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
朝好 see styles |
tomoyoshi ともよし |
(given name) Tomoyoshi |
朝妃 see styles |
asahi あさひ |
(female given name) Asahi |
朝妓 see styles |
asagi あさぎ |
(female given name) Asagi |
朝妻 see styles |
tomozuma ともづま |
(surname) Tomozuma |
朝姫 see styles |
saki さき |
(female given name) Saki |
朝子 see styles |
tomoko ともこ |
(female given name) Tomoko |
朝孝 see styles |
tomotaka ともたか |
(given name) Tomotaka |
朝季 see styles |
tomosue ともすえ |
(given name) Tomosue |
朝守 see styles |
asamori あさもり |
(surname) Asamori |
朝安 see styles |
tomoyasu ともやす |
(given name) Tomoyasu |
朝宏 see styles |
choukou / choko ちょうこう |
(given name) Chōkou |
朝宗 see styles |
tomomune ともむね |
(personal name) Tomomune |
朝定 see styles |
tomosada ともさだ |
(personal name) Tomosada |
朝実 see styles |
tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi |
朝宮 see styles |
asamiya あさみや |
(place-name, surname) Asamiya |
朝家 see styles |
chouka / choka ちょうか |
the imperial family or household; (surname) Asaie |
朝富 see styles |
asatomi あさとみ |
(surname) Asatomi |
朝寒 see styles |
asasamu あささむ |
(See 夜寒) morning cold; morning chill |
朝寝 see styles |
asane あさね |
(n,vs,vi) sleeping late in the morning |
朝寧 see styles |
tomone ともね |
(female given name) Tomone |
朝寺 see styles |
asaji あさじ |
(surname) Asaji |
朝尾 see styles |
asao あさお |
(surname) Asao |
朝居 see styles |
asai あさい |
(surname) Asai |
朝屋 see styles |
chouya / choya ちょうや |
(place-name) Chōya |
朝山 see styles |
zhāo shān zhao1 shan1 chao shan chouzan / chozan ちょうざん |
(given name) Chōzan To worship (towards) the hills, pay court to a noted monastery, especially to pay court to the Dalai Lama. |
朝岡 see styles |
asaoka あさおか |
(surname) Asaoka |
朝岩 see styles |
asaiwa あさいわ |
(surname) Asaiwa |
朝峰 see styles |
asamine あさみね |
(surname) Asamine |
朝島 see styles |
asajima あさじま |
(surname) Asajima |
朝崎 see styles |
asazaki あさざき |
(surname) Asazaki |
朝嵐 see styles |
asaarashi / asarashi あさあらし |
(surname) Asaarashi |
朝嶋 see styles |
asajima あさじま |
(surname) Asajima |
朝川 see styles |
asagawa あさがわ |
(surname) Asagawa |
朝巨 see styles |
tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi |
朝己 see styles |
tomomi ともみ |
(given name) Tomomi |
朝巳 see styles |
tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi |
朝市 see styles |
asaichi あさいち |
morning market |
朝布 see styles |
azabu あざぶ |
(surname) Azabu |
朝帆 see styles |
asaho あさほ |
(personal name) Asaho |
朝希 see styles |
asano あさの |
(female given name) Asano |
朝帰 see styles |
asagaeri あさがえり |
(place-name) Asagaeri |
朝常 see styles |
choujou / chojo ちょうじょう |
(given name) Chōjō |
朝幕 see styles |
choubaku / chobaku ちょうばく |
(adj-no,n) imperial-shogunal (e.g. relations, etc.) |
朝平 see styles |
chouhei / chohe ちょうへい |
(personal name) Chōhei |
朝幸 see styles |
tomoyuki ともゆき |
(personal name) Tomoyuki |
朝広 see styles |
tomohiro ともひろ |
(given name) Tomohiro |
朝府 see styles |
azabu あざぶ |
(place-name) Azabu |
朝座 see styles |
zhāo zuò zhao1 zuo4 chao tso asaza あさざ |
{Buddh} (See 夕座) morning service The morning service. |
朝庭 see styles |
cháo tíng chao2 ting2 ch`ao t`ing chao ting |
variant of 朝廷[chao2 ting2] |
朝康 see styles |
tomoyasu ともやす |
(given name) Tomoyasu |
朝廣 see styles |
asahiro あさひろ |
(surname) Asahiro |
朝延 see styles |
tomonobu とものぶ |
(given name) Tomonobu |
朝廷 see styles |
cháo tíng chao2 ting2 ch`ao t`ing chao ting choutei / chote ちょうてい |
court; imperial household; dynasty Imperial Court imperial court |
朝弘 see styles |
tomohiro ともひろ |
(given name) Tomohiro |
朝弥 see styles |
asaya あさや |
(given name) Asaya |
朝彦 see styles |
tomohiko ともひこ |
(male given name) Tomohiko |
朝影 see styles |
asakage あさかげ |
(surname) Asakage |
朝後 朝后 see styles |
cháo hòu chao2 hou4 ch`ao hou chao hou |
backwards; facing back |
朝徳 see styles |
tomonori とものり |
(given name) Tomonori |
朝忠 see styles |
tomotada ともただ |
(personal name) Tomotada |
朝恒 see styles |
choukou / choko ちょうこう |
(personal name) Chōkou |
朝恩 see styles |
chouon / choon ちょうおん |
imperial blessing or favor (favour) |
朝恭 see styles |
tomoyasu ともやす |
(given name) Tomoyasu |
朝恵 see styles |
tomoe ともえ |
(female given name) Tomoe |
朝悦 see styles |
chouetsu / choetsu ちょうえつ |
(given name) Chōetsu |
朝惠 see styles |
tomoe ともえ |
(female given name) Tomoe |
朝慧 see styles |
asae あさえ |
(female given name) Asae |
朝慶 see styles |
tomoyoshi ともよし |
(male given name) Tomoyoshi |
朝憲 see styles |
chouken / choken ちょうけん |
laws of a nation; constitution; (personal name) Tomonori |
朝成 see styles |
tomonari ともなり |
(personal name) Tomonari |
朝戰 朝战 see styles |
cháo zhàn chao2 zhan4 ch`ao chan chao chan |
abbr. for 朝鮮戰爭|朝鲜战争[Chao2 xian3 Zhan4 zheng1], Korean War (1950-1953) |
朝戸 see styles |
asado あさど |
(surname) Asado |
朝房 see styles |
cháo fáng chao2 fang2 ch`ao fang chao fang tomofusa ともふさ |
reception room for officials (in former times) (personal name) Tomofusa |
朝拜 see styles |
cháo bài chao2 bai4 ch`ao pai chao pai |
to worship; to make customary deferences to; a pilgrimage |
朝拝 see styles |
chouhai / chohai ちょうはい |
(place-name) Chōhai |
朝捲 see styles |
asamakuri あさまくり |
(place-name) Asamakuri |
朝政 see styles |
chousei / chose ちょうせい |
government by the imperial court; (personal name) Tomomasa |
朝教 see styles |
tomonori とものり |
(personal name) Tomonori |
朝敵 see styles |
chouteki / choteki ちょうてき |
enemy of the emperor; rebel against the imperial government |
朝敷 see styles |
choufu / chofu ちょうふ |
(given name) Chōfu |
朝文 see styles |
tomofumi ともふみ |
(personal name) Tomofumi |
朝斐 see styles |
asahi あさひ |
(female given name) Asahi |
朝方 see styles |
asagata あさがた |
(n,adv) early morning; early hours; early in the morning |
朝族 see styles |
cháo zú chao2 zu2 ch`ao tsu chao tsu |
Korean ethnic group of Jilin province and northeast China; same as 朝鮮族|朝鲜族 |
朝日 see styles |
zhāo rì zhao1 ri4 chao jih noboru のぼる |
More info & calligraphy: Asahi / Morning Sunmorning sun; (male given name) Noboru |
朝旦 see styles |
zhāo dàn zhao1 dan4 chao tan chōtan |
morning |
朝明 see styles |
tomoharu ともはる |
(personal name) Tomoharu |
朝映 see styles |
tomoe ともえ |
(personal name) Tomoe |
朝春 see styles |
tomoharu ともはる |
(given name) Tomoharu |
朝昭 see styles |
tomoaki ともあき |
(given name) Tomoaki |
朝晩 see styles |
asaban あさばん |
(n,adv) (1) morning and evening; (adverb) (2) all the time; always; every day; day and night |
朝晴 see styles |
tomoharu ともはる |
(personal name) Tomoharu |
朝暉 see styles |
tomoki ともき |
(personal name) Tomoki |
朝暘 see styles |
chouyou / choyo ちょうよう |
(place-name) Chōyou |
朝暮 see styles |
zhāo mù zhao1 mu4 chao mu chōbo |
morning and evening |
朝曦 see styles |
zhāo xī zhao1 xi1 chao hsi |
early morning sunlight |
朝月 see styles |
satsuki さつき |
(female given name) Satsuki |
朝有 see styles |
chouyuu / choyu ちょうゆう |
(given name) Chōyū |
朝服 see styles |
cháo fú chao2 fu2 ch`ao fu chao fu choufuku / chofuku ちょうふく |
court dress in former times clothes worn by the nobility when attending Court |
朝朗 see styles |
asarou / asaro あさろう |
(personal name) Asarou |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "朝" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.