There are 160 total results for your 傍 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
傍目八目 see styles |
okamehachimoku おかめはちもく |
(1) (yoji) bystander's vantage point; outsider's better grasp of the situation; (expression) (2) onlookers see more of the game than the players do; people watching a game of go see 8 moves further ahead |
傍示ケ峠 see styles |
boujigatouge / bojigatoge ぼうじがとうげ |
(personal name) Boujigatōge |
傍示塚町 see styles |
houjitsukachou / hojitsukacho ほうじつかちょう |
(place-name) Houjitsukachō |
傍示谷川 see styles |
houjidanigawa / hojidanigawa ほうじだにがわ |
(place-name) Houjidanigawa |
傍系血族 see styles |
boukeiketsuzoku / bokeketsuzoku ぼうけいけつぞく |
collateral relation by blood |
傍聴無料 see styles |
bouchoumuryou / bochomuryo ぼうちょうむりょう |
admission free |
傍若無人 傍若无人 see styles |
páng ruò wú rén pang2 ruo4 wu2 ren2 p`ang jo wu jen pang jo wu jen boujakubujin / bojakubujin ぼうじゃくぶじん |
(n,adj-na,adj-no) (yoji) behaving outrageously as though there were no one around; acting without consideration for others; arrogance; audacity; insolence audacity |
三傍示山 see styles |
sanboujiyama / sanbojiyama さんぼうじやま |
(personal name) Sanboujiyama |
下ケ傍示 see styles |
sagehouji / sagehoji さげほうじ |
(place-name) Sagehouji |
且止傍論 且止傍论 see styles |
qiě zhǐ páng lùn qie3 zhi3 pang2 lun4 ch`ieh chih p`ang lun chieh chih pang lun shashi bōron |
now we will end this digression |
中井傍示 see styles |
nakaihouji / nakaihoji なかいほうじ |
(place-name) Nakaihouji |
依山傍水 see styles |
yī shān bàng shuǐ yi1 shan1 bang4 shui3 i shan pang shui |
mountains on one side and water on the other |
博引傍証 see styles |
hakuinboushou / hakuinbosho はくいんぼうしょう |
(noun/participle) (yoji) citing copious references |
拱手傍観 see styles |
kyoushuboukan; koushuboukan / kyoshubokan; koshubokan きょうしゅぼうかん; こうしゅぼうかん |
(noun/participle) (yoji) stand idly by and watch |
胡謅亂傍 胡诌乱傍 see styles |
hú zhōu luàn bàng hu2 zhou1 luan4 bang4 hu chou luan pang |
to talk random nonsense (idiom); to say whatever comes into one's head |
袖手傍観 see styles |
shuushuboukan / shushubokan しゅうしゅぼうかん |
(noun, transitive verb) (yoji) looking on with folded arms (with one's hands in one's sleeves); remaining a passive onlooker |
路傍の人 see styles |
robounohito / robonohito ろぼうのひと |
(exp,n) utter stranger; mere passerby; outsider |
Variations: |
bouten / boten ぼうてん |
(1) marks or dots written alongside a word to indicate stress or draw the reader's attention; emphasis mark; (2) (See 漢文・1) guiding marks written beside kanji to facilitate reading of kanbun |
Variations: |
boushou / bosho ぼうしょう |
(noun, transitive verb) supporting evidence; corroboration |
傍らに寄る see styles |
katawaraniyoru かたわらによる |
(exp,v5r) to step aside |
傍濾胞細胞 see styles |
bourohousaibou / borohosaibo ぼうろほうさいぼう |
parafollicular cell |
Variations: |
okame おかめ |
looking on from the side; looking on by an outsider |
大傍示ヶ谷 see styles |
daiboujigadani / daibojigadani だいぼうじがだに |
(place-name) Daiboujigadani |
小傍示ヶ谷 see styles |
shouboujigadani / shobojigadani しょうぼうじがだに |
(place-name) Shouboujigadani |
畝傍御陵前 see styles |
unebigoryoumae / unebigoryomae うねびごりょうまえ |
(personal name) Unebigoryōmae |
通信傍受法 see styles |
tsuushinboujuhou / tsushinbojuho つうしんぼうじゅほう |
wiretapping law |
Variations: |
hatame はため |
(oft. 〜に) outsider's perspective; as seen by an observer |
傍示トンネル see styles |
houjitonneru / hojitonneru ほうじトンネル |
(place-name) Houji Tunnel |
Variations: |
hatame はため |
(often はた目に) outsider's perspective; as seen by an observer |
地球近傍天体 see styles |
chikyuukinboutentai / chikyukinbotentai ちきゅうきんぼうてんたい |
{astron} near-earth object; NEO |
畝傍御陵前駅 see styles |
unebigoryoumaeeki / unebigoryomaeeki うねびごりょうまええき |
(st) Unebigoryōmae Station |
Variations: |
sobakara そばから |
(expression) (kana only) (after verb) as soon as; right after |
Variations: |
okayaki おかやき |
(n,vs,vi) jealousy; envy |
Variations: |
hatakara はたから |
(expression) (kana only) from outside; from the side |
地球近傍小惑星 see styles |
chikyuukinboushouwakusei / chikyukinboshowakuse ちきゅうきんぼうしょうわくせい |
{astron} near-Earth asteroid; NEA |
西賀茂傍示ケ尾 see styles |
nishigamohojigao にしがもほじがお |
(place-name) Nishigamohojigao |
Variations: |
bouchuu / bochu ぼうちゅう |
marginal notes; side notes; gloss |
Variations: |
soba(側, 傍)(p); soku(側); hata そば(側, 傍)(P); そく(側); はた |
(1) (kana only) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) (はた only) third person |
Variations: |
hatameiwaku / hatamewaku はためいわく |
(noun or adjectival noun) nuisance to other people; inconvenience to others |
Variations: |
boujakubujin / bojakubujin ぼうじゃくぶじん |
(n,adj-na,adj-no) (yoji) behaving outrageously as though there were no one around; acting without consideration for others; arrogance; audacity; insolence |
傍らに人無きが如し see styles |
katawaranihitonakigagotoshi かたわらにひとなきがごとし |
(expression) (proverb) behaving outrageously as though there were no one around; doing whatever one wants even though others may be watching |
Variations: |
sobazue そばづえ |
blow received by a bystander; getting dragged in to someone else's fight |
Variations: |
hakuinboushou / hakuinbosho はくいんぼうしょう |
(n,vs,vi) (yoji) citing copious references |
Variations: |
okamehachimoku おかめはちもく |
(1) (yoji) bystander's vantage point; outsider's better grasp of the situation; (2) (yoji) onlookers see more of the game than the players do; people watching a game of go see eight moves further ahead |
傍らに人なきがごとし see styles |
katawaranihitonakigagotoshi かたわらにひとなきがごとし |
(expression) (proverb) behaving outrageously as though there were no one around; doing whatever one wants even though others may be watching |
傍らに人無きがごとし see styles |
katawaranihitonakigagotoshi かたわらにひとなきがごとし |
(expression) (proverb) behaving outrageously as though there were no one around; doing whatever one wants even though others may be watching |
Variations: |
okabore おかぼれ |
(n,vs,vi) unrequited love; illicit love; secret affections |
Variations: |
osoba おそば |
(1) (honorific or respectful language) (kana only) (See 側・そば・1) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) attendant; retainer; vassal |
Variations: |
houbai / hobai ほうばい |
comrade; friend; associate; colleague; fellow student; fellow apprentice |
Variations: |
wakiyaku わきやく |
(noun - becomes adjective with の) supporting role (actor); minor role |
Variations: |
wakimi(p); boushi(傍視) / wakimi(p); boshi(傍視) わきみ(P); ぼうし(傍視) |
(noun/participle) (1) looking from the side; (noun/participle) (2) looking aside |
Variations: |
wakimichi わきみち |
(noun - becomes adjective with の) (1) side road; byroad; (noun - becomes adjective with の) (2) digression (e.g. from argument) |
Variations: |
sobachikaku そばちかく |
nearby |
Variations: |
boujakubujin / bojakubujin ぼうじゃくぶじん |
(n,adj-na,adj-no) (yoji) behaving outrageously as though there were no one around; acting without consideration for others; arrogance; audacity; insolence |
Variations: |
katagata かたがた |
(adv,conj) (kana only) incidentally; at the same time |
Variations: |
osoba おそば |
(1) (honorific or respectful language) (kana only) (See 側・そば・1) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) attendant; retainer; vassal |
Variations: |
katawara かたわら |
(adj-no,n,adv) (1) (See 傍らに) side; edge; beside; besides; nearby; (n,adv) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time |
Variations: |
wakinioku わきにおく |
(exp,v5k) to lay aside; to set aside |
Variations: |
hatakaramiru はたからみる |
(exp,v1) to be seen from the point of view of an onlooker |
Variations: |
katawaranihitonakigagotoshi かたわらにひとなきがごとし |
(expression) (See 傍若無人・ぼうじゃくぶじん) behaving outrageously as though there were no one around; doing whatever one wants even though others may be watching |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 60 results for "傍" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.