Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1101 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

放虹

see styles
 houkou / hoko
    ほうこう
(given name) Houkou

放血

see styles
fàng xiě
    fang4 xie3
fang hsieh
(TCM) to practice bloodletting; (medicine) to perform phlebotomy; (coll.) to make sb bleed; to inflict grievous wounds; (fig.) to cough up a large amount of money; (fig.) to reduce prices drastically

放行

see styles
fàng xíng
    fang4 xing2
fang hsing
 hōgyō
to let pass
to allow a student free reign

放言

see styles
 hougen / hogen
    ほうげん
(n,vs,vt,vi) careless remark

放話


放话

see styles
fàng huà
    fang4 hua4
fang hua
to give orders; to spread news or rumors; to leak certain information intentionally

放誕


放诞

see styles
fàng dàn
    fang4 dan4
fang tan
untrammeled; reckless; wanton

放課

see styles
 houka / hoka
    ほうか
(1) (See 放課後) dismissal of class (at the end of the day); (2) (Nagoya dialect) recess (at school); break

放談

see styles
 houdan / hodan
    ほうだん
(noun, transitive verb) free talk; irresponsible talk

放貸


放贷

see styles
fàng dài
    fang4 dai4
fang tai
to provide loans

放走

see styles
fàng zǒu
    fang4 zou3
fang tsou
to release; to set free; to allow (a person or an animal) to go; to liberate

放送

see styles
fàng sòng
    fang4 song4
fang sung
 housou / hoso
    ほうそう
to broadcast; to announce over loudspeakers
(noun, transitive verb) broadcasting; broadcast; program; announcement

放逐

see styles
fàng zhú
    fang4 zhu2
fang chu
 houchiku / hochiku
    ほうちく
to banish; to deport; to send into exile; to be marooned
(noun, transitive verb) expulsion; ousting; ejection; dismissal; banishment

放進


放进

see styles
fàng jìn
    fang4 jin4
fang chin
to put into

放逸

see styles
fàng yì
    fang4 yi4
fang i
 hōitsu
    ほういつ
(noun or adjectival noun) self-indulgence; looseness; dissoluteness
Loose, unrestrained.

放過


放过

see styles
fàng guò
    fang4 guo4
fang kuo
to let off; to let slip by; to let sb get away with something

放還


放还

see styles
fàng huán
    fang4 huan2
fang huan
to release (a hostage); to put back in place

放銃

see styles
 houjuu; hoochan / hoju; hoochan
    ほうじゅう; ホーチャン
{mahj} (See 振り込み・2) discarding a tile that becomes another player's winning tile

放閃


放闪

see styles
fàng shǎn
    fang4 shan3
fang shan
(coll.) (of a couple) to display affection in public or by posting photos on social media

放開


放开

see styles
fàng kāi
    fang4 kai1
fang k`ai
    fang kai
to let go; to release

放電


放电

see styles
fàng diàn
    fang4 dian4
fang tien
 houden / hoden
    ほうでん
electrical discharge; (coll.) to lure; to entice
(n,vs,vi) electrical discharge

放音

see styles
fàng yīn
    fang4 yin1
fang yin
playback (of recorded sound)

放題

see styles
 houdai / hodai
    ほうだい
(suffix) (usu. after -masu stem or volitional form of verb) (See 食べ放題,荒れ放題) (doing) as one pleases; to one's heart's content; letting (something) go unchecked; leaving uncontrolled; leaving (something) to take its own course

放風


放风

see styles
fàng fēng
    fang4 feng1
fang feng
to allow in fresh air; to allow a prisoner out for exercise; to give out information

放飛


放飞

see styles
fàng fēi
    fang4 fei1
fang fei
to allow to fly

放飼

see styles
 houshi / hoshi
    ほうし
(noun, transitive verb) free-range rearing; letting (animals) roam freely; pasturing; releasing (insects) into the wild

放養


放养

see styles
fàng yǎng
    fang4 yang3
fang yang
to raise (livestock or poultry) in an open environment; to breed (fish, bees, silkworms etc) in a suitable environment; to culture (kelp etc); to release (a captive animal) into the wild

放馬

see styles
 houma / homa
    ほうま
(surname) Houma

放駒

see styles
 hanaregoma
    はなれごま
(surname) Hanaregoma

放鬆


放松

see styles
fàng sōng
    fang4 song1
fang sung

More info & calligraphy:

Relax
to relax; to slacken; to loosen

放鳥


放鸟

see styles
fàng niǎo
    fang4 niao3
fang niao
 houchou / hocho
    ほうちょう
to stand someone up
(n,vs,vt,vi) setting free a bird; bird to be set free

放鷹

see styles
 houyou / hoyo
    ほうよう
(noun/participle) falconry; hawking

下放

see styles
xià fàng
    xia4 fang4
hsia fang
 kahou / kaho
    かほう
to delegate; to decentralize; to demote a party cadre to work on the shop floor or in the countryside
(hist) (See 下放運動・かほううんどう) movements for sending young people to the countryside in China (1937, 1957, 1968)

倒放

see styles
dào fàng
    dao4 fang4
tao fang
to place upside down; to play (a video) backwards

停放

see styles
tíng fàng
    ting2 fang4
t`ing fang
    ting fang
to park (a car etc); to moor (a boat etc); to leave something (in a place)

功放

see styles
gōng fàng
    gong1 fang4
kung fang
power amplifier (abbr. for 功率大器[gong1lu:4 fang4da4qi4])

南放

see styles
 nanpou / nanpo
    なんぽう
(given name) Nanpou

吹放

see styles
chuī fàng
    chui1 fang4
ch`ui fang
    chui fang
 suihō
to blow away

回放

see styles
huí fàng
    hui2 fang4
hui fang
to replay; to play back

堆放

see styles
duī fàng
    dui1 fang4
tui fang
to pile up; to stack

外放

see styles
wài fàng
    wai4 fang4
wai fang
extroverted; outgoing; to play audio through speakers (rather than through earphones); (old) to appoint to a post outside the capital

多放

see styles
duō fàng
    duo1 fang4
to fang
add extra (of a spice etc)

大放

see styles
 oohanachi
    おおはなち
(place-name) Oohanachi

天放

see styles
 tenpou / tenpo
    てんぽう
(given name) Tenpou

奔放

see styles
bēn fàng
    ben1 fang4
pen fang
 honpou / honpo
    ほんぽう
bold and unrestrained; untrammeled
(noun or adjectival noun) wild; uninhibited; extravagant; rampant

存放

see styles
cún fàng
    cun2 fang4
ts`un fang
    tsun fang
to deposit; to store; to leave in sb's care

安放

see styles
ān fàng
    an1 fang4
an fang
to lay; to place; to put in a certain place

寄放

see styles
jì fàng
    ji4 fang4
chi fang
to leave something with sb

少放

see styles
shǎo fàng
    shao3 fang4
shao fang
to add less (of a spice etc)

怒放

see styles
nù fàng
    nu4 fang4
nu fang
in full bloom

投放

see styles
tóu fàng
    tou2 fang4
t`ou fang
    tou fang
to input; to throw in; to unload; to put into circulation

拖放

see styles
tuō fàng
    tuo1 fang4
t`o fang
    to fang
drag-and-drop (computing)

排放

see styles
pái fàng
    pai2 fang4
p`ai fang
    pai fang
to arrange in order; to emit; to discharge (exhaust gas, waste water etc); (of animals) to ovulate; to discharge semen

播放

see styles
bō fàng
    bo1 fang4
po fang
to broadcast; to transmit (by radio or TV)

擺放


摆放

see styles
bǎi fàng
    bai3 fang4
pai fang
to set up; to arrange; to lay out

施放

see styles
shī fàng
    shi1 fang4
shih fang
to fire; to discharge; to release (fireworks, smokescreen, poison gas, virus etc)

普放

see styles
pǔ fàng
    pu3 fang4
p`u fang
    pu fang
 fuhō
to universally release

曲放

see styles
 kyokuhiri
    きょくひり
(rare) musical farting; making various amusing farting sounds

民放

see styles
 minpou / minpo
    みんぽう
(abbreviation) (See 民間放送) commercial broadcast

流放

see styles
liú fàng
    liu2 fang4
liu fang
to exile; to banish; to deport; to float (logs) downstream

演放

see styles
yǎn fàng
    yan3 fang4
yen fang
 enhō
to emit

燃放

see styles
rán fàng
    ran2 fang4
jan fang
to light; to set off (firecrackers etc)

狂放

see styles
kuáng fàng
    kuang2 fang4
k`uang fang
    kuang fang
wild; unrestrained

疊放


叠放

see styles
dié fàng
    die2 fang4
tieh fang
to stack; to lay one on top of another

疎放

see styles
 sohou / soho
    そほう
(noun or adjectival noun) rough; careless; reckless; slovenly

疏放

see styles
shū fàng
    shu1 fang4
shu fang
eccentric; self-indulgent; free and unconventional (written style); unbuttoned

發放


发放

see styles
fā fàng
    fa1 fang4
fa fang
to provide; to give; to grant

矢放

see styles
 yamaki
    やまき
(surname) Yamaki

碼放


码放

see styles
mǎ fàng
    ma3 fang4
ma fang
to pile up; to stack up

秋放

see styles
 shuuhou / shuho
    しゅうほう
(given name) Shuuhou

粗放

see styles
cū fàng
    cu1 fang4
ts`u fang
    tsu fang
 sohou / soho
    そほう
extensive; expansive; large-scale
(noun or adjectival noun) rough; careless; reckless; slovenly

綻放


绽放

see styles
zhàn fàng
    zhan4 fang4
chan fang
to blossom

縮放


缩放

see styles
suō fàng
    suo1 fang4
so fang
scaling; resizing; zoom (graphics)

縱放


纵放

see styles
zòng fàng
    zong4 fang4
tsung fang
undisciplined; untrammeled; to indulge

繫放


系放

see styles
xì fàng
    xi4 fang4
hsi fang
to tag (an animal, for scientific research); to band (a bird)

置放

see styles
zhì fàng
    zhi4 fang4
chih fang
to put; to place

解放

see styles
jiě fàng
    jie3 fang4
chieh fang
 kaihou / kaiho
    かいほう
to liberate; to emancipate; liberation; refers to the Communists' victory over the Nationalists in 1949; CL:次[ci4]
(noun, transitive verb) (1) release; unleashing; liberation; emancipation; setting free; (noun, transitive verb) (2) {comp} deallocation (of computer memory)
to be free from

豪放

see styles
háo fàng
    hao2 fang4
hao fang
 gouhou / goho
    ごうほう
bold and unconstrained; powerful and free
(noun or adjectival noun) largehearted; frank; unaffected

追放

see styles
 tsuihou / tsuiho
    ついほう
(noun, transitive verb) (1) exile; banishment; eviction; deportation; purge; expulsion; ousting; (noun, transitive verb) (2) elimination (e.g. of poverty); removal

釈放

see styles
 shakuhou / shakuho
    しゃくほう
(noun, transitive verb) release; liberation; acquittal

釋放


释放

see styles
shì fàng
    shi4 fang4
shih fang
to release; to set free; to liberate (a prisoner); to discharge

野放

see styles
yě fàng
    ye3 fang4
yeh fang
to release (an animal) into the wild

鋪放


铺放

see styles
pū fàng
    pu1 fang4
p`u fang
    pu fang
to display

錄放


录放

see styles
lù fàng
    lu4 fang4
lu fang
to record and play (audio, video)

開放


开放

see styles
kāi fàng
    kai1 fang4
k`ai fang
    kai fang
 kaihou / kaiho
    かいほう
to bloom; to open; to be open (to the public); to open up (to the outside); to be open-minded; unrestrained by convention; unconstrained in one's sexuality
(noun, transitive verb) (1) opening (a door, window, etc.); leaving open; (noun, transitive verb) (2) opening up (e.g. to the public); allowing (public) access

陳放


陈放

see styles
chén fàng
    chen2 fang4
ch`en fang
    chen fang
to display

頹放


颓放

see styles
tuí fàng
    tui2 fang4
t`ui fang
    tui fang
decadent; dissolute; degenerate

馬放

see styles
 mahanashi
    まはなし
(place-name) Mahanashi

齊放


齐放

see styles
qí fàng
    qi2 fang4
ch`i fang
    chi fang
broadside; simultaneous fired cannonade

放ち出

see styles
 hanachiide / hanachide
    はなちで
(obscure) extension of the main room of a home (in traditional palatial-style architecture)

放らす

see styles
 hafurasu
    はふらす
(v4s) (archaism) to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect; to abandon

放れる

see styles
 hanareru
    はなれる
(v1,vi) to get free (from); to be freed; to be released

放一馬


放一马

see styles
fàng yī mǎ
    fang4 yi1 ma3
fang i ma
to let (sb) off; to let (sb) get away with something

放下着

see styles
fàng xià zhāo
    fang4 xia4 zhao1
fang hsia chao
 hōge chaku
lit. putting it down

放不下

see styles
fàng bu xià
    fang4 bu5 xia4
fang pu hsia
to have no room to put something; to be unable to let go

放光寺

see styles
 houkouji / hokoji
    ほうこうじ
(place-name) Houkouji

放光明

see styles
fàng guāng míng
    fang4 guang1 ming2
fang kuang ming
 hō kōmyō
to shine

放光瑞

see styles
fàng guāng ruì
    fang4 guang1 rui4
fang kuang jui
 hōkōzui
The auspicious ray emitted from between the eyebrows of the Buddha before pronouncing the Lotus Sutra.

放光經


放光经

see styles
fàng guāng jīng
    fang4 guang1 jing1
fang kuang ching
 Hōkō kyō
Pañcaviṃśati-sāhasrikā-prajñāpāramitā-sūtra

放出東

see styles
 hanatenhigashi
    はなてんひがし
(place-name) Hanatenhigashi

放出西

see styles
 hanatennishi
    はなてんにし
(place-name) Hanatennishi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "放" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary