There are 2982 total results for your 那 search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
英那乃 see styles |
hanano はなの |
(female given name) Hanano |
茂那実 see styles |
monami もなみ |
(female given name) Monami |
茂那美 see styles |
monami もなみ |
(female given name) Monami |
茄那子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
茅亜那 see styles |
chiana ちあな |
(female given name) Chiana |
茅那乃 see styles |
chinano ちなの |
(female given name) Chinano |
茅那実 see styles |
chinami ちなみ |
(female given name) Chinami |
茅那美 see styles |
chinami ちなみ |
(female given name) Chinami |
茉樹那 see styles |
majuna まじゅな |
(female given name) Majuna |
茉由那 see styles |
mayuna まゆな |
(female given name) Mayuna |
茉莉那 see styles |
marina まりな |
(given name) Marina |
茉那加 see styles |
manaka まなか |
(female given name) Manaka |
茉那夏 see styles |
manaka まなか |
(female given name) Manaka |
茉那子 see styles |
manako まなこ |
(female given name) Manako |
茉那未 see styles |
manami まなみ |
(female given name) Manami |
茉那美 see styles |
manami まなみ |
(female given name) Manami |
茉那香 see styles |
manaka まなか |
(female given name) Manaka |
茉里那 see styles |
marina まりな |
(female given name) Marina |
荼健那 see styles |
tú jiàn nà tu2 jian4 na4 t`u chien na tu chien na Dakonna |
Nagna |
莉乙那 see styles |
riona りおな |
(female given name) Riona |
莉夢那 see styles |
rimuna りむな |
(female given name) Rimuna |
莉桜那 see styles |
riona りおな |
(female given name) Riona |
莉江那 see styles |
riena りえな |
(given name) Riena |
莉里那 see styles |
ririna りりな |
(female given name) Ririna |
莞栄那 see styles |
iena いえな |
(female given name) Iena |
菜々那 see styles |
nanana ななな |
(female given name) Nanana |
菜砂那 see styles |
nazuna なずな |
(female given name) Nazuna |
菜那夏 see styles |
nanaka ななか |
(female given name) Nanaka |
菜那子 see styles |
nanako ななこ |
(female given name) Nanako |
菜那季 see styles |
nanaki ななき |
(female given name) Nanaki |
菜那実 see styles |
nanami ななみ |
(female given name) Nanami |
菜那帆 see styles |
nanaho ななほ |
(female given name) Nanaho |
菜那歩 see styles |
nanaho ななほ |
(female given name) Nanaho |
菜那江 see styles |
nanae ななえ |
(female given name) Nanae |
菜那美 see styles |
nanami ななみ |
(female given name) Nanami |
菜那羽 see styles |
nanaha ななは |
(female given name) Nanaha |
菜那花 see styles |
nanaka ななか |
(female given name) Nanaka |
華也那 see styles |
kayana かやな |
(female given name) Kayana |
華弥那 see styles |
kayana かやな |
(female given name) Kayana |
華津那 see styles |
kazuna かずな |
(female given name) Kazuna |
華璃那 see styles |
karina かりな |
(female given name) Karina |
華那代 see styles |
kanayo かなよ |
(female given name) Kanayo |
華那子 see styles |
hanako はなこ |
(female given name) Hanako |
華那美 see styles |
kanami かなみ |
(female given name) Kanami |
萌以那 see styles |
meina / mena めいな |
(female given name) Meina |
萌安那 see styles |
moana もあな |
(female given name) Moana |
萌那実 see styles |
monami もなみ |
(female given name) Monami |
萌那美 see styles |
monami もなみ |
(female given name) Monami |
萬那杜 万那杜 see styles |
wàn nà dù wan4 na4 du4 wan na tu |
Vanuatu, country in the southwestern Pacific Ocean (Tw) |
葉那世 see styles |
hanayo はなよ |
(female given name) Hanayo |
葉那子 see styles |
hanako はなこ |
(female given name) Hanako |
葉那巴 see styles |
hanaha はなは |
(female given name) Hanaha |
葉那菜 see styles |
banana ばなな |
(female given name) Banana |
蓋亞那 盖亚那 see styles |
gài yà nà gai4 ya4 na4 kai ya na |
Guyana, NE of South America (Tw) |
藍那駅 see styles |
ainaeki あいなえき |
(st) Aina Station |
藻那美 see styles |
monami もなみ |
(female given name) Monami |
蘇摩那 苏摩那 see styles |
sū mó nà su1 mo2 na4 su mo na somana |
sumanā |
蘇末那 苏末那 see styles |
sū mò nà su1 mo4 na4 su mo na somana |
sumanā. A yellow sweet-smelling flower growing on a bush 3 or 4 feet high, perhaps the 'great-lowered jasmine'; associated by some with the soma plant, saumanā, a blossom; also 蘇摩那; 蘇蔓那; 須摩那. |
蘇蔓那 苏蔓那 see styles |
sū wàn nà su1 wan4 na4 su wan na somanna |
(Skt. sumanā) |
蘇陣那 苏阵那 see styles |
sū zhèn nà su1 zhen4 na4 su chen na Sochinna |
Sudinna |
衣那子 see styles |
inako いなこ |
(female given name) Inako |
裕凜那 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕利那 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕吏那 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕李那 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕梨那 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕理那 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕璃那 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕莉那 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕衣那 see styles |
yuina ゆいな |
(female given name) Yuina |
裕里那 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕麗那 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裟千那 see styles |
sachina さちな |
(female given name) Sachina |
西耶那 see styles |
xī yē nà xi1 ye1 na4 hsi yeh na |
Fiat Siena |
西那須 see styles |
nishinasu にしなす |
(place-name) Nishinasu |
規那皮 see styles |
kinahi キナひ |
cinchona bark |
詩恵那 see styles |
shiena しえな |
(female given name) Shiena |
詩那代 see styles |
shinayo しなよ |
(female given name) Shinayo |
諾伽那 诺伽那 see styles |
nuò qien à nuo4 qien2 a4 no qien a Nakugana |
Nagna |
諾健那 诺健那 see styles |
nuò jiàn nà nuo4 jian4 na4 no chien na Nakugonna |
荼健那; 諾伽那 Nagna; naked, a naked mendicant; a name of Śiva; a vajra-king. |
謨賀那 谟贺那 see styles |
mó hè nà mo2 he4 na4 mo ho na bogana* |
completer |
護苾那 护苾那 see styles |
hù pina hu4 pina4 hu pina Gohina |
Hupian, 'the capital of Vridjisthāna, probably in the neighbourhood of the present Charekoor... to the north of Cabool.' Eitel. |
貝那夫 see styles |
kainabu かいなぶ |
(place-name) Kainabu |
貴那子 see styles |
kinako きなこ |
(female given name) Kinako |
賀瑠那 see styles |
karuna かるな |
(female given name) Karuna |
贊那曩 赞那曩 see styles |
zàn nà nǎng zan4 na4 nang3 tsan na nang sannanō |
candana, sandal-wood incense. |
踰繕那 踰缮那 see styles |
yú shàn nà yu2 shan4 na4 yü shan na yuzenna |
踰闍那 v. 由 yojana. |
踰膳那 see styles |
yú shàn nà yu2 shan4 na4 yü shan na yuzenna |
A transcription of the Sanskrit and Pali yojana, an ancient Indian measure of distance |
踰闍那 踰阇那 see styles |
yú shé nà yu2 she2 na4 yü she na yujana |
(Skt. yojana) |
輝那乃 see styles |
kinano きなの |
(female given name) Kinano |
輿那嶺 see styles |
yonamine よなみね |
(surname) Yonamine |
輿那覇 see styles |
yonaha よなは |
(surname) Yonaha |
迦楼那 see styles |
karuna かるな |
(female given name) Karuna |
迦樓那 迦楼那 see styles |
jiā lóu nà jia1 lou2 na4 chia lou na karuna |
迦盧拏 karuṇā, pitying, pity. |
迦絺那 see styles |
jiā chin à jia1 chin1 a4 chia chin a kachina |
kaṭhina, 迦提; 羯絺那 hard, inflexible, unyielding; a robe of merit. |
迦迦那 see styles |
jiā jiān à jia1 jian1 a4 chia chien a kakana |
gagana, the firmament, space. |
迦那陀 see styles |
jiān à tuó jian1 a4 tuo2 chien a t`o chien a to Kanada |
Kaṇāda |
透那実 see styles |
tonami となみ |
(female given name) Tonami |
透那美 see styles |
tonami となみ |
(female given name) Tonami |
遍那義 see styles |
hennagi へんなぎ |
(place-name) Hennagi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "那" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.