There are 411 total results for your 惡 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
二惡 二恶 see styles |
èr è er4 e4 erh o niaku |
two evils |
五惡 五恶 see styles |
wǔ è wu3 e4 wu o goaku |
The five sins— killing, stealing, adultery, lying, drinking intoxicants. Cf. 五戒. |
交惡 交恶 see styles |
jiāo wù jiao1 wu4 chiao wu |
to become enemies; to become hostile towards each other |
作惡 作恶 see styles |
zuò è zuo4 e4 tso o saaku |
to do evil To do evil. |
修惡 修恶 see styles |
xiū è xiu1 e4 hsiu o shuaku |
To cultivate evil; cultivated evil in contrast with evil by nature. |
元惡 元恶 see styles |
yuán è yuan2 e4 yüan o |
arch-criminal; master criminal |
兇惡 凶恶 see styles |
xiōng è xiong1 e4 hsiung o |
fierce; ferocious; fiendish; frightening |
八惡 八恶 see styles |
bā è ba1 e4 pa o hachi aku |
eight difficulties |
凶惡 凶恶 see styles |
xiōng è xiong1 e4 hsiung o |
variant of 兇惡|凶恶, fierce; ferocious; fiendish; frightening |
十惡 十恶 see styles |
shí è shi2 e4 shih o jūaku |
Daśākuśala. The ten "not right" or evil things are killing, stealing, adultery, lying, double-tongue, coarse language, filthy language, covetousness, anger, perverted views; these produce the ten resultant evils 十惡業 (道) Cf. 十善; 十戒. |
厭惡 厌恶 see styles |
yàn wù yan4 wu4 yen wu en'o |
to loathe; to hate; disgusted with something to dislike |
可惡 可恶 see styles |
kě wù ke3 wu4 k`o wu ko wu ka'aku |
repulsive; vile; hateful; abominable disgusting |
善惡 善恶 see styles |
shàn è shan4 e4 shan o zenmaku |
good and evil; good versus evil Good and evil; good, inter alia, is defined as 順理, evil as 違理; i.e. to accord with, or to disobey the right. The 十善十惡 are the keeping or breaking of the ten commandments. |
喜惡 喜恶 see styles |
xǐ è xi3 e4 hsi o |
likes and dislikes |
四惡 四恶 see styles |
sì è si4 e4 ssu o shiaku |
four evil (destinies) |
墮惡 堕恶 see styles |
duò è duo4 e4 to o da aku |
falls into evil |
大惡 大恶 see styles |
dà è da4 e4 ta o daiaku |
great evil |
奸惡 奸恶 see styles |
jiān è jian1 e4 chien o |
crafty and evil |
好惡 好恶 see styles |
hào wù hao4 wu4 hao wu kōaku |
lit. likes and dislikes; preferences; taste good things and bad things |
嫌惡 嫌恶 see styles |
xián wù xian2 wu4 hsien wu ken'aku |
to loathe; to abhor; hatred; revulsion dislike |
弊惡 弊恶 see styles |
bì è bi4 e4 pi o heiaku |
evil |
性惡 性恶 see styles |
xìn gè xin4 ge4 hsin ko seiaku |
evil by nature |
恨惡 恨恶 see styles |
hèn wù hen4 wu4 hen wu |
to despise |
憎惡 憎恶 see styles |
zēng wù zeng1 wu4 tseng wu zōaku |
to loathe; to detest; to abhor hostility |
斷惡 断恶 see styles |
duàn è duan4 e4 tuan o dannaku |
To cut off evil, or wickedness. |
暴惡 暴恶 see styles |
bào è bao4 e4 pao o bōaku |
fierce |
極惡 极恶 see styles |
jí è ji2 e4 chi o gokuaku |
extreme evil |
止惡 止恶 see styles |
zhǐ è zhi3 e4 chih o shi aku |
stopping evil |
沮惡 沮恶 see styles |
jǔ è ju3 e4 chü o joaku |
to abstain from evil |
滅惡 灭恶 see styles |
miè è mie4 e4 mieh o metsuaku |
extinguishes evil |
濁惡 浊恶 see styles |
zhuó è zhuo2 e4 cho o dakuaku |
turbidity and evil |
無惡 无恶 see styles |
wú è wu2 e4 wu o muaku |
no evil |
爲惡 为恶 see styles |
wéi è wei2 e4 wei o iaku |
to do evil |
生惡 生恶 see styles |
shēn gè shen1 ge4 shen ko shōaku |
to give rise to evil |
痛惡 痛恶 see styles |
tòng wù tong4 wu4 t`ung wu tung wu |
to detest; to abhor |
相惡 相恶 see styles |
xiāng è xiang1 e4 hsiang o |
to hate one another |
禁惡 禁恶 see styles |
jīn è jin1 e4 chin o gonaku |
to prevent evil |
積惡 积恶 see styles |
jī è ji1 e4 chi o shakuaku |
accumulated evil to accumulate evil |
穢惡 秽恶 see styles |
huì è hui4 e4 hui o eaku |
filth |
粗惡 粗恶 see styles |
cū è cu1 e4 ts`u o tsu o soaku |
serious crime |
罪惡 罪恶 see styles |
zuì è zui4 e4 tsui o zaiaku |
crime; evil; sin Sin and evil. |
舊惡 旧恶 see styles |
jiù è jiu4 e4 chiu o |
old wrong; past grievance; wickedness of former times |
萬惡 万恶 see styles |
wàn è wan4 e4 wan o |
everything that is evil |
行惡 行恶 see styles |
xín gè xin2 ge4 hsin ko gyōaku |
to act evilly |
語惡 语恶 see styles |
yǔ è yu3 e4 yü o goaku |
evil speaking |
諸惡 诸恶 see styles |
zhū è zhu1 e4 chu o shoaku |
various evil [activities] |
護惡 护恶 see styles |
hù è hu4 e4 hu o goaku |
to ward off evil |
起惡 起恶 see styles |
qǐ è qi3 e4 ch`i o chi o kiaku |
to do wrong |
逆惡 逆恶 see styles |
nì è ni4 e4 ni o gyakuaku |
(to commit) heinous and evil (acts) |
造惡 造恶 see styles |
zào è zao4 e4 tsao o zō aku |
wrongdoing |
過惡 过恶 see styles |
guò è guo4 e4 kuo o kaaku |
dauṣṭhulya. Surpassing evil; extremely evil. |
遮惡 遮恶 see styles |
zhē è zhe1 e4 che o shaaku |
遮罪 The second kind of sin as in 遮制, e.g. drinking. |
避惡 避恶 see styles |
bì è bi4 e4 pi o |
to avoid evil |
邪惡 邪恶 see styles |
xié è xie2 e4 hsieh o jaaku |
sinister; vicious; wicked; evil evil |
鄙惡 鄙恶 see styles |
bì è bi4 e4 pi o hiaku |
mean |
醜惡 丑恶 see styles |
chǒu è chou3 e4 ch`ou o chou o shūaku |
ugly; repulsive despicable |
險惡 险恶 see styles |
xiǎn è xian3 e4 hsien o |
dangerous; sinister; vicious |
非惡 see styles |
fēi è fei1 e4 fei o |
vice |
麤惡 see styles |
cū è cu1 e4 ts`u o tsu o |
roughness |
惡るい see styles |
warui わるい |
(out-dated kanji) (adjective) (1) bad; poor; inferior; (2) evil; sinful; (3) unprofitable; unbeneficial; (4) at fault; to blame; in the wrong; (5) sorry |
惡世界 恶世界 see styles |
è shì jiè e4 shi4 jie4 o shih chieh aku sekai |
An evil world. |
惡作劇 恶作剧 see styles |
è zuò jù e4 zuo4 ju4 o tso chü |
practical joke; prank; to play a practical joke |
惡作障 恶作障 see styles |
è zuò zhàng e4 zuo4 zhang4 o tso chang akusa shō |
hindrance of regret |
惡兇兇 恶凶凶 see styles |
è xiōng xiōng e4 xiong1 xiong1 o hsiung hsiung |
fierce |
惡刹羅 恶刹罗 see styles |
è chà luó e4 cha4 luo2 o ch`a lo o cha lo akusetsura |
akṣara |
惡勢力 恶势力 see styles |
è shì lì e4 shi4 li4 o shih li |
evil forces; criminal elements |
惡叉聚 恶叉聚 see styles |
è chā jù e4 cha1 ju4 o ch`a chü o cha chü akusha ju |
bunched seeds |
惡取空 恶取空 see styles |
è qǔ kōng e4 qu3 kong1 o ch`ü k`ung o chü kung akushu kū |
To have evil ideas of the doctrine of voidness, to deny the doctrine of cause and effect. |
惡名兒 恶名儿 see styles |
è míng r e4 ming2 r5 o ming r |
erhua variant of 惡名|恶名[e4 ming2] |
惡名畏 恶名畏 see styles |
è míng wèi e4 ming2 wei4 o ming wei akumyōi |
fear of a bad reputation |
惡唑啉 恶唑啉 see styles |
è zuò lín e4 zuo4 lin2 o tso lin |
oxacillin |
惡因緣 恶因缘 see styles |
