Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 343 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

藤懸

see styles
 fujikake
    ふじかけ
(surname) Fujikake

角懸

see styles
 tsunokake
    つのかけ
(surname) Tsunokake

鈴懸

see styles
 suzukake
    すずかけ
(surname) Suzukake

銭懸

see styles
 zenikake
    ぜにかけ
(place-name) Zenikake

鍵懸

see styles
 kagigake
    かぎがけ
(place-name) Kagigake

面懸

see styles
 omogai
    おもがい
headstall; headgear

鞍懸

see styles
 kurakake
    くらかけ
(surname) Kurakake

首懸

see styles
 kougake / kogake
    こうがけ
(archaism) leather strap put across a horse's neck

馬懸

see styles
 magake
    まがけ
(place-name) Magake

高懸

see styles
 takagake
    たかがけ
(surname) Takagake

懸かり

see styles
 kakari
    かかり
(1) starting; engaging; (2) expenses; costs; (3) attack (esp. a corner approach in the game of go); (4) barb

懸かる

see styles
 kakaru
    かかる
(v5r,vi) (1) (kana only) to take (a resource, e.g. time or money); (Godan verb with "ru" ending) (2) (kana only) to hang; (3) (kana only) to come into view; to arrive; (4) (kana only) to come under (a contract, a tax); (5) (kana only) to start (engines, motors); (6) (kana only) to attend; to deal with; to handle; (v5r,aux-v) (7) (kana only) to have started to; to be on the verge of; (Godan verb with "ru" ending) (8) (kana only) to overlap (e.g. information in a manual); to cover; (v5r,aux-v) (9) (kana only) to (come) at; (Godan verb with "ru" ending) (10) (kana only) to be fastened; (11) (kana only) to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); (12) (kana only) to be caught in; (13) (kana only) to get a call; (14) (kana only) to depend on

懸ける

see styles
 kakeru
    かける
(transitive verb) (1) (kana only) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (kana only) to sit; (3) (kana only) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (4) (kana only) to make (a call); (5) (kana only) to multiply; (6) (kana only) to secure (e.g. lock); (7) (kana only) to put on (glasses, etc.); (8) (kana only) to cover; (9) (kana only) to burden someone; (10) (kana only) to apply (insurance); (11) (kana only) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (12) (kana only) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (13) (kana only) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (14) (kana only) to bind; (15) (kana only) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (16) (kana only) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (17) (kana only) to increase further; (18) (kana only) to catch (in a trap, etc.); (19) (kana only) to set atop; (20) (kana only) to erect (a makeshift building); (21) (kana only) to hold (a play, festival, etc.); (22) (kana only) to wager; to bet; to risk; to stake; to gamble; (suf,v1) (23) (kana only) to be partway doing ...; to begin (but not complete) ...; to be about to ...; (24) (kana only) indicates (verb) is being directed to (someone)

懸け巣

see styles
 kakesu
    かけす
(kana only) Eurasian jay (Garrulus glandarius)

懸け橋

see styles
 kakehashi
    かけはし
(1) suspension bridge; viaduct; temporary bridge; (2) mediation; go-between

懸け物

see styles
 kakemono
    かけもの
bet; stakes

懸け紙

see styles
 kakegami
    かけがみ
wrapping paper

懸け詞

see styles
 kakekotoba
    かけことば
pun; play on words

懸の先

see styles
 kennosen
    けんのせん
(exp,n) {MA} (See 先の先・せんのせん) seizing the initiative by attacking first

懸一郎

see styles
 kenichirou / kenichiro
    けんいちろう
(male given name) Ken'ichirō

懸事郎

see styles
 kenjirou / kenjiro
    けんじろう
(male given name) Kenjirō

懸合い

see styles
 kakeai
    かけあい
(1) negotiations; bargaining; (2) dialogue; duet

懸垂式

see styles
 kensuishiki
    けんすいしき
(noun - becomes adjective with の) suspended type

懸垂線

see styles
 kensuisen
    けんすいせん
{math} catenary

懸壅垂

see styles
 kenyousui / kenyosui
    けんようすい
uvula

懸引き

see styles
 kakehiki
    かけひき
(1) bargaining; haggling; (2) tactics; strategy

懸想文

see styles
 kesoubumi / kesobumi
    けそうぶみ
love-letter

懸日谷

see styles
 kakehidani
    かけひだに
(place-name) Kakehidani

懸浮物


悬浮物

see styles
xuán fú wù
    xuan2 fu2 wu4
hsüan fu wu
suspended matter

懸浮窗

see styles
xuán fú chuāng
    xuan2 fu2 chuang1
hsüan fu ch`uang
    hsüan fu chuang
(computing) floating window

懸濁液

see styles
 kendakueki
    けんだくえき
{chem} suspension (mixture)

懸空寺


悬空寺

see styles
xuán kōng sì
    xuan2 kong1 si4
hsüan k`ung ssu
    hsüan kung ssu
Xuankong Temple or Suspended Temple near Yanyuan in Shanxi

