There are 425 total results for your 傷 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
灼傷 灼伤 see styles |
zhuó shāng zhuo2 shang1 cho shang |
a burn (tissue damage from heat, chemicals etc); to burn (the skin etc); (fig.) (of anger, jealousy etc) to hurt (sb) |
無傷 无伤 see styles |
wú shāng wu2 shang1 wu shang mukizu むきず |
(adj-no,adj-na,n) (1) unhurt; uninjured; unwounded; unscathed; unharmed; (adj-no,adj-na,n) (2) flawless (e.g. gem); unblemished; undamaged; perfect (condition); (adj-no,adj-na,n) (3) spotless (e.g. reputation); faultless (e.g. performance); perfect (record); without failure; without defeat unimpaired; unvitiated |
熱傷 see styles |
nesshou / nessho ねっしょう |
{med} burn |
燒傷 烧伤 see styles |
shāo shāng shao1 shang1 shao shang |
burn (injury) |
燙傷 烫伤 see styles |
tàng shāng tang4 shang1 t`ang shang tang shang |
to scald |
爆傷 see styles |
bakushou / bakusho ばくしょう |
blast injury; injury from an explosion |
犬傷 犬伤 see styles |
quǎn shāng quan3 shang1 ch`üan shang chüan shang |
dog bite; injury sustained in a dog attack |
生傷 see styles |
namakizu なまきず |
fresh bruises or wounds |
瘀傷 瘀伤 see styles |
yū shāng yu1 shang1 yü shang |
to become bruised; bruising; bruise |
療傷 疗伤 see styles |
liáo shāng liao2 shang1 liao shang |
healing; to heal; to make healthy again |
砍傷 砍伤 see styles |
kǎn shāng kan3 shang1 k`an shang kan shang |
to wound with a blade or hatchet; to slash; to gash |
硬傷 硬伤 see styles |
yìng shāng ying4 shang1 ying shang |
injury; trauma; (fig.) glaring error; flaw; shortcoming |
神傷 神伤 see styles |
shén shāng shen2 shang1 shen shang |
depressed; dispirited; dejected |
自傷 see styles |
jishou / jisho じしょう |
(n,vs,vi) self-mutilation; self-injury |
致傷 see styles |
chishou / chisho ちしょう |
(noun/participle) inflicting injury (criminally) |
蓐傷 see styles |
jokushou / jokusho じょくしょう |
bedsore |
薬傷 see styles |
yakushou / yakusho やくしょう |
chemical burn; chemical injury |
裂傷 see styles |
resshou / ressho れっしょう |
laceration |
褥傷 see styles |
jokushou / jokusho じょくしょう |
bedsore |
誤傷 误伤 see styles |
wù shāng wu4 shang1 wu shang |
to injure accidentally; accidental injury |
負傷 负伤 see styles |
fù shāng fu4 shang1 fu shang fushou / fusho ふしょう |
to be wounded; to sustain an injury (n,vs,vt,vi) injury; wound |
軽傷 see styles |
keishou / kesho けいしょう |
minor injury |
輕傷 轻伤 see styles |
qīng shāng qing1 shang1 ch`ing shang ching shang |
lightly wounded; minor injuries |
重傷 重伤 see styles |
zhòng shāng zhong4 shang1 chung shang juushou / jusho じゅうしょう omode おもで |
seriously hurt; serious injury serious wound; serious injury |
銃傷 see styles |
juushou / jusho じゅうしょう |
gunshot wound |
食傷 see styles |
shokushou / shokusho しょくしょう |
(n,vs,vi) (1) surfeit; glut; being fed up; (n,vs,vi) (2) food poisoning |
養傷 养伤 see styles |
yǎng shāng yang3 shang1 yang shang |
to heal a wound; to recuperate (from an injury) |
驗傷 验伤 see styles |
yàn shāng yan4 shang1 yen shang |
to examine a wound or injury (typically for forensic purposes) |
鱗傷 鳞伤 see styles |
lín shāng lin2 shang1 lin shang |
cuts and bruises like fish scales; terribly cut up |
傷あと see styles |
kizuato きずあと |
scar; cicatrix |
傷つく see styles |
kizutsuku きずつく |
(v5k,vi) (1) to be wounded; to get injured; (2) to get hurt feelings; (3) to get damaged; to get chipped; to get scratched |
傷める see styles |
itameru いためる |
(transitive verb) (1) to hurt; to injure; to cause pain; (2) to harm; to damage; to spoil; (3) to worry; to bother; to be grieved over; to afflict; (4) to cause financial loss; to hurt one's pocket |
傷もの see styles |
kizumono きずもの |
(noun - becomes adjective with の) (1) defective article; damaged goods; (2) deflowered girl; unvirtuous girl |
傷バン see styles |
kizuban; kizuban きずバン; キズバン |
(kana only) (See 絆創膏) adhesive bandage; sticking plaster; band-aid |
傷不起 伤不起 see styles |
shāng bù qǐ shang1 bu4 qi3 shang pu ch`i shang pu chi |
(slang) it's just the pits!; so unfair!; unbearable |
傷付く see styles |
kizutsuku きずつく |
(v5k,vi) (1) to be wounded; to get injured; (2) to get hurt feelings; (3) to get damaged; to get chipped; to get scratched |
傷和氣 伤和气 see styles |
shāng hé qi shang1 he2 qi5 shang ho ch`i shang ho chi shō waki |
to damage a good relationship; to hurt sb's feelings To disturb the harmony. |
傷咎め see styles |
kizutogame きずとがめ |
inflamed wound |
傷害罪 see styles |
shougaizai / shogaizai しょうがいざい |
{law} (crime of) inflicting bodily injury |
傷寒症 伤寒症 see styles |
shāng hán zhèng shang1 han2 zheng4 shang han cheng |
typhoid |
傷寒論 see styles |
shoukanron / shokanron しょうかんろん |
(work) Shanghan Lun (treatise on traditional Chinese medicine compiled by Zhang Zhongjing); Treatise on Cold Damage Disorders; Treatise on Cold Injury; (wk) Shanghan Lun (treatise on traditional Chinese medicine compiled by Zhang Zhongjing); Treatise on Cold Damage Disorders; Treatise on Cold Injury |
傷毫毛 伤毫毛 see styles |
shāng háo máo shang1 hao2 mao2 shang hao mao |
see 動毫毛|动毫毛[dong4 hao2 mao2] |
傷病兵 see styles |
shoubyouhei / shobyohe しょうびょうへい |
sick and wounded soldiers |
傷病員 伤病员 see styles |
shāng bìng yuán shang1 bing4 yuan2 shang ping yüan |
the sick and the wounded |
傷病者 see styles |
shoubyousha / shobyosha しょうびょうしゃ |
the sick and wounded |
傷腦筋 伤脑筋 see styles |
shāng nǎo jīn shang1 nao3 jin1 shang nao chin |
to be a real headache; to find something a real headache; to beat one's brains |
かき傷 see styles |
kakikizu かききず |
scratch; scrape; abrasion |
かみ傷 see styles |
kamikizu かみきず |
bite (wound) |
すり傷 see styles |
surikizu すりきず |
(noun/participle) scratch; graze; abrasion |
使受傷 使受伤 see styles |
shǐ shòu shāng shi3 shou4 shang1 shih shou shang |
hurt |
凍傷者 see styles |
toushousha / toshosha とうしょうしゃ |
case of frostbite |
切り傷 see styles |
kirikizu きりきず |
cut; gash; incision |
刺し傷 see styles |
sashikizu さしきず |
a stab; puncture wound |
副傷寒 副伤寒 see styles |
fù shāng hán fu4 shang1 han2 fu shang han |
paratyphoid fever |
創傷学 see styles |
soushougaku / soshogaku そうしょうがく |
{med} traumatology |
創傷後 创伤后 see styles |
chuāng shāng hòu chuang1 shang1 hou4 ch`uang shang hou chuang shang hou |
post-traumatic |
咬み傷 see styles |
kamikizu かみきず |
bite (wound) |
哀傷地 哀伤地 see styles |
āi shāng de ai1 shang1 de5 ai shang te |
pathetically |
哀傷歌 see styles |
aishouka / aishoka あいしょうか |
lament; elegy; dirge; funeral song |
噛み傷 see styles |
kamikizu かみきず |
bite (wound) |
外傷性 see styles |
gaishousei / gaishose がいしょうせい |
(can be adjective with の) {med} traumatic |
大火傷 see styles |
ooyakedo おおやけど |
large burn or scald |
工傷假 工伤假 see styles |
gōng shāng jià gong1 shang1 jia4 kung shang chia |
injury leave |
心の傷 see styles |
kokoronokizu こころのきず |
emotional scars; mental trauma |
感傷劇 see styles |
kanshougeki / kanshogeki かんしょうげき |
(See パセティックドラマ) sentimental drama |
感傷家 see styles |
kanshouka / kanshoka かんしょうか |
sentimentalist |
感傷的 see styles |
kanshouteki / kanshoteki かんしょうてき |
(adjectival noun) sentimental; emotional; maudlin; mawkish |
打ち傷 see styles |
uchikizu うちきず |
bruise |
打撲傷 see styles |
dabokushou / dabokusho だぼくしょう |
bruise; contusion |
押し傷 see styles |
oshikizu おしきず |
bruise (on fruit, etc.) |
掠り傷 see styles |
kasurikizu かすりきず |
(noun/participle) scratch; graze; abrasion |
掠れ傷 see styles |
kasurekizu かすれきず |
scratch; graze; abrasion |
探傷器 探伤器 see styles |
tàn shāng qì tan4 shang1 qi4 t`an shang ch`i tan shang chi |
metal crack detector |
探傷面 see styles |
tanshoumen / tanshomen たんしょうめん |
scanning surface; test surface |
掻き傷 see styles |
kakikizu かききず |
scratch; scrape; abrasion |
擦り傷 see styles |
kasurikizu かすりきず |
(noun/participle) scratch; graze; abrasion |
擦れ傷 see styles |
kasurekizu かすれきず |
scratch; graze; abrasion |
擦過傷 see styles |
sakkashou / sakkasho さっかしょう |
abrasion; scratch |
日曬傷 日晒伤 see styles |
rì shài shāng ri4 shai4 shang1 jih shai shang |
sunburn |
死傷者 死伤者 see styles |
sǐ shāng zhě si3 shang1 zhe3 ssu shang che shishousha / shishosha ししょうしゃ |
casualty (of an accident); dead and wounded casualties; the killed and wounded |
殺傷力 杀伤力 see styles |
shā shāng lì sha1 shang1 li4 sha shang li sasshouryoku / sasshoryoku さっしょうりょく |
destructive power; harmfulness lethality; killing effectiveness |
火傷病 see styles |
kashoubyou / kashobyo かしょうびょう |
fire blight (tree disease, esp. apple, nashi, etc.); fireblight |
無傷針 see styles |
mukizuhari むきずはり |
(See 無外傷性針) atraumatic needle |
熱傷風 热伤风 see styles |
rè shāng fēng re4 shang1 feng1 je shang feng |
summer cold |
燒灼傷 烧灼伤 see styles |
shāo zhuó shāng shao1 zhuo2 shang1 shao cho shang |
burn (injury); scorching |
皮外傷 皮外伤 see styles |
pí wài shāng pi2 wai4 shang1 p`i wai shang pi wai shang |
superficial wound; a bruise |
破傷風 破伤风 see styles |
pò shāng fēng po4 shang1 feng1 p`o shang feng po shang feng hashoufuu / hashofu はしょうふう |
tetanus (lockjaw) {med} tetanus; lockjaw |
突き傷 see styles |
tsukikizu つききず |
stab wound |
脳挫傷 see styles |
nouzashou / nozasho のうざしょう |
cerebral contusion |
脳損傷 see styles |
nousonshou / nosonsho のうそんしょう |
brain damage |
腦損傷 脑损伤 see styles |
nǎo sǔn shāng nao3 sun3 shang1 nao sun shang |
brain damage |
自傷癖 see styles |
jishoukuse / jishokuse じしょうくせ |
(practice of) self-injury; (habit of) self-harm |
致命傷 致命伤 see styles |
zhì mìng shāng zhi4 ming4 shang1 chih ming shang chimeishou / chimesho ちめいしょう |
mortal wound; (fig.) fatal weakness; Achilles' heel fatal wound |
致死傷 see styles |
chishishou / chishisho ちししょう |
fatal wound |
視損傷 视损伤 see styles |
shì sǔn shāng shi4 sun3 shang1 shih sun shang |
visual impairment |
負傷兵 see styles |
fushouhei / fushohe ふしょうへい |
injured soldier |
負傷者 see styles |
fushousha / fushosha ふしょうしゃ |
injured person; wounded person; casualty |
軽傷者 see styles |
keishousha / keshosha けいしょうしゃ |
slightly injured person; slightly wounded person; person with minor injuries |
重傷病 see styles |
juushoubyou / jushobyo じゅうしょうびょう |
serious injury or illness |
重傷者 see styles |
juushousha / jushosha じゅうしょうしゃ |
severely wounded person |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "傷" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.