There are 217 total results for your 採 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
採点官 see styles |
saitenkan さいてんかん |
(See 採点者) marker; grader; scorer |
採点者 see styles |
saitensha さいてんしゃ |
marker; grader; scorer |
採点表 see styles |
saitenhyou / saitenhyo さいてんひょう |
list of marks; list of grades |
採珠人 采珠人 see styles |
cǎi zhū rén cai3 zhu1 ren2 ts`ai chu jen tsai chu jen |
The Pearl Fishers, 1863 opera by Georges Bizet 比才[Bi4 cai2] |
採用枠 see styles |
saiyouwaku / saiyowaku さいようわく |
employment quota; number of positions available |
採石場 采石场 see styles |
cǎi shí chǎng cai3 shi2 chang3 ts`ai shih ch`ang tsai shih chang saisekijou / saisekijo さいせきじょう |
stone pit; quarry quarry; stone pit; (place-name) Saisekijō |
採石法 see styles |
saisekihou / saisekiho さいせきほう |
{law} Quarrying Act |
採砂場 采砂场 see styles |
cǎi shā chǎng cai3 sha1 chang3 ts`ai sha ch`ang tsai sha chang |
sandpit; sand quarry |
採礦業 采矿业 see styles |
cǎi kuàng yè cai3 kuang4 ye4 ts`ai k`uang yeh tsai kuang yeh |
mining |
採種園 see styles |
saishuen さいしゅえん |
(place-name) Saishuen |
採算性 see styles |
saisansei / saisanse さいさんせい |
profitability |
採算株 see styles |
saisankabu さいさんかぶ |
high-yield stock |
採紅橋 see styles |
saikoubashi / saikobashi さいこうばし |
(place-name) Saikoubashi |
採綿器 see styles |
saimenki さいめんき |
cotton picker (machine) |
採花女 see styles |
saikajo さいかじょ |
(given name) Saikajo |
採花賊 采花贼 see styles |
cǎi huā zéi cai3 hua1 zei2 ts`ai hua tsei tsai hua tsei |
lit. flower thief; fig. rapist |
採菽氏 采菽氏 see styles |
cǎi shú shì cai3 shu2 shi4 ts`ai shu shih tsai shu shih Saishukushi |
Bean-picker, a tr. of the name of Maudgalyāyana, from mudga, kidney-beans. |
採血法 see styles |
saiketsuhou / saiketsuho さいけつほう |
blood collection method; blood sampling |
採購員 采购员 see styles |
cǎi gòu yuán cai3 gou4 yuan2 ts`ai kou yüan tsai kou yüan |
buyer; purchasing agent |
採購商 采购商 see styles |
cǎi gòu shāng cai3 gou4 shang1 ts`ai kou shang tsai kou shang |
buyer |
採途子 see styles |
satoko さとこ |
(female given name) Satoko |
採金地 see styles |
saikinchi さいきんち |
(See 金鉱地) goldfield |
採金者 see styles |
saikinsha さいきんしゃ |
gold miner |
採銅所 see styles |
saidousho / saidosho さいどうしょ |
(place-name) Saidousho |
不採用 see styles |
fusaiyou / fusaiyo ふさいよう |
rejection (of an application) |
不採算 see styles |
fusaisan ふさいさん |
(n,adj-f) unprofitability |
仮採用 see styles |
karisaiyou / karisaiyo かりさいよう |
appointment on trial (probation); provisional appointment |
剝採比 剥采比 see styles |
bō cǎi bǐ bo1 cai3 bi3 po ts`ai pi po tsai pi |
stripping-to-ore ratio; stripping ratio |
千採美 see styles |
chisami ちさみ |
(female given name) Chisami |
可採性 可采性 see styles |
kě cǎi xìng ke3 cai3 xing4 k`o ts`ai hsing ko tsai hsing |
(mining) workability (of deposits of coal, ore etc) |
應採兒 应采儿 see styles |
yīng cǎi ér ying1 cai3 er2 ying ts`ai erh ying tsai erh |
Cherrie Ying Choi-Yi (1983-), actress |
春採湖 see styles |
harutoriko はるとりこ |
(personal name) Harutoriko |
春採駅 see styles |
harutorieki はるとりえき |
(st) Harutori Station |
木採沢 see styles |
kitorizawa きとりざわ |
(place-name) Kitorizawa |
本採用 see styles |
honsaiyou / honsaiyo ほんさいよう |
(See 仮採用) permanent employment; being hired as a regular employee; non-trial appointment |
菜採世 see styles |
nanayo ななよ |
(female given name) Nanayo |
菜採子 see styles |
namiko なみこ |
(female given name) Namiko |
採り込む see styles |
torikomu とりこむ |
(transitive verb) (See 取り込む・1) to take in (light, wind, etc.) |
採れたて see styles |
toretate とれたて |
(n,n-adv) just-harvested; something freshly harvested or gathered (usually produce) |
採れ立て see styles |
toretate とれたて |
(n,n-adv) just-harvested; something freshly harvested or gathered (usually produce) |
採取措施 采取措施 see styles |
cǎi qǔ cuò shī cai3 qu3 cuo4 shi1 ts`ai ch`ü ts`o shih tsai chü tso shih |
to adopt measures; to take steps |
採取行動 采取行动 see styles |
cǎi qǔ xíng dòng cai3 qu3 xing2 dong4 ts`ai ch`ü hsing tung tsai chü hsing tung |
to take action; to adopt policies; to move on some issue |
採用情報 see styles |
saiyoujouhou / saiyojoho さいようじょうほう |
(See 求人情報) recruitment information; job vacancy information |
採用試験 see styles |
saiyoushiken / saiyoshiken さいようしけん |
employment examination |
採用通知 see styles |
saiyoutsuuchi / saiyotsuchi さいようつうち |
job offer; letter of appointment; appointment letter; notification of appointment |
採用選考 see styles |
saiyousenkou / saiyosenko さいようせんこう |
employment screening; employment selection (for job applicants) |
採算割れ see styles |
saisanware さいさんわれ |
dropping below break-even point; (selling at) below cost |
採花大盜 采花大盗 see styles |
cǎi huā dà dào cai3 hua1 da4 dao4 ts`ai hua ta tao tsai hua ta tao |
lit. flower thief; fig. rapist |
採草原野 see styles |
saisougenya / saisogenya さいそうげんや |
(place-name) Saisougenya |
採蘭贈芍 采兰赠芍 see styles |
cǎi lán zèng sháo cai3 lan2 zeng4 shao2 ts`ai lan tseng shao tsai lan tseng shao |
lit. pick orchids and present peonies (idiom); fig. presents between lovers |
採訪記者 采访记者 see styles |
cǎi fǎng jì zhě cai3 fang3 ji4 zhe3 ts`ai fang chi che tsai fang chi che |
investigative reporter |
採銅所駅 see styles |
saidoushoeki / saidoshoeki さいどうしょえき |
(st) Saidousho Station |
採長補短 see styles |
saichouhotan / saichohotan さいちょうほたん |
(noun/participle) (yoji) compensating for one's shortcomings by incorporating others' strong points |
採食行動 see styles |
saishokukoudou / saishokukodo さいしょくこうどう |
feed intake behavior; feeding behavior; foraging behavior; grazing behaviour |
中途採用 see styles |
chuutosaiyou / chutosaiyo ちゅうとさいよう |
mid-career recruitment |
強行採決 see styles |
kyoukousaiketsu / kyokosaiketsu きょうこうさいけつ |
(noun, transitive verb) {politics} forced passage (of a bill, measure, resolution, etc.); railroading; steamrolling; steamrollering |
新卒採用 see styles |
shinsotsusaiyou / shinsotsusaiyo しんそつさいよう |
graduate recruitment; employment of new graduates |
昆虫採集 see styles |
konchuusaishuu / konchusaishu こんちゅうさいしゅう |
insect collecting |
条野採菊 see styles |
jounosaigiku / jonosaigiku じょうのさいぎく |
(person) Jōno Saigiku |
森林伐採 see styles |
shinrinbassai しんりんばっさい |
deforestation |
植物採集 see styles |
shokubutsusaishuu / shokubutsusaishu しょくぶつさいしゅう |
plant collecting |
決を採る see styles |
ketsuotoru けつをとる |
(exp,v5r) to take a vote |
現地採用 see styles |
genchisaiyou / genchisaiyo げんちさいよう |
(n,adj-no,vs) hiring locally; locally-hire; local employee; employment of local staff |
現場採訪 现场采访 see styles |
xiàn chǎng cǎi fǎng xian4 chang3 cai3 fang3 hsien ch`ang ts`ai fang hsien chang tsai fang |
on-the-spot interview |
砂採取地 see styles |
sunasaishuchi すなさいしゅち |
(place-name) Sunasaishuchi |
縁故採用 see styles |
enkosaiyou / enkosaiyo えんこさいよう |
(noun, transitive verb) employment of workers through personal connections; hiring through personal connections; nepotism |
自己採点 see styles |
jikosaiten じこさいてん |
(noun/participle) marking one's own test |
鮭採卵場 see styles |
sakesairanjou / sakesairanjo さけさいらんじょう |
(place-name) Sakesairanjō |
Variations: |
saisou / saiso さいそう |
(n,vs,vt,vi) (1) (採草 only) cutting grass for fodder or compost; (n,vs,vt,vi) (2) seaweed collecting |
採り上げる see styles |
toriageru とりあげる |
(transitive verb) (1) to pick up; to take up; (2) to adopt; to feature; to accept; to listen to; (3) to take away; to confiscate; to deprive; to disqualify; (4) to deliver (a child) |
採り入れる see styles |
toriireru / torireru とりいれる |
(transitive verb) (1) to harvest; to reap; (2) to take in; to gather in; (3) to adopt (e.g. idea); to accept (e.g. advice); to introduce; to borrow (e.g. word) |
採るべき道 see styles |
torubekimichi とるべきみち |
course of action |
採煤工作面 采煤工作面 see styles |
cǎi méi gōng zuò miàn cai3 mei2 gong1 zuo4 mian4 ts`ai mei kung tso mien tsai mei kung tso mien |
(mining) coalface |
採算ベース see styles |
saisanbeesu さいさんベース |
profitable basis; paying basis; economic basis |
採集狩猟民 see styles |
saishuushuryoumin / saishushuryomin さいしゅうしゅりょうみん |
hunter-gatherer people |
不採算部門 see styles |
fusaisanbumon ふさいさんぶもん |
unprofitable department; loss-making division; loss-making segment |
可否を採る see styles |
kahiotoru かひをとる |
(exp,v5r) to take the ayes and noes |
土砂採取場 see styles |
doshasaishujou / doshasaishujo どしゃさいしゅじょう |
(place-name) Doshasaishujō |
明かり採り see styles |
akaritori あかりとり |
skylight; dormer; transom; dormer window |
木の葉採月 see styles |
konohatorizuki このはとりづき |
fourth lunar month |
条件付採録 see styles |
joukentsukisairoku / jokentsukisairoku じょうけんつきさいろく |
conditional acceptance |
泥炭採掘地 see styles |
deitansaikutsuchi / detansaikutsuchi でいたんさいくつち |
(place-name) Deitansaikutsuchi |
狩猟採集民 see styles |
shuryousaishuumin / shuryosaishumin しゅりょうさいしゅうみん |
hunters and gatherers |
独立採算制 see styles |
dokuritsusaisansei / dokuritsusaisanse どくりつさいさんせい |
a self-supporting accounting system |
砂岩採石場 see styles |
sagansaisekijou / sagansaisekijo さがんさいせきじょう |
(place-name) Sagansaisekijō |
長壁式採炭 see styles |
chouhekishikisaitan / chohekishikisaitan ちょうへきしきさいたん |
{mining} longwall mining |
陶土採掘場 see styles |
toudosaikutsujou / todosaikutsujo とうどさいくつじょう |
(place-name) Toudosaikutsujō |
けい砂採取場 see styles |
keisasaishujou / kesasaishujo けいささいしゅじょう |
(place-name) Keisasaishujō |
内の岱採鉱地 see styles |
uchinotakesaikouchi / uchinotakesaikochi うちのたけさいこうち |
(place-name) Uchinotakesaikouchi |
抗火石採掘場 see styles |
kougasekisaikutsujou / kogasekisaikutsujo こうがせきさいくつじょう |
(place-name) Kōgasekisaikutsujō |
教員採用試験 see styles |
kyouinsaiyoushiken / kyoinsaiyoshiken きょういんさいようしけん |
teacher employment examination |
新卒一括採用 see styles |
shinsotsuikkatsusaiyou / shinsotsuikkatsusaiyo しんそついっかつさいよう |
simultaneous recruiting of new graduates; periodic recruiting of new graduates |
木の葉採り月 see styles |
konohatorizuki このはとりづき |
fourth lunar month |
条件付き採録 see styles |
joukentsukisairoku / jokentsukisairoku じょうけんつきさいろく |
conditional acceptance |
宇部興産採石場 see styles |
ubekousansaisekijou / ubekosansaisekijo うべこうさんさいせきじょう |
(place-name) Ubekousansaisekijō |
春採台地竪穴群 see styles |
harutoridaichitateanagun はるとりだいちたてあなぐん |
(place-name) Harutoridaichitateanagun |
臨時的採用教員 see styles |
rinjitekisaiyoukyouin / rinjitekisaiyokyoin りんじてきさいようきょういん |
long-term substitute teacher (filling in for someone on maternity or long-term sick leave) |
Variations: |
sairoku さいろく |
(noun, transitive verb) recording; transcription |
北見林務署採種園 see styles |
kitamirinmushosaishuen きたみりんむしょさいしゅえん |
(place-name) Kitamirinmushosaishuen |
Variations: |
sansaitori さんさいとり |
gathering edible wild plants |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "採" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.