There are 622 total results for your 寒 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
寒舍 see styles |
hán shè han2 she4 han she |
my humble home |
寒色 see styles |
kanshoku かんしょく |
cold color; cold colour |
寒花 see styles |
kanka かんか |
(given name) Kanka |
寒苦 see styles |
kanku かんく |
suffering caused by the cold |
寒荊 寒荆 see styles |
hán jīng han2 jing1 han ching |
(polite) my wife (old) |
寒菅 see styles |
kansuge かんすげ |
Carex morrowii |
寒菊 see styles |
kangiku; kangiku かんぎく; カンギク |
(kana only) winter chrysanthemum (cultivar of Chrysanthemum indicum) |
寒葉 see styles |
kanpa かんぱ |
(surname) Kanpa |
寒葵 see styles |
kanaoi かんあおい |
(kana only) Asarum nipponicum (species of wild ginger) |
寒藤 see styles |
kanfuji かんふじ |
(surname) Kanfuji |
寒蛩 see styles |
kankyou / kankyo かんきょう |
(poetic term) chirping of crickets in late autumn |
寒蜆 see styles |
kanshijimi かんしじみ |
Shijimi clam caught during winter |
寒蝉 see styles |
higurashi ひぐらし |
cicadas which sing in late autumn; (surname) Higurashi |
寒蟬 寒蝉 see styles |
hán chán han2 chan2 han ch`an han chan |
a cicada in cold weather (used as a metaphor for sb who keeps their thoughts to themself); Meimuna opalifera, a kind of cicada found in East Asia See: 寒蝉 |
寒行 see styles |
kangyou / kangyo かんぎょう |
winter spiritual austerities |
寒衣 see styles |
hán yī han2 yi1 han i |
winter clothing |
寒谷 see styles |
kantani かんたに |
(surname) Kantani |
寒郎 see styles |
kanrou / kanro かんろう |
(male given name) Kanrou |
寒郡 see styles |
kangoori かんごおり |
(surname) Kangoori |
寒郷 see styles |
kankyou / kankyo かんきょう |
(1) poor isolated village; (2) (humble language) one's hometown |
寒酸 see styles |
hán suān han2 suan1 han suan kansan かんさん |
wretched; poverty-stricken; unpresentable (for clothing, gifts etc) (noun - becomes adjective with の) suffering in poverty; abject poverty |
寒野 see styles |
kanno かんの |
(surname) Kanno |
寒長 see styles |
kanchou / kancho かんちょう |
(surname) Kanchō |
寒門 寒门 see styles |
hán mén han2 men2 han men |
poor and humble family; my family (humble) |
寒雀 see styles |
kansuzume かんすずめ |
winter sparrow (said to be tasty and having healing properties); sparrow in winter |
寒雉 see styles |
kanchi かんち |
(personal name) Kanchi |
寒雨 see styles |
kanu かんう |
cold winter rain; (given name) Kan'u |
寒雲 see styles |
kanun かんうん |
clouds in midwinter; cold winter clouds |
寒雷 see styles |
kanrai かんらい |
winter thunder; thunderstorm accompanying a cold front |
寒露 see styles |
hán lù han2 lu4 han lu kanro かんろ |
Hanlu or Cold Dew, 17th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd October (1) late-autumn or early-winter dew; (2) (See 二十四節気) "cold dew" solar term (approx. October 8) |
寒風 see styles |
samukaze さむかぜ |
cold wind; (place-name, surname) Samukaze |
寒食 see styles |
hán shí han2 shi2 han shih kanshoku かんしょく |
cold food (i.e. to abstain from cooked food for 3 days around the Qingming festival 清明節|清明节); the Qingming festival Chinese tradition of consuming only cold food on the 105th day after the winter solstice; 105th day after the winter solstice |
寒餅 see styles |
kanmochi かんもち |
mochi made in winter |
寒香 see styles |
kankou / kanko かんこう |
(surname) Kankou |
寒骨 see styles |
kankotsu かんこつ |
(given name) Kankotsu |
寒鮒 see styles |
kanbuna かんぶな |
(best season for eating them) (See 鮒) crucian carp caught in midwinter |
寒鯉 see styles |
kangoi かんごい |
(See 鯉) koi carp caught during the cold season |
寒鯛 see styles |
kandai かんだい |
(1) (kana only) Asian sheepshead wrasse (Semicossyphus reticulatus); (2) scarbreast tuskfin (Choerodon azurio) |
寒鰤 see styles |
kanburi かんぶり |
(regarded as delicious because of its higher fat content) yellowtail caught during the cold season; cold yellowtail |
寒鴉 寒鸦 see styles |
hán yā han2 ya1 han ya kana かんあ |
(bird species of China) western jackdaw; Eurasian jackdaw (Coloeus monedula) (See かんがらす) winter crow |
寒鴎 see styles |
kanou / kano かんおう |
(given name) Kan'ou |
余寒 see styles |
yokan よかん |
lingering winter |
傲寒 see styles |
goukan / gokan ごうかん |
(personal name) Goukan |
傷寒 伤寒 see styles |
shāng hán shang1 han2 shang han shoukan / shokan しょうかん |
typhoid (1) {med} acute febrile illness (e.g. typhoid); (2) (rare) disease due to the cold (in traditional Chinese medicine) |
冴寒 see styles |
gokan ごかん |
(rare) extreme cold |
冷寒 see styles |
reikan / rekan れいかん |
(adj-na,adj-no,n) cold; chilly |
凍寒 see styles |
toukan / tokan とうかん |
frost; bitter cold |
厳寒 see styles |
genkan げんかん |
intense cold |
受寒 see styles |
shòu hán shou4 han2 shou han |
affected by cold; to catch cold |
向寒 see styles |
koukan / kokan こうかん |
(usu. in letters) (See 向暑) approach of winter; approaching the coldest time of the year |
和寒 see styles |
wassamu わっさむ |
(place-name, surname) Wassamu |
嚴寒 严寒 see styles |
yán hán yan2 han2 yen han |
bitter cold; severe winter |
夜寒 see styles |
yosamu よさむ |
(See 朝寒) night cold; chill of night; cold night; (place-name) Yosamu |
大寒 see styles |
dà hán da4 han2 ta han osamu おさむ |
Great Cold, 24th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 20th January-3rd February (1) (time of) extreme cold; (2) (See 二十四節気) "major cold" solar term (approx. January 20, roughly the coldest time of the year); (given name) Osamu |
孤寒 see styles |
gū hán gu1 han2 ku han |
alone and poor; humble; (Cantonese) miserly |
小寒 see styles |
xiǎo hán xiao3 han2 hsiao han kosamu こさむ |
Lesser Cold, 23rd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 6th-19th January (See 二十四節気) "minor cold" solar term (approx. January 6); (female given name) Kosamu |
川寒 see styles |
kawasamu かわさむ |
(place-name) Kawasamu |
徹寒 see styles |
tekkan てっかん |
(given name) Tekkan |
心寒 see styles |
xīn hán xin1 han2 hsin han |
bitterly disappointed; frightened |
志寒 see styles |
shikan しかん |
(surname) Shikan |
悪寒 see styles |
okan おかん |
chill; shakes; ague |
春寒 see styles |
shunkan しゅんかん |
cold weather in early spring |
暑寒 see styles |
shokan しょかん |
(place-name) Shokan |
月寒 see styles |
tsukisamu つきさむ |
(place-name) Tsukisamu |
朝寒 see styles |
asasamu あささむ |
(See 夜寒) morning cold; morning chill |
未寒 see styles |
mikan みかん |
(female given name) Mikan |
極寒 see styles |
gokkan(p); gokukan ごっかん(P); ごくかん |
(noun - becomes adjective with の) (ant: 極暑) extreme cold; intense cold; coldest season; midwinter |
残寒 see styles |
zankan ざんかん |
lingering cold (even after the beginning of spring); lingering winter |
江寒 see styles |
koukan / kokan こうかん |
(given name) Kōkan |
淒寒 凄寒 see styles |
qī hán qi1 han2 ch`i han chi han |
cold and desolate |
清寒 see styles |
qīng hán qing1 han2 ch`ing han ching han |
poor; underprivileged; (of weather) crisp and clear |
甚寒 see styles |
jinkan じんかん |
(rare) intense cold |
発寒 see styles |
hassamu はっさむ |
(place-name) Hassamu |
祛寒 see styles |
qū hán qu1 han2 ch`ü han chü han |
to dispel cold (TCM) |
禦寒 御寒 see styles |
yù hán yu4 han2 yü han |
to defend against the cold; to keep warm |
秋寒 see styles |
akisamu あきさむ |
autumnal chill; touch of cold in the air |
耐寒 see styles |
nài hán nai4 han2 nai han taikan たいかん |
coldproof; resistant to cold (usu. prenom.) (See 耐暑) resistance to cold |
肌寒 see styles |
hadasamu はださむ |
autumn chill |
胃寒 see styles |
wèi hán wei4 han2 wei han |
stomach cold (TCM) |
膚寒 see styles |
hadasamu はださむ |
autumn chill |
膽寒 胆寒 see styles |
dǎn hán dan3 han2 tan han |
to fear; to be terrified |
苦寒 see styles |
kǔ hán ku3 han2 k`u han ku han kukan くかん |
bitter cold coldest time of the year; bitter suffering |
荒寒 see styles |
huāng hán huang1 han2 huang han |
desolate and cold; frozen wastes |
解寒 see styles |
jiě hán jie3 han2 chieh han |
to relieve cold |
貧寒 贫寒 see styles |
pín hán pin2 han2 p`in han pin han hinkan ひんかん |
poor; poverty-stricken; impoverished (noun or adjectival noun) destitution |
避寒 see styles |
bì hán bi4 han2 pi han hikan ひかん |
to escape the cold by going on a winter holiday (n,vs,vi) going somewhere warmer for the winter; wintering |
酷寒 see styles |
kokkan; kokukan こっかん; こくかん |
(ant: 酷暑) severe cold; intense cold; bitter cold |
醒寒 see styles |
seikan / sekan せいかん |
(personal name) Seikan |
防寒 see styles |
boukan / bokan ぼうかん |
protection against the cold |
阿寒 see styles |
akan あかん |
(place-name) Akan |
露寒 see styles |
tsuyusamu; tsuyuzamu つゆさむ; つゆざむ |
(archaism) cold at the end of autumn when the dew turns to frost |
韓寒 韩寒 see styles |
hán hán han2 han2 han han |
Han Han (1982-), PRC blogger, singer and professional rally driver |
風寒 风寒 see styles |
fēng hán feng1 han2 feng han |
wind chill; cold weather; common cold (medicine) |
飢寒 饥寒 see styles |
jī hán ji1 han2 chi han kikan きかん |
hunger and cold hungry and cold |
饑寒 see styles |
kikan きかん |
hunger and cold |
驅寒 驱寒 see styles |
qū hán qu1 han2 ch`ü han chü han |
to warm oneself; to expel the cold (TCM) |
高寒 see styles |
gāo hán gao1 han2 kao han |
high and cold (mountain area) |
寒がり see styles |
samugari さむがり |
(n,adj-no,adj-na) (See 暑がり) being sensitive to the cold; person who is sensitive to the cold |
寒がる see styles |
samugaru さむがる |
(v5r,vi) (See 寒い・1,がる・1) to be bothered by coldness; to complain about the cold |
寒さ浦 see styles |
samusaura さむさうら |
(place-name) Samusaura |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "寒" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.