There are 452 total results for your 域 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小地域 see styles |
shouchiiki / shochiki しょうちいき |
small area; subregion |
局域網 局域网 see styles |
jú yù wǎng ju2 yu4 wang3 chü yü wang |
local area network (LAN) |
帯域幅 see styles |
taiikihaba / taikihaba たいいきはば |
bandwidth |
広域市 see styles |
kouikishi / koikishi こういきし |
metropolitan city (South Korea) |
広域網 see styles |
kouikimou / koikimo こういきもう |
{comp} wide area network |
広帯域 see styles |
koutaiiki / kotaiki こうたいいき |
{telec} (See ブロードバンド) broadband; wideband |
廣域市 广域市 see styles |
guǎng yù shì guang3 yu4 shi4 kuang yü shih |
metropolitan city, South Korean analog of PRC municipality 直轄市|直辖市[zhi2 xia2 shi4] |
廣域網 广域网 see styles |
guǎng yù wǎng guang3 yu4 wang3 kuang yü wang |
wide area network; WAN |
強風域 see styles |
kyoufuuiki / kyofuiki きょうふういき |
strong wind area (15mps or more); strong wind zone |
感潮域 see styles |
kanchouiki / kanchoiki かんちょういき |
(See 感潮河川・かんちょうかせん) estuary; estuarine basin; tidal area; tidal reach; tidal zone |
抽象域 see styles |
chōu xiàng yù chou1 xiang4 yu4 ch`ou hsiang yü chou hsiang yü |
abstract field (math.) |
晴天域 see styles |
seiteniki / seteniki せいてんいき |
area of clear sky |
暴風域 see styles |
boufuuiki / bofuiki ぼうふういき |
storm area (winds of 25mps or more) |
有効域 see styles |
yuukouiki / yukoiki ゆうこういき |
{comp} scoping unit |
汽水域 see styles |
kisuiiki / kisuiki きすいいき |
brackish waters (of an estuary) |
淨域寺 see styles |
jìng yù sì jing4 yu4 si4 ching yü ssu Jōiki ji |
The Jingyu si temple in Chang'an |
狭帯域 see styles |
kyoutaiiki / kyotaiki きょうたいいき |
{telec} (See ナローバンド) narrowband |
表示域 see styles |
hyoujiiki / hyojiki ひょうじいき |
{comp} viewport |
複數域 复数域 see styles |
fù shù yù fu4 shu4 yu4 fu shu yü |
field of complex numbers (math.), usually denoted by C |
西域記 西域记 see styles |
xī yù jì xi1 yu4 ji4 hsi yü chi Saiiki ki |
Report of the regions west of Great Tang; travel record of Xuan Zang 玄奘 on his travels to Central Asia and India 大唐西域記; 西域傳 Records of Western countries, by the Tang dynasty pilgrim 玄奘 Xuanzang, in 12 juan A.D. 646-8. There was a previous 西域傳 by 彦琮 Yancong of the Sui dynasty. |
跨領域 跨领域 see styles |
kuà lǐng yù kua4 ling3 yu4 k`ua ling yü kua ling yü |
interdisciplinary |
震源域 see styles |
shingeniki しんげんいき |
hypocentral region |
高帯域 see styles |
koutaiiki / kotaiki こうたいいき |
high bandwidth |
域内貿易 see styles |
ikinaiboueki / ikinaiboeki いきないぼうえき |
regional trade; intra-trade |
域名搶注 域名抢注 see styles |
yù míng qiǎng zhù yu4 ming2 qiang3 zhu4 yü ming ch`iang chu yü ming chiang chu |
cybersquatting; domain squatting |
域名搶註 see styles |
yù míng qiǎng zhù yu4 ming2 qiang3 zhu4 yü ming ch`iang chu yü ming chiang chu |
cybersquatting; domain squatting |
域名編碼 域名编码 see styles |
yù míng biān mǎ yu4 ming2 bian1 ma3 yü ming pien ma |
Punycode (encoding for internationalized domain names) (abbr. for 國際化域名編碼|国际化域名编码[Guo2 ji4 hua4 Yu4 ming2 Bian1 ma3]) |
域名註冊 域名注册 see styles |
yù míng zhù cè yu4 ming2 zhu4 ce4 yü ming chu ts`e yü ming chu tse |
domain name registration |
域外適用 see styles |
ikigaitekiyou / ikigaitekiyo いきがいてきよう |
extraterritorial application (e.g. of a law); extraterritoriality |
ドル地域 see styles |
doruchiiki / doruchiki ドルちいき |
dollar area |
一點鄰域 一点邻域 see styles |
yī diǎn lín yù yi1 dian3 lin2 yu4 i tien lin yü |
(math.) neighborhood of a point |
代數數域 代数数域 see styles |
dài shù shù yù dai4 shu4 shu4 yu4 tai shu shu yü |
algebraic number field (math.) |
作戦地域 see styles |
sakusenchiiki / sakusenchiki さくせんちいき |
area of operation |
作業領域 see styles |
sagyouryouiki / sagyoryoiki さぎょうりょういき |
workspace; working area |
保税地域 see styles |
hozeichiiki / hozechiki ほぜいちいき |
bonded area (i.e. customs) |
保護領域 see styles |
hogoryouiki / hogoryoiki ほごりょういき |
{comp} protected area |
兩河流域 两河流域 see styles |
liǎng hé liú yù liang3 he2 liu2 yu4 liang ho liu yü |
Mesopotamia |
共通領域 see styles |
kyoutsuuryouiki / kyotsuryoiki きょうつうりょういき |
{comp} common area |
内宮神域 see styles |
naiguushiniki / naigushiniki ないぐうしんいき |
(place-name) Naiguushin'iki |
出漁区域 see styles |
shutsugyokuiki しゅつぎょくいき |
fishing area |
制御領域 see styles |
seigyoryouiki / segyoryoiki せいぎょりょういき |
{comp} control area; CA |
制限区域 see styles |
seigenkuiki / segenkuiki せいげんくいき |
restricted area; security area |
動作領域 see styles |
dousaryouiki / dosaryoiki どうさりょういき |
{comp} active area |
北部地域 see styles |
hokubuchiiki / hokubuchiki ほくぶちいき |
(noun - becomes adjective with の) northern region; the north |
區域網絡 区域网络 see styles |
qū yù wǎng luò qu1 yu4 wang3 luo4 ch`ü yü wang lo chü yü wang lo |
local area network; LAN |
區域網路 区域网路 see styles |
qū yù wǎng lù qu1 yu4 wang3 lu4 ch`ü yü wang lu chü yü wang lu |
local area network; LAN |
占領地域 see styles |
senryouchiiki / senryochiki せんりょうちいき |
occupation zone |
危険地域 see styles |
kikenchiiki / kikenchiki きけんちいき |
{comp} critical section |
危険水域 see styles |
kikensuiiki / kikensuiki きけんすいいき |
(1) dangerous waters; (2) dangerous stretch (of a situation, e.g. an economy); risky area |
危険領域 see styles |
kikenryouiki / kikenryoiki きけんりょういき |
{comp} critical area; region |
司法地域 see styles |
shihouchiiki / shihochiki しほうちいき |
judicial region |
名称領域 see styles |
meishouryouiki / meshoryoiki めいしょうりょういき |
{comp} title-domain |
命名領域 see styles |
meimeiryouiki / memeryoiki めいめいりょういき |
{comp} naming domain |
商業地域 see styles |
shougyouchiiki / shogyochiki しょうぎょうちいき |
{law} commercial area; business district |
問題領域 see styles |
mondairyouiki / mondairyoiki もんだいりょういき |
problem area |
営業区域 see styles |
eigyoukuiki / egyokuiki えいぎょうくいき |
business zone (e.g. for taxis, buses, etc.); business domain; sales route |
回折領域 see styles |
kaisetsuryouiki / kaisetsuryoiki かいせつりょういき |
diffraction region |
回線帯域 see styles |
kaisentaiiki / kaisentaiki かいせんたいいき |
{comp} line bandwidth |
国際水域 see styles |
kokusaisuiiki / kokusaisuiki こくさいすいいき |
international waters; high seas |
地域主義 see styles |
chiikishugi / chikishugi ちいきしゅぎ |
regionalism; sectionalism; localism |
地域代表 see styles |
chiikidaihyou / chikidaihyo ちいきだいひょう |
regional representation |
地域住民 see styles |
chiikijuumin / chikijumin ちいきじゅうみん |
local resident |
地域医療 see styles |
chiikiiryou / chikiryo ちいきいりょう |
community-based health care; community medicine |
地域取引 see styles |
chiikitorihiki / chikitorihiki ちいきとりひき |
regional trade; local trade; exchange within a region |
地域大国 see styles |
chiikitaikoku / chikitaikoku ちいきたいこく |
regional power; powerful nation within region |
地域振興 see styles |
chiikishinkou / chikishinko ちいきしんこう |
promotion of regional development; encouragement of local development |
地域政党 see styles |
chiikiseitou / chikiseto ちいきせいとう |
local political party |
地域時刻 see styles |
chiikijikoku / chikijikoku ちいきじこく |
local time |
地域暖房 see styles |
chiikidanbou / chikidanbo ちいきだんぼう |
district heating |
地域生活 see styles |
chiikiseikatsu / chikisekatsu ちいきせいかつ |
(1) community life; local life; regional life; (2) integration in the community; living in the local community (social work) |
地域研究 see styles |
chiikikenkyuu / chikikenkyu ちいきけんきゅう |
area studies |
地域社会 see styles |
chiikishakai / chikishakai ちいきしゃかい |
regional community |
地域競争 see styles |
chiikikyousou / chikikyoso ちいききょうそう |
{comp} local competition (between telephone service providers) |
地域紛争 see styles |
chiikifunsou / chikifunso ちいきふんそう |
regional conflict |
地域経済 see styles |
chiikikeizai / chikikezai ちいきけいざい |
regional economy; local economy |
地域興し see styles |
chiikiokoshi / chikiokoshi ちいきおこし |
revitalization of an area |
地域薬局 see styles |
chiikiyakkyoku / chikiyakkyoku ちいきやっきょく |
(See 門前薬局) community pharmacy |
地域連携 see styles |
chiikirenkei / chikirenke ちいきれんけい |
community cooperation; regional cooperation; local cooperation |
地域開発 see styles |
chiikikaihatsu / chikikaihatsu ちいきかいはつ |
regional development; community development |
城市區域 城市区域 see styles |
chéng shì qū yù cheng2 shi4 qu1 yu4 ch`eng shih ch`ü yü cheng shih chü yü |
urban area; city district |
基準領域 see styles |
kijunryouiki / kijunryoiki きじゅんりょういき |
{comp} reference area |
外宮神域 see styles |
geguushiniki / gegushiniki げぐうしんいき |
(place-name) Geguushin'iki |
多摩地域 see styles |
tamachiiki / tamachiki たまちいき |
(place-name) Tama Area; Western Tokyo |
大域変数 see styles |
taiikihensuu / taikihensu たいいきへんすう |
{comp} (See グローバル変数) global variable |
大域要素 see styles |
daiikiyouso / daikiyoso だいいきようそ |
{comp} global entity |
学際領域 see styles |
gakusairyouiki / gakusairyoiki がくさいりょういき |
inter-disciplinary area (academic) |
寿域長根 see styles |
juikinagane じゅいきながね |
(place-name) Juikinagane |
専管水域 see styles |
senkansuiiki / senkansuiki せんかんすいいき |
waters under one's jurisdiction; territorial waters |
工業地域 see styles |
kougyouchiiki / kogyochiki こうぎょうちいき |
industrial area; industrial district; industrial zone |
帯域予約 see styles |
taiikiyoyaku / taikiyoyaku たいいきよやく |
{comp} bandwidth reservation; bandwidth contract |
帯域制御 see styles |
taiikiseigyo / taikisegyo たいいきせいぎょ |
{comp} bandwidth control |
帯域制限 see styles |
taiikiseigen / taikisegen たいいきせいげん |
{comp} bandlimited |
帯域割当 see styles |
taiikiwariate / taikiwariate たいいきわりあて |
bandwidth allocation |
帯域圧縮 see styles |
taiikiasshuku / taikiasshuku たいいきあっしゅく |
{comp} band compression |
帯域確保 see styles |
taiikikakuho / taikikakuho たいいきかくほ |
{comp} bandwidth guarantee |
広域地図 see styles |
kouikichizu / koikichizu こういきちず |
(See 詳細地図) small-scale map |
広域行政 see styles |
kouikigyousei / koikigyose こういきぎょうせい |
(See 道州制) broader-based local government |
廣域網路 广域网路 see styles |
guǎng yù wǎng lù guang3 yu4 wang3 lu4 kuang yü wang lu |
wide area network; WAN |
引数領域 see styles |
hikisuuryouiki / hikisuryoiki ひきすうりょういき |
{comp} argument range |
後方地域 see styles |
kouhouchiiki / kohochiki こうほうちいき |
(noun - becomes adjective with の) rear area |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "域" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.