è yīn yuán e4 yin1 yuan2 o yin yüan aku innen |
unfavorable circumstance |
惡察羅 恶察罗 see styles |
è chá luó e4 cha2 luo2 o ch`a lo o cha lo akusatsura |
syllable |
惡察那 恶察那 see styles |
è chán à e4 chan2 a4 o ch`an a o chan a akusatsuna |
(or 惡察羅) akṣara; imperishable, unalterable; a syllable; words; intp. as unchanging word, a root word, or word-root. Also 惡刹羅; 阿乞史羅. |
惡尋思 恶寻思 see styles |
è xún sī e4 xun2 si1 o hsün ssu aku jinshi |
improper reflection |
惡律儀 恶律仪 see styles |
è lǜ yí e4 lv4 yi2 o lü i akuritsugi |
Bad, or evil rules and customs. |
惡性瘤 恶性瘤 see styles |
è xìng liú e4 xing4 liu2 o hsing liu |
malignant tumor |
惡意樂 恶意乐 see styles |
è yì yào e4 yi4 yao4 o i yao aku igyō |
evil inclinations |
惡所作 恶所作 see styles |
è suǒ zuò e4 suo3 zuo4 o so tso aku shosa |
wrongly created |
惡揭嚕 恶揭噜 see styles |
è qì lū e4 qi4 lu1 o ch`i lu o chi lu akeiro |
aguru, lignum aloes, v. 沉水香. |
惡揭陀 恶揭陀 see styles |
è qì tuó e4 qi4 tuo2 o ch`i t`o o chi to akukeida |
agada |
惡有情 恶有情 see styles |
è yǒu qíng e4 you3 qing2 o yu ch`ing o yu ching aku ujō |
wicked beings |
惡業果 恶业果 see styles |
è yè guǒ e4 ye4 guo3 o yeh kuo akugō ka |
effects of evil activity |
惡業道 恶业道 see styles |
è yè dào e4 ye4 dao4 o yeh tao aku gōdō |
evil karmic destinies |
惡業障 恶业障 see styles |
è yè zhàng e4 ye4 zhang4 o yeh chang akugō shō |
hindered by evil karma |
惡無礙 恶无碍 see styles |
è wú ài e4 wu2 ai4 o wu ai aku muge |
doing evil is no impediment |
惡無過 恶无过 see styles |
è wú guò e4 wu2 guo4 o wu kuo aku muka |
That it is not wrong to do evil; that there are no consequences at attached to an evil life. |
惡狠狠 恶狠狠 see styles |
è hěn hěn e4 hen3 hen3 o hen hen |
very fierce |
惡生王 恶生王 see styles |
è shēng wáng e4 sheng1 wang2 o sheng wang Akushō ō |
Virūḍhaka |
惡病質 恶病质 see styles |
è bìng zhì e4 bing4 zhi4 o ping chih |
Cachexia (physical wasting associated with long-term illness) |
惡知識 恶知识 see styles |
è zhī shì e4 zhi1 shi4 o chih shih aku chishiki |
A bad intimate, or friend, or teacher. |
惡祁尼 恶祁尼 see styles |
è qí ní e4 qi2 ni2 o ch`i ni o chi ni Akukini |
Agni; intp. by 火神 the god of fire, cf. 阿. |
惡習因 恶习因 see styles |
è xí yīn e4 xi2 yin1 o hsi yin aku shū in |
arousing of evil and defiled karma |
惡見人 恶见人 see styles |
è jiàn rén e4 jian4 ren2 o chien jen akuken nin |
a person holding wrong views |
惡見者 恶见者 see styles |
è jiàn zhě e4 jian4 zhe3 o chien che akkensha |
mistaken views |
惡見處 恶见处 see styles |
è jiàn chù e4 jian4 chu4 o chien ch`u o chien chu akuken jo |
The place in Hades whence the sinner beholds the evil done in life, one of the sixteen special hells. |
惡說法 恶说法 see styles |
è shuō fǎ e4 shuo1 fa3 o shuo fa aku seppō |
wrong explanations of the dharma |
惡趣因 恶趣因 see styles |
è qù yīn e4 qu4 yin1 o ch`ü yin o chü yin akushu in |
causes of negative rebirth |
惡趣業 恶趣业 see styles |
è qù yè e4 qu4 ye4 o ch`ü yeh o chü yeh akushu gō |
the karma of disadvantageous rebirths |
惡趣畏 恶趣畏 see styles |
è qù wèi e4 qu4 wei4 o ch`ü wei o chü wei akushui |
fear of a negative rebirth |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "惡" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.