There are 2812 total results for your 月 search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
月山 see styles |
tsukiyama つきやま |
(place-name, surname) Tsukiyama |
月岑 see styles |
gesshin げっしん |
(given name) Gesshin |
月岡 see styles |
tsukioka つきおか |
(place-name, surname) Tsukioka |
月岩 see styles |
yuè yán yue4 yan2 yüeh yen tsukiiwa / tsukiwa つきいわ |
moon rock (surname) Tsukiiwa |
月峯 see styles |
tsukimine つきみね |
(surname) Tsukimine |
月峰 see styles |
geppou / geppo げっぽう |
(personal name) Geppou |
月島 see styles |
tsukishima つきしま |
(place-name, surname) Tsukishima |
月崎 see styles |
tsukizaki つきざき |
(place-name, surname) Tsukizaki |
月嶋 see styles |
tsukishima つきしま |
(surname) Tsukishima |
月嶺 see styles |
getsurei / getsure げつれい |
(given name) Getsurei |
月川 see styles |
tsukigawa つきがわ |
(surname) Tsukigawa |
月工 see styles |
yuè gōng yue4 gong1 yüeh kung |
worker employed by the month |
月布 see styles |
tsukinuno つきぬの |
(place-name) Tsukinuno |
月帆 see styles |
tsukiho つきほ |
(female given name) Tsukiho |
月希 see styles |
rui るい |
(female given name) Rui |
月底 see styles |
yuè dǐ yue4 di3 yüeh ti |
end of the month |
月度 see styles |
yuè dù yue4 du4 yüeh tu |
monthly |
月庵 see styles |
getsuan げつあん |
(given name) Getsuan |
月弓 see styles |
tsukuyomi つくよみ |
(1) nickname for the moon; (2) Tsukuyomi (god of the moon in Shinto and mythology) |
月彗 see styles |
shisui しすい |
(female given name) Shisui |
月形 see styles |
tsukigata つきがた |
crescent shape; (place-name, surname) Tsukigata |
月彦 see styles |
tsukihiko つきひこ |
(male given name) Tsukihiko |
月彩 see styles |
rua るあ |
(female given name) Rua |
月影 see styles |
getsuei; tsukikage / getsue; tsukikage げつえい; つきかげ |
moonlight; moon; moonbeams; (place-name) Tsukikage |
月役 see styles |
tsukiyaku つきやく |
(dated) (See 月経) menstruation; menses; period |
月待 see styles |
tsukimachi つきまち |
(irregular okurigana usage) moon-waiting party; (surname) Tsukimachi |
月徑 月径 see styles |
yuè jìng yue4 jing4 yüeh ching |
moonlit path; diameter of the moon; diameter of the moon's orbit |
月心 see styles |
tsukimi つきみ |
(female given name) Tsukimi |
月忌 see styles |
yuè jì yue4 ji4 yüeh chi gakki |
The return of the day in each month when a person died. |
月性 see styles |
getsushou / getsusho げつしょう |
(surname) Getsushou |
月息 see styles |
yuè xī yue4 xi1 yüeh hsi |
monthly interest |
月恵 see styles |
tsukie つきえ |
(female given name) Tsukie |
月愛 see styles |
runa るな |
(female given name) Runa |
月成 see styles |
tsukinari つきなり |
(surname) Tsukinari |
月折 see styles |
tsukiori つきおり |
(surname) Tsukiori |
月持 see styles |
tsukimochi つきもち |
(surname) Tsukimochi |
月捺 see styles |
runa るな |
(female given name) Runa |
月支 see styles |
yuè zhī yue4 zhi1 yüeh chih Gasshi げっし |
the Yuezhi, an ancient people of central Asia during the Han dynasty (also written 月氏[Yue4 zhi1]) Yuezhi; Rouzhi; an ancient Central Asian people (月支國) The Yuezhi, or 'Indo-Scythians', 月氏 (國) and a country they at one time occupied, i. e. 都貨羅 Tukhara, Tokharestan, or Badakshan. Driven out from the northern curve of the Yellow River by the Huns, circa 165 B. C., they conquered Bactria 大夏, the Punjab, Kashmir, 'and the greater part of India. ' Their expulsion from the north of Shansi was the cause of the famous journey of Zhangqian of the Han dynasty and the beginning of Chinese expansion to the north-west. Kanishka, king of the Yuezhi towards the end of the first century A. D., became the great protector and propagator of Buddhism. |
月斗 see styles |
getsuto げつと |
(given name) Getsuto |
月方 see styles |
tsukigata つきがた |
(surname) Tsukigata |
月日 see styles |
tsukihi つきひ |
(1) time; years; days; (one's) life; (2) (See 日月・1) the Moon and the Sun |
月旦 see styles |
gettan げったん |
(n,adv) (1) first day of the month; (2) (abbreviation) (See 月旦評) character sketch; comments on personalities; commentary |
月明 see styles |
yuè míng yue4 ming2 yüeh ming getsumei / getsume げつめい |
moonlight; (female given name) Tsukime moons shining |
月星 see styles |
tsukiboshi つきぼし |
(surname) Tsukiboshi |
月映 see styles |
tsukie つきえ |
(female given name) Tsukie |
月春 see styles |
tsukiharu つきはる |
(personal name) Tsukiharu |
月時 see styles |
toki とき |
(surname) Toki |
月晴 see styles |
tsukiharu つきはる |
(given name) Tsukiharu |
月暈 月晕 see styles |
yuè yùn yue4 yun4 yüeh yün tsukigasa つきがさ |
ring around the moon; lunar halo (noun - becomes adjective with の) lunar halo |
月曆 月历 see styles |
yuè lì yue4 li4 yüeh li |
monthly calendar |
月曜 see styles |
yuè yào yue4 yao4 yüeh yao getsuyou / getsuyo げつよう |
(See 月曜日) Monday Moon-shining, or Moon-effulgence; a group shown outside the Garbhadhātu group in the Diamond Court. |
月月 see styles |
yuè yuè yue4 yue4 yüeh yüeh tsukizuki つきづき |
every month (n-adv,n-t,adj-no) every month; monthly; month by month |
月朔 see styles |
yuè shuò yue4 shuo4 yüeh shuo |
the first day of each month |
月木 see styles |
tsukinoki つきのき |
(surname) Tsukinoki |
月末 see styles |
yuè mò yue4 mo4 yüeh mo getsumatsu(p); tsukizue げつまつ(P); つきずえ |
end of month; late in the month (n,adv) end of the month; (surname) Tsukisue |
月本 see styles |
tsukimoto つきもと |
(surname) Tsukimoto |
月李 see styles |
tsuki つき |
(surname) Tsuki |
月杏 see styles |
ruan るあん |
(female given name) Ruan |
月村 see styles |
tsukimura つきむら |
(surname) Tsukimura |
月杖 see styles |
getsujou / getsujo げつじょう |
(given name) Getsujō |
月杪 see styles |
yuè miǎo yue4 miao3 yüeh miao |
last few days of the month |
月東 see styles |
tsukitou / tsukito つきとう |
(surname) Tsukitou |
月松 see styles |
tsukimatsu つきまつ |
(surname) Tsukimatsu |
月林 see styles |
tsukibayashi つきばやし |
(surname) Tsukibayashi |
月枝 see styles |
tsukie つきえ |
(female given name) Tsukie |
月架 see styles |
tsukika つきか |
(female given name) Tsukika |
月柿 see styles |
tsukigaki つきがき |
(place-name) Tsukigaki |
月桂 see styles |
yuè guì yue4 gui4 yüeh kuei gekkei / gekke げっけい |
laurel (Laurus nobilis); bay tree; bay leaf (1) (abbreviation) (See 月桂樹) bay laurel (Laurus nobilis); bay tree; sweet bay; laurel tree; (2) moon; moonlight; (3) (orig. meaning) katsura tree on the moon (in Chinese legends) |
月桃 see styles |
gettou; gettou / getto; getto げっとう; ゲットウ |
(kana only) shell ginger (Alpinia zerumbet) |
月森 see styles |
tsukimori つきもり |
(surname) Tsukimori |
月楠 see styles |
runa るな |
(female given name) Runa |
月楯 see styles |
tsukidate つきだて |
(place-name) Tsukidate |
月極 see styles |
tsukigime つきぎめ |
(noun or adjectival noun) monthly (e.g. fee paid monthly for a parking lot); monthly contract |
月樵 see styles |
gesshou / gessho げっしょう |
(given name) Gesshou |
月橋 see styles |
tsukihashi つきはし |
(place-name, surname) Tsukihashi |
月次 see styles |
tsukinami つきなみ |
(noun or adjectival noun) every month; (place-name) Tsukinami |
月歌 see styles |
tsukika つきか |
(female given name) Tsukika |
月正 see styles |
getsushou / getsusho げつしょう |
(given name) Getsushou |
月歩 see styles |
tsukiho つきほ |
(female given name) Tsukiho |
月毎 see styles |
tsukigoto つきごと |
(adv,adj-no) monthly |
月毛 see styles |
tsukige つきげ |
palomino |
月氏 see styles |
yuè zhī yue4 zhi1 yüeh chih Gesshi げっし |
ancient people of central Asia during the Han dynasty Yuezhi; Rouzhi; an ancient Central Asian people Yuezhi |
月永 see styles |
tsukinaga つきなが |
(surname) Tsukinaga |
月江 see styles |
tsukie つきえ |
(surname, female given name) Tsukie |
月池 see styles |
tsukiike / tsukike つきいけ |
(place-name) Tsukiike |
月沢 see styles |
tsukizawa つきざわ |
(surname) Tsukizawa |
月沼 see styles |
tsukinuma つきぬま |
(place-name) Tsukinuma |
月泉 see styles |
tsugumi つぐみ |
(female given name) Tsugumi |
月波 see styles |
tsukiha つきは |
(female given name) Tsukiha |
月洋 see styles |
tsukihiro つきひろ |
(personal name) Tsukihiro |
月洞 see styles |
tsukihora つきほら |
(surname) Tsukihora |
月津 see styles |
tsukizu つきづ |
(p,s,f) Tsukizu |
月洲 see styles |
gesshuu / gesshu げっしゅう |
(personal name) Gesshuu |
月浜 see styles |
tsukihama つきはま |
(place-name, surname) Tsukihama |
月浦 see styles |
tsukinoura / tsukinora つきのうら |
(place-name) Tsukinoura |
月浪 see styles |
tsukinami つきなみ |
(surname) Tsukinami |
月浬 see styles |
yueri ゆえり |
(female given name) Yueri |
月海 see styles |
yuè hǎi yue4 hai3 yüeh hai rumi るみ |
lunar mare (female given name) Rumi |
月深 see styles |
tsugumi つぐみ |
(female given name) Tsugumi |
月清 see styles |
gessei / gesse げっせい |
(given name) Gessei |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "月" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.