懸索橋


悬索桥

see styles
xuán suǒ qiáo
    xuan2 suo3 qiao2
hsüan so ch`iao
    hsüan so chiao
suspension bridge

懸賞令


悬赏令

see styles
xuán shǎng lìng
    xuan2 shang3 ling4
hsüan shang ling
an order to post a reward (for the capture of a criminal)

懸賞金

see styles
 kenshoukin / kenshokin
    けんしょうきん
prize money; reward

懸野崎

see styles
 kakenozaki
    かけのざき
(surname) Kakenozaki

懸鉤子

see styles
 kiichigo / kichigo
    きいちご
(kana only) raspberry (any plant of genus Rubus, esp. Rubus palmatus var. coptophyllus)

懸雍垂


悬雍垂

see styles
xuán yōng chuí
    xuan2 yong1 chui2
hsüan yung ch`ui
    hsüan yung chui
uvula (biology)

仕懸る

see styles
 shikakaru
    しかかる
(transitive verb) (1) to start something; (2) to have started something, but not yet finished it

低懸念

see styles
 teikenen / tekenen
    ていけねん
Least Concern (conservation status); LC

倉懸東

see styles
 kurakakehigashi
    くらかけひがし
(place-name) Kurakakehigashi

倉懸西

see styles
 kurakakenishi
    くらかけにし
(place-name) Kurakakenishi

出懸る

see styles
 dekakaru
    でかかる
(v5r,vi) to just appear; to be half out; to be on the tip of one's tongue

刀懸け

see styles
 katanakake
    かたなかけ
sword rack

南鞍懸

see styles
 minamikurakake
    みなみくらかけ
(place-name) Minamikurakake

命懸け

see styles
 inochigake
    いのちがけ
(noun - becomes adjective with の) (1) risking one's life; (2) life and death; risky; desperate

大懸山

see styles
 ookakeyama
    おおかけやま
(place-name) Ookakeyama

弓懸け

see styles
 yugake
    ゆがけ
archer's glove (with a groove for pulling the string)

心懸け

see styles
 kokorogake
    こころがけ
intention; attention; dedication; care; prudence; readiness; mental attitude

手懸け

see styles
 tekake
    てかけ
handhold on an object which facilitates carrying

手懸り

see styles
 tegakari
    てがかり
(1) clue; lead; key; trail; scent; track; contact; (2) handhold; on hand

橋懸り

see styles
 hashigakari
    はしがかり
covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage

波懸鼻

see styles
 namikakehana
    なみかけはな
(place-name) Namikakehana

猿懸峠

see styles
 sarukaketouge / sarukaketoge
    さるかけとうげ
(place-name) Sarukaketōge

磁懸浮


磁悬浮

see styles
cí xuán fú
    ci2 xuan2 fu2
tz`u hsüan fu
    tzu hsüan fu
magnetic levitation (train); maglev

神懸り

see styles
 kamigakari
    かみがかり
(noun/participle) (1) divine possession; (2) eccentric behavior; (3) fanaticism

神懸山

see styles
 kankakeisan / kankakesan
    かんかけいさん
(place-name) Kankakeisan

神懸峠

see styles
 kankaketouge / kankaketoge
    かんかけとうげ
(place-name) Kankaketōge

神懸通

see styles
 kankakedoori
    かんかけどおり
(place-name) Kankakedoori

笠懸け

see styles
 kasagake; kasakake
    かさがけ; かさかけ
(hist) mounted archery; target shooting on horseback

笠懸町

see styles
 kasakakemachi
    かさかけまち
(place-name) Kasakakemachi

綱懸崎

see styles
 tsunakakezaki
    つなかけざき
(place-name) Tsunakakezaki

衣懸坂

see styles
 kinukakezaka
    きぬかけざか
(place-name) Kinukakezaka

衣懸池

see styles
 kokakeike / kokakeke
    こかけいけ
(place-name) Kokakeike

越懸沢

see styles
 koshikakezawa
    こしかけざわ
(surname) Koshikakezawa

越懸澤

see styles
 koshikakezawa
    こしかけざわ
(surname) Koshikakezawa

金懸岩

see styles
 kanakakeiwa / kanakakewa
    かなかけいわ
(place-name) Kanakakeiwa

釣懸川

see styles
 tsurikakegawa
    つりかけがわ
(place-name) Tsurikakegawa

鍵懸山

see styles
 kagikakeyama
    かぎかけやま
(personal name) Kagikakeyama

降懸る

see styles
 furikakaru
    ふりかかる
(v5r,vi) (1) to fall onto; (2) to happen; to befall

青懸巣

see styles
 aokakesu; aokakesu
    あおかけす; アオカケス
(kana only) blue jay (Cyanocitta cristata)

懸け合い

see styles
 kakeai
    かけあい
(1) negotiations; bargaining; (2) dialogue; duet

懸垂下降

see styles
 kensuikakou / kensuikako
    けんすいかこう
rappel; abseil

懸垂分詞

see styles
 kensuibunshi
    けんすいぶんし
{gramm} dangling participle; hanging participle

懸垂運動

see styles
 kensuiundou / kensuiundo
    けんすいうんどう
chin-ups

懸壺濟世


悬壶济世

see styles
xuán hú jì shì
    xuan2 hu2 ji4 shi4
hsüan hu chi shih
practice medicine or pharmacy to help the people or public

懸崖勒馬


悬崖勒马

see styles
xuán yá lè mǎ
    xuan2 ya2 le4 ma3
hsüan ya le ma
lit. to rein in the horse at the edge of the precipice (idiom); fig. to act in the nick of time

懸崖峭壁


悬崖峭壁

see styles
xuán yá qiào bì
    xuan2 ya2 qiao4 bi4
hsüan ya ch`iao pi
    hsüan ya chiao pi
sheer cliffs and precipitous rock faces (idiom)

懸崖絕壁


悬崖绝壁

see styles
xuán yá jué bì
    xuan2 ya2 jue2 bi4
hsüan ya chüeh pi
sheer cliffs and precipitous rock faces (idiom)

懸念材料

see styles
 kenenzairyou / kenenzairyo
    けねんざいりょう
cause (grounds) for concern (anxiety); reason for uneasiness

懸樑刺股


悬梁刺股

see styles
xuán liáng cì gǔ
    xuan2 liang2 ci4 gu3
hsüan liang tz`u ku
    hsüan liang tzu ku
to study assiduously and tirelessly (idiom); see also 頭梁,錐刺股|头悬梁,锥刺股[tou2 xuan2 liang2 , zhui1 ci4 gu3]

懸浮微粒


悬浮微粒

see styles
xuán fú wēi lì
    xuan2 fu2 wei1 li4
hsüan fu wei li
particulates; particulate matter

懸而未決


悬而未决

see styles
xuán ér wèi jué
    xuan2 er2 wei4 jue2
hsüan erh wei chüeh
pending a decision; hanging in the balance

懸腕直筆

see styles
 kenwanchokuhitsu
    けんわんちょくひつ
(yoji) (See 直筆・ちょくひつ・1,懸腕) calligraphy technique of holding the brush perpendicularly, lower arm raised, and elbow held away from the body

懸賞問題

see styles
 kenshoumondai / kenshomondai
    けんしょうもんだい
problem for a prize contest

懸賞論文

see styles
 kenshouronbun / kenshoronbun
    けんしょうろんぶん
essay contest

懸軍万里

see styles
 kengunbanri
    けんぐんばんり
(yoji) military expedition deep into enemy territory

懸軍長駆

see styles
 kengunchouku / kengunchoku
    けんぐんちょうく
(noun/participle) military expedition deep into enemy territory

懸隔たる

see styles
 kakehedataru
    かけへだたる
(v5r,vi) to be far apart; to be remote; to be quite different

懸隔てる

see styles
 kakehedateru
    かけへだてる
(transitive verb) to put distance between; to estrange

懸離れる

see styles
 kakehanareru
    かけはなれる
(v1,vi) to be very far apart from; to be remote; to be quite different from

一所懸命

see styles
 isshokenmei / isshokenme
    いっしょけんめい
(adv,adj-na,n) (1) (yoji) (See 一生懸命) very hard; with utmost effort; as hard as one can; with all one's might; for dear life; eagerly; desperately; (2) (hist) (yoji) (of a samurai) devoting oneself to (the defence of) one's territory

一生懸命

see styles
 isshoukenmei / isshokenme
    いっしょうけんめい
(adj-na,n-adv,n) (yoji) very hard; with utmost effort; with all one's might; for dear life

七五三懸

see styles
 shimekake
    しめかけ
(personal name) Shimekake

仕懸かる

see styles
 shikakaru
    しかかる
(transitive verb) (1) to start something; (2) to have started something, but not yet finished it

倒懸之危


倒悬之危

see styles
dào xuán zhī wēi
    dao4 xuan2 zhi1 wei1
tao hsüan chih wei
lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation; dire straits

倒懸之急


倒悬之急

see styles
dào xuán zhī jí
    dao4 xuan2 zhi1 ji2
tao hsüan chih chi
lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation; dire straits

倒懸之苦


倒悬之苦

see styles
dào xuán zhī kǔ
    dao4 xuan2 zhi1 ku3
tao hsüan chih k`u
    tao hsüan chih ku
lit. the pain of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation; dire straits

出懸かる

see styles
 dekakaru
    でかかる
(v5r,vi) to just appear; to be half out; to be on the tip of one's tongue

口若懸河


口若悬河

see styles
kǒu ruò xuán hé
    kou3 ruo4 xuan2 he2
k`ou jo hsüan ho
    kou jo hsüan ho
mouth like a torrent (idiom); eloquent; glib; voluble; have the gift of the gab

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "懸" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary