Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5426 total results for your search. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不善

see styles
bù shàn
    bu4 shan4
pu shan
 fuzen
    ふぜん
bad; ill; not good at; not to be pooh-poohed; quite impressive
evil; sin; vice; mischief
Not good; contrary to the right and harmful to present and future life, e. g. 五逆十惡.

不喜

see styles
bù xǐ
    bu4 xi3
pu hsi
 fuki
    ふき
(surname) Fuki
not enjoying

不喞

see styles
bù jī liū
    bu4 ji1 liu1
pu chi liu
Ignorant, rustic: immature or ignorant.

不單


不单

see styles
bù dān
    bu4 dan1
pu tan
not the only; not merely; not simply

不嗜

see styles
 butashinami
    ぶたしなみ
poor preparation

不器

see styles
 fuki
    ふき
clumsiness; unskillfulness; (given name) Fuki

不因

see styles
bù yīn
    bu4 yin1
pu yin
 fuin
not depending (on)

不図

see styles
 futo
    ふと
(ateji / phonetic) (adverb) (kana only) suddenly; casually; accidentally; incidentally; unexpectedly; unintentionally

不圓


不圆

see styles
bù yuán
    bu4 yuan2
pu yüan
 fu en
imperfect

不圖


不图

see styles
bù tú
    bu4 tu2
pu t`u
    pu tu
 futo
    ふと
not to seek (something); to have no expectation of (something); (literary) unexpectedly
(ateji / phonetic) (out-dated kanji) (adverb) (kana only) suddenly; casually; accidentally; incidentally; unexpectedly; unintentionally

不在

see styles
bù zài
    bu4 zai4
pu tsai
 fuzai
    ふざい
not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased
(noun - becomes adjective with の) (1) absence; (suffix noun) (2) (See 国民不在・こくみんふざい) disregard; indifference
does not exist...

不均

see styles
bù jun
    bu4 jun1
pu chün
uneven; distributed unevenly

不埒

see styles
 furachi
    ふらち
(noun or adjectival noun) insolence; misconduct; rudeness; breach of etiquette

不埓

see styles
 furachi
    ふらち
(noun or adjectival noun) insolence; misconduct; rudeness; breach of etiquette

不執


不执

see styles
bù zhí
    bu4 zhi2
pu chih
 fushū
does not attach

不堅


不坚

see styles
bù jiān
    bu4 jian1
pu chien
 fuken
insubstantial

不堪

see styles
bù kān
    bu4 kan1
pu k`an
    pu kan
 fukan
    ふかん
cannot bear; cannot stand; utterly; extremely
(noun or adjectival noun) (rare) incompetence
unable to endure

不增

see styles
bù zēng
    bu4 zeng1
pu tseng
 fuzō
does not increase

不墮


不堕

see styles
bù duò
    bu4 duo4
pu to
 fuda
does not fall

不壊

see styles
 fue
    ふえ
(See 金剛不壊) indestructibility

不壞


不坏

see styles
bù huài
    bu4 huai4
pu huai
 fu-e
avināśya; indestructible, never decaying, eternal.

不士

see styles
 fuji
    ふじ
(surname) Fuji

不変

see styles
 fuhen
    ふへん
(adj-na,adj-no,n) (1) (ant: 可変) eternal; everlasting; unchangeable; immutable; immovable; constant; permanent; indestructible; (2) {math} invariant

不外

see styles
bù wài
    bu4 wai4
pu wai
not beyond the scope of; nothing more than

不多

see styles
bù duō
    bu4 duo1
pu to
 fu ta
not many

不夠


不够

see styles
bù gòu
    bu4 gou4
pu kou
not enough; insufficient; inadequate

不大

see styles
bù dà
    bu4 da4
pu ta
not very; not too; not often

不天

see styles
 fute
    ふて
(place-name) Fute

不失

see styles
bù shī
    bu4 shi1
pu shih
 fushitsu
does not lose

不好

see styles
bù hǎo
    bu4 hao3
pu hao
 fukō
no good
not good

不如

see styles
bù rú
    bu4 ru2
pu ju
 shikazu
not equal to; not as good as; inferior to; it would be better to
not like

不妄

see styles
bù wàng
    bu4 wang4
pu wang
 fumō
not false

不妊

see styles
 funin
    ふにん
(noun - becomes adjective with の) infertility; sterility; barrenness

不妙

see styles
bù miào
    bu4 miao4
pu miao
(of a turn of events) not too encouraging; far from good; anything but reassuring

不妥

see styles
bù tuǒ
    bu4 tuo3
pu t`o
    pu to
not proper; inappropriate

不妨

see styles
bù fáng
    bu4 fang2
pu fang
 fubō
there is no harm in; might as well
unobstructed

不姙

see styles
 funin
    ふにん
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) infertility; sterility; barrenness

不婬

see styles
bù yín
    bu4 yin2
pu yin
 fuin
no sexual excessiveness

不孕

see styles
bù yùn
    bu4 yun4
pu yün
infertile; unable to conceive a child; infertility

不存

see styles
bù cún
    bu4 cun2
pu ts`un
    pu tsun
 fuson
not remaining

不孝

see styles
bù xiào
    bu4 xiao4
pu hsiao
 fukou(p); fukyou / fuko(p); fukyo
    ふこう(P); ふきょう
unfilial
(noun or adjectival noun) (1) undutifulness to one's parents; lack of filial piety; (noun or adjectival noun) (2) (ふきょう only) (archaism) (See 八虐) (the crime of) cursing one's parents; (noun or adjectival noun) (3) (ふきょう only) (archaism) disowning one's child
unfilial

不孤

see styles
 fuko
    ふこ
(given name) Fuko

不学

see styles
 fugaku
    ふがく
(adjectival noun) unlearned; uneducated; (given name) Fugaku

不學


不学

see styles
bù xué
    bu4 xue2
pu hsüeh
 fugaku
aśaikṣa; no longer studying, graduated, one who has attained.

不守

see styles
bù shǒu
    bu4 shou3
pu shou
 fushu
does not preserve

不安

see styles
bù ān
    bu4 an1
pu an
 fuan
    ふあん
unpeaceful; unstable; uneasy; disturbed; restless; worried
(noun or adjectival noun) anxiety; uneasiness; worry; apprehension; fear; insecurity; suspense
unstable

不定

see styles
bù dìng
    bu4 ding4
pu ting
 fujou(p); futei / fujo(p); fute
    ふじょう(P); ふてい
indefinite; indeterminate; (botany) adventitious
(adj-na,adj-no,n) uncertainty; insecurity; inconstancy; indefinite; undecided
Unfixed, unsettled, undetermined, uncertain.

不宜

see styles
bù yí
    bu4 yi2
pu i
not suitable; inadvisable; inappropriate

不実

see styles
 fujitsu
    ふじつ
(adj-na,adj-no,n) perfidiousness; faithlessness; inconstancy; insincerity; falsehood; (female given name) Fumi

不宣

see styles
 fusen
    ふせん
(expression) (closure for a letter, etc.) (See 不尽) I'll write again soon; more anon; sincerely yours; yours truly

不室

see styles
 fumuro
    ふむろ
(place-name, surname) Fumuro

不害

see styles
bù hài
    bu4 hai4
pu hai
 fugai
    ふがい

More info & calligraphy:

Do No Harm / Harmless
(rare) {Buddh} (See アヒンサー) nonviolence; non-harming; ahimsa
ahiṃsā. Harmlessness, not injuring, doing harm to none.

不容

see styles
bù róng
    bu4 rong2
pu jung
 fuyō
must not; cannot; to not allow; cannot tolerate
does not permit

不實


不实

see styles
bù shí
    bu4 shi2
pu shih
 fujitsu
untruthful; untrue
unreal

不審


不审

see styles
bù shěn
    bu4 shen3
pu shen
 fushin
    ふしん
(noun or adjectival noun) doubt; suspicion; question; strangeness
A term of greeting between monks. i. e. I do not take the liberty of inquiring into your condition.

不尊

see styles
bù zūn
    bu4 zun1
pu tsun
 fuson
does not respect

不對


不对

see styles
bù duì
    bu4 dui4
pu tui
incorrect; wrong; amiss; abnormal; queer

不少

see styles
bù shǎo
    bu4 shao3
pu shao
many; a lot; not few

不尽

see styles
 fujin
    ふじん
(expression) (See 不宣・ふせん) I'll write again soon (closure for a letter, etc.); more anon; sincerely yours; yours truly; (personal name) Fūji

不居

see styles
bù jū
    bu4 ju1
pu chü
 fukyo
does not abide

不屈

see styles
bù qū
    bu4 qu1
pu ch`ü
    pu chü
 fukutsu
    ふくつ
unyielding; unbending
(n,adj-no,adj-na) persistence; fortitude; indomitability

不屑

see styles
bù xiè
    bu4 xie4
pu hsieh
to disdain to do something; to think something not worth doing; to feel it beneath one's dignity

不島

see styles
 fushima
    ふしま
(surname) Fushima

不崩

see styles
 fuhou / fuho
    ふほう
(given name) Fuhou

不嶋

see styles
 fujima
    ふじま
(surname) Fujima

不川

see styles
 fukawa
    ふかわ
(surname) Fukawa

不巧

see styles
bù qiǎo
    bu4 qiao3
pu ch`iao
    pu chiao
too bad; unfortunately; as luck would have it

不差

see styles
bù chà
    bu4 cha4
pu ch`a
    pu cha
not bad; OK

不已

see styles
bù yǐ
    bu4 yi3
pu i
(used after a verb) endlessly; incessantly

不帰

see styles
 fuki
    ふき
(noun - becomes adjective with の) (See 不帰の客となる) returning no more (usu. of a person who has died); dying

不帶


不带

see styles
bù dài
    bu4 dai4
pu tai
not to have; without; un-

不常

see styles
bù cháng
    bu4 chang2
pu ch`ang
    pu chang
 fujō
impermanent

不平

see styles
bù píng
    bu4 ping2
pu p`ing
    pu ping
 fuhei / fuhe
    ふへい
uneven; injustice; unfairness; wrong; grievance; indignant; dissatisfied
(n,adj-no,adj-na) discontent; dissatisfaction; complaint; grievance
uneven

不幸

see styles
bù xìng
    bu4 xing4
pu hsing
 fukou / fuko
    ふこう
misfortune; adversity; unfortunate; sad; unfortunately; CL:個|个[ge4]
(noun or adjectival noun) (1) unhappiness; sorrow; misfortune; disaster; accident; (2) death (usu. of a relative); bereavement

不度

see styles
bù dù
    bu4 du4
pu tu
 fudo
does not save

不廢


不废

see styles
bù fèi
    bu4 fei4
pu fei
 fuhai
does not impede

不廻


不迴

see styles
bù huí
    bu4 hui2
pu hui
 fue
Anagamin. He who does not return; one exempt from transmigration.

不当

see styles
 futou / futo
    ふとう
(noun or adjectival noun) unfair; unjust; wrongful; improper; unreasonable; unwarranted; unjustified; undeserved; undue

不往

see styles
bù wǎng
    bu4 wang3
pu wang
 fuō
not going forth

不待

see styles
bù dài
    bu4 dai4
pu tai
 fu dai
not expecting

不很

see styles
bù hěn
    bu4 hen3
pu hen
not very

不律

see styles
bù lǜ
    bu4 lv4
pu lü
 furitsu
    ふりつ
(personal name) Furitsu
immoral

不後

see styles
 fugo
    ふご
(surname) Fugo

不得

see styles
bù dé
    bu4 de2
pu te
 futoku
must not; may not; not to be allowed; cannot
impossible

不復


不复

see styles
bù fù
    bu4 fu4
pu fu
 fufuku
no longer; not again
not again

不徳

see styles
 futoku
    ふとく
(noun or adjectival noun) lack of virtue; immorality; vice; depravity; unworthiness

不必

see styles
bù bì
    bu4 bi4
pu pi
 fuhitsu
need not; does not have to; not necessarily
unnecessary

不忍

see styles
bù rěn
    bu4 ren3
pu jen
 shinobazu
    しのばず
cannot bear to
(surname) Shinobazu
cannot stand

不忘

see styles
bù wàng
    bu4 wang4
pu wang
 fubou / fubo
    ふぼう
(given name) Fubou
not forgetting

不忙

see styles
bù máng
    bu4 mang2
pu mang
there's no hurry; take one's time

不応

see styles
 fuou / fuo
    ふおう
(can be adjective with の) {med} refractory

不忠

see styles
 fuchuu / fuchu
    ふちゅう
(noun or adjectival noun) disloyalty; infidelity

不快

see styles
bù kuài
    bu4 kuai4
pu k`uai
    pu kuai
 fukai
    ふかい
unhappy; in low spirits; (of a knife) not sharp
(noun or adjectival noun) (1) displeasure; discomfort; unpleasantness; (2) indisposition; ailment
displeased

不念

see styles
bù niàn
    bu4 nian4
pu nien
 funen
non-remembrance

不忿

see styles
bù fèn
    bu4 fen4
pu fen
unsatisfied; unconvinced; indignant

不怕

see styles
bù pà
    bu4 pa4
pu p`a
    pu pa
fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though

不怖

see styles
bù bù
    bu4 bu4
pu pu
 fufu
fearless

不思

see styles
bù sī
    bu4 si1
pu ssu
 fu shi
not thinking

不怠

see styles
bù dài
    bu4 dai4
pu tai
unremitting in one's efforts

不急

see styles
bù jí
    bu4 ji2
pu chi
 fukyuu / fukyu
    ふきゅう
(adj-na,adj-no,n) in no hurry; nonessential (industry)
not urgent

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "不" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary