Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 990 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

六境

see styles
liù jìng
    liu4 jing4
liu ching
 rokkyou / rokkyo
    ろっきょう
{Buddh} six objective fields of the senses (shape and colour, sound, scent, flavour, physical feeling, and mental presentation)
The six fields of the senses, i. e. the objective fields of sight, sound, smell, taste, touch, and idea (or thought); rūpa, form and color, is the field of vision; sound, of hearing; scent, of smelling; the five flavors, of tasting; physical feeling, of touch; and mental presentation, of discernment; cf. 六入; 六處 and next.

共境

see styles
gòng jìng
    gong4 jing4
kung ching
 gukyō
to share the same realm

冥境

see styles
 meikyou / mekyo
    めいきょう
shades of the dead

凡境

see styles
fán jìng
    fan2 jing4
fan ching
 bonkyō
realm of ordinary people

出境

see styles
chū jìng
    chu1 jing4
ch`u ching
    chu ching
to leave a country or region; outbound (tourism)

別境


别境

see styles
bié jìng
    bie2 jing4
pieh ching
 bekkyō
Different realms, regions, states, or conditions.

刹境

see styles
chà jìng
    cha4 jing4
ch`a ching
    cha ching
 sekkyō
realm

前境

see styles
qián jìng
    qian2 jing4
ch`ien ching
    chien ching
 zenkyō
manifest object

化境

see styles
huà jìng
    hua4 jing4
hua ching
 kekyō
The region, condition, or environment of Buddha instruction or conversion: similar to 化土.

北境

see styles
 hokkyou / hokkyo
    ほっきょう
northern boundary; (place-name) Kitazakai

十境

see styles
shí jìng
    shi2 jing4
shih ching
 jikkyō
Ten objects of or stages in meditation觀 in the Tiantai school, i.e. 陰 the five skandhas; 煩惱 life's distresses and delusion; 病患 sickness, or duḥkha, its cause and cure; 業相 age-long karmaic influences; 魔事 Māra affairs, how to overthrow their rule; 禪定 the conditions of dhyāna and samādhi; 諸見 various views and doubts that arise; 慢 pride in progress and the delusion that one has attained nirvāṇa; 二乘 temptation to be content with the lower nirvāṇa, instead of going on to the greater reward; 菩薩 bodhisattvahood; see the 止觀 5.

南境

see styles
 minamizakai
    みなみざかい
(place-name) Minamizakai

危境

see styles
wēi jìng
    wei1 jing4
wei ching
dangerous situation; venerable old age

厄境

see styles
è jìng
    e4 jing4
o ching
difficult situation

原境

see styles
 harazakai
    はらざかい
(place-name) Harazakai

取境

see styles
qǔ jìng
    qu3 jing4
ch`ü ching
    chü ching
 shukyō
to cognize an external object

古境

see styles
 furusakai
    ふるさかい
(place-name) Furusakai

同境

see styles
tóng jìng
    tong2 jing4
t`ung ching
    tung ching
 dōkyō
some object(s)

味境

see styles
wèi jìng
    wei4 jing4
wei ching
 mikyō
flavor

四境

see styles
sì jìng
    si4 jing4
ssu ching
all the borders

困境

see styles
kùn jìng
    kun4 jing4
k`un ching
    kun ching
predicament; plight

国境

see styles
 kunizakai
    くにざかい
(noun - becomes adjective with の) national border; provincial border; (place-name) Kunizakai

國境


国境

see styles
guó jìng
    guo2 jing4
kuo ching
national border; frontier
See: 国境

地境

see styles
 jizakai; chikyou / jizakai; chikyo
    じざかい; ちきょう
land border; boundary; (place-name) Chizakai

垣境

see styles
 kakizakai
    かきざかい
(personal name) Kakizakai

塩境

see styles
 shiozaki
    しおざき
(surname) Shiozaki

塵境


尘境

see styles
chén jìng
    chen2 jing4
ch`en ching
    chen ching
 jinkyō
The environment of the six guṇas or qualities of sight, sound, smell, taste, touch, and thought.

外境

see styles
wài jìng
    wai4 jing4
wai ching
 gekyō
external objects

夢境


梦境

see styles
mèng jìng
    meng4 jing4
meng ching
 mukyō
dreamland
dream

大境

see styles
 oozakai
    おおざかい
(place-name) Oozakai

妄境

see styles
wàng jìng
    wang4 jing4
wang ching
 mōkyō
false object(s)

妙境

see styles
miào jìng
    miao4 jing4
miao ching
 myoukyou / myokyo
    みょうきょう
(rare) beautiful place
wondrous object

家境

see styles
jiā jìng
    jia1 jing4
chia ching
family financial situation; family circumstances

寺境

see styles
 jikei / jike
    じけい
(surname) Jikei

小境

see styles
 kozakai
    こざかい
(place-name, surname) Kozakai

尾境

see styles
 osakai
    おさかい
(place-name) Osakai

山境

see styles
 yamasakai
    やまさかい
(surname) Yamasakai

岩境

see styles
 iwasaka
    いわさか
(archaism) shrine

峠境

see styles
 tougesakai / togesakai
    とうげさかい
(place-name) Tougesakai

州境

see styles
 shuukyou; shuuzakai / shukyo; shuzakai
    しゅうきょう; しゅうざかい
state boundary; provincial boundary

常境

see styles
cháng jìng
    chang2 jing4
ch`ang ching
    chang ching
 jōkyō
The eternal realm.

幻境

see styles
huàn jìng
    huan4 jing4
huan ching
land of fantasy; fairyland

幽境

see styles
 yuukyou / yukyo
    ゆうきょう
solitude; secluded place

庄境

see styles
 shouzakae / shozakae
    しょうざかえ
(place-name) Shouzakae

後境

see styles
 gokyou / gokyo
    ごきょう
(place-name) Gokyō

心境

see styles
xīn jìng
    xin1 jing4
hsin ching
 shinkyou / shinkyo
    しんきょう
mood; mental state; frame of mind
state of mind; mental state; mental attitude
mind and (its) objects

性境

see styles
xìng jìng
    xing4 jing4
hsing ching
 shōkyō
objects as they are in themselves

悲境

see styles
 hikyou / hikyo
    ひきょう
adversity; sad circumstances

情境

see styles
qíng jìng
    qing2 jing4
ch`ing ching
    ching ching
situation; context; setting; environment

意境

see styles
yì jìng
    yi4 jing4
i ching
artistic mood or conception; creative concept

慘境


惨境

see styles
cǎn jìng
    can3 jing4
ts`an ching
    tsan ching
wretched situation

新境

see styles
 shinsakai
    しんさかい
(place-name) Shinsakai

智境

see styles
zhì jìng
    zhi4 jing4
chih ching
 chikyō
The objects of wisdom, or its state, or conditions.

有境

see styles
yǒu jìng
    you3 jing4
yu ching
 ukyō
having an object

本境

see styles
 honzakai
    ほんざかい
(place-name) Honzakai

東境

see styles
 higashizakai
    ひがしざかい
(place-name) Higashizakai

柿境

see styles
 kakizakai
    かきざかい
(surname) Kakizakai

根境

see styles
gēn jìng
    gen1 jing4
ken ching
 konkyō
The field of any organ, its field of operation.

横境

see styles
 yokozakai
    よこざかい
(place-name) Yokozakai

歌境

see styles
 kakyou / kakyo
    かきょう
mood of a poem; poet's mood when writing

止境

see styles
zhǐ jìng
    zhi3 jing4
chih ching
 tomesakai
    とめさかい
limit; boundary; end
(surname) Tomesakai

気境

see styles
 kizakai
    きざかい
(surname) Kizakai

水境

see styles
 mizusakai
    みづさかい
(place-name) Mizusakai

法境

see styles
fǎ jìng
    fa3 jing4
fa ching
 hōkyō
conceptual objects

浜境

see styles
 hamasakai
    はまさかい
(surname) Hamasakai

潮境

see styles
 shiozakai
    しおざかい
point of contact between ocean currents; (surname) Shiome

無境


无境

see styles
wú jìng
    wu2 jing4
wu ching
 mu kyō
no object

照境

see styles
zhào jìng
    zhao4 jing4
chao ching
 shōkyō
to cognize object(s)

爲境


为境

see styles
wéi jìng
    wei2 jing4
wei ching
 i kyō
[taken] as object

片境

see styles
 katazakai
    かたざかい
(surname) Katazakai

現境


现境

see styles
xiàn jìng
    xian4 jing4
hsien ching
 genkyō
directly cognized object

環境


环境

see styles
huán jìng
    huan2 jing4
huan ching
 kankyou / kankyo
    かんきょう
environment; circumstances; surroundings; CL:個|个[ge4]; ambient
(noun - becomes adjective with の) environment; circumstance

生境

see styles
shēng jìng
    sheng1 jing4
sheng ching
habitat

田境

see styles
 tazakai
    たざかい
(surname) Tazakai

画境

see styles
 gakyou / gakyo
    がきょう
(1) feeling of a painting; atmosphere of a painting; mood of a painting; (2) state of mind when painting; mood to paint

畢境

see styles
bì jìng
    bi4 jing4
pi ching
atyanta. At bottom, finally, at last, fundamental, final, ultimate. [Note: Here, and in the following entries, seems to be mistakenly used for 竟.]

異境

see styles
 ikyou / ikyo
    いきょう
foreign country; foreign land; strange land; far-off land

県境

see styles
 kenzakai; kenkyou / kenzakai; kenkyo
    けんざかい; けんきょう
prefectural border; prefectural boundary

眞境

see styles
zhēn jìng
    zhen1 jing4
chen ching
 shinkyō
The region of truth or reality.

磐境

see styles
 iwasaka
    いわさか
(archaism) shrine

神境

see styles
 shinkyou / shinkyo
    しんきょう
(1) grounds of a Shinto shrine; (2) enchanted land; abode of immortals and gods

秘境

see styles
 hikyou / hikyo
    ひきょう
unexplored region; secluded region; place off the beaten track

窘境

see styles
jiǒng jìng
    jiong3 jing4
chiung ching
awkward situation; predicament

窮境

see styles
 kyuukyou / kyukyo
    きゅうきょう
predicament

絕境


绝境

see styles
jué jìng
    jue2 jing4
chüeh ching
desperate straits

緣境


缘境

see styles
yuán jìng
    yuan2 jing4
yüan ching
 enkyō
referential object

老境

see styles
lǎo jìng
    lao3 jing4
lao ching
 roukyou / rokyo
    ろうきょう
advanced years; old age
(noun - becomes adjective with の) old age

聖境


圣境

see styles
shèng jìng
    sheng4 jing4
sheng ching
 shō kyō
realm of the enlightened

聲境


声境

see styles
shēng jìng
    sheng1 jing4
sheng ching
 shōkyō
sound

脱境

see styles
 dakkyou / dakkyo
    だっきょう
(noun/participle) (rare) breaking down boundaries; overcoming barriers (psych.)

自境

see styles
zì jìng
    zi4 jing4
tzu ching
 jikyō
its [one's] own object

色境

see styles
sè jìng
    se4 jing4
se ching
 shiki kyō
Visible objects, the realm of vision, or form.

苦境

see styles
kǔ jìng
    ku3 jing4
k`u ching
    ku ching
 kukyou / kukyo
    くきょう
grievance; dire straits
trouble; crisis; predicament; squeeze; pinch

萬境


万境

see styles
wàn jìng
    wan4 jing4
wan ching
 mankyō
All realms, all regions.

處境


处境

see styles
chǔ jìng
    chu3 jing4
ch`u ching
    chu ching
situation (of a person)

蛮境

see styles
 bankyou / bankyo
    ばんきょう
land of the barbarians

行境

see styles
xíng jìng
    xing2 jing4
hsing ching
 gyōkyō
sphere of activity

西境

see styles
 nishizakai
    にしざかい
(surname) Nishizakai

見境


见境

see styles
jiàn jìng
    jian4 jing4
chien ching
 misakai
    みさかい
distinction; discrimination
perceptual object

觸境


触境

see styles
chù jìng
    chu4 jing4
ch`u ching
    chu ching
 sokukyō
tactile objects

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "境" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary