There are 2613 total results for your 華 search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
羽千華 see styles |
wachika わちか |
(female given name) Wachika |
羽流華 see styles |
uruha うるは |
(female given name) Uruha |
羽華南 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
羽華名 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
羽華奈 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
羽華子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
羽華恵 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
羽華枝 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
羽華江 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
羽華絵 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
羽華菜 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
老華僑 see styles |
roukakyou / rokakyo ろうかきょう |
(See 新華僑) overseas Chinese (esp. before 1978) |
耶和華 耶和华 see styles |
yē hé huá ye1 he2 hua2 yeh ho hua |
More info & calligraphy: Jehovah |
育坻華 育坻华 see styles |
yù dǐ huā yu4 di3 hua1 yü ti hua ikuji ke |
yuktā, a kind of celestial flower. |
舞鶴華 see styles |
mazuruka まづるか |
(female given name) Mazuruka |
花似華 see styles |
kanika かにか |
(female given name) Kanika |
芹帝華 see styles |
seriteぃka せりてぃか |
(female given name) Seritika |
芽以華 see styles |
meika / meka めいか |
(female given name) Meika |
英利華 see styles |
erika えりか |
(female given name) Erika |
英梨華 see styles |
erifa えりふぁ |
(female given name) Erifa |
英里華 see styles |
erika えりか |
(female given name) Erika |
茂々華 see styles |
momoka ももか |
(female given name) Momoka |
茄乃華 see styles |
nanoka なのか |
(female given name) Nanoka |
茉也華 see styles |
mayaka まやか |
(female given name) Mayaka |
茉弥華 see styles |
mayaka まやか |
(female given name) Mayaka |
茉渡華 see styles |
madoka まどか |
(female given name) Madoka |
茉由華 see styles |
mayuka まゆか |
(female given name) Mayuka |
茉結華 see styles |
mayuka まゆか |
(female given name) Mayuka |
茉莉華 see styles |
marika まりか |
(female given name) Marika |
茉菜華 see styles |
manaka まなか |
(female given name) Manaka |
茉華樹 see styles |
makaju まかじゅ |
(female given name) Makaju |
莉々華 see styles |
ririka りりか |
(female given name) Ririka |
莉華子 see styles |
rikako りかこ |
(female given name) Rikako |
菜々華 see styles |
nanaka ななか |
(female given name) Nanaka |
菜ノ華 see styles |
nanoka なのか |
(female given name) Nanoka |
菜乃華 see styles |
nanoka なのか |
(female given name) Nanoka |
菜美華 see styles |
namika なみか |
(female given name) Namika |
菜華子 see styles |
nakako なかこ |
(female given name) Nakako |
菩提華 菩提华 see styles |
pú tí huā pu2 ti2 hua1 p`u t`i hua pu ti hua Bodai Ke |
Bodhi Flower |
萌々華 see styles |
momoha ももは |
(female given name) Momoha |
萌丹華 see styles |
monika もにか |
(female given name) Monika |
萌萌華 see styles |
momoka ももか |
(female given name) Momoka |
萬華區 万华区 see styles |
wàn huá qū wan4 hua2 qu1 wan hua ch`ü wan hua chü |
Wanhua District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan |
葉樹華 see styles |
yojuka よじゅか |
(female given name) Yojuka |
董建華 董建华 see styles |
dǒng jiàn huá dong3 jian4 hua2 tung chien hua |
Tung Chee-hwa (1937-), Hong Kong entrepreneur and politician, chief executive 1997-2005 |
葵夜華 see styles |
kiyoka きよか |
(female given name) Kiyoka |
蓮華光 莲华光 see styles |
lián huá guāng lian2 hua2 guang1 lien hua kuang Renge kō |
Padmaprabha |
蓮華台 莲华台 see styles |
lián huá tái lian2 hua2 tai2 lien hua t`ai lien hua tai rengedai れんげだい |
lotus seat (under Buddhist statues); lotus base lotus stand |
蓮華國 莲华国 see styles |
lián huá guó lian2 hua2 guo2 lien hua kuo renge koku |
The pure land of every Buddha, the land of his enjoyment. |
蓮華坐 莲华坐 see styles |
lián huá zuò lian2 hua2 zuo4 lien hua tso renge za |
padmāsana; to sit with crossed legs; also a lotus throne. |
蓮華子 莲华子 see styles |
lián huá zǐ lian2 hua2 zi3 lien hua tzu renge shi |
Disciples, or followers, shown in the 蓮華部 of the maṇḍalas. |
蓮華寺 see styles |
rengeji れんげじ |
(place-name) Rengeji |
蓮華山 see styles |
rengeyama れんげやま |
(personal name) Rengeyama |
蓮華岳 see styles |
rengedake れんげだけ |
(personal name) Rengedake |
蓮華座 莲华座 see styles |
lián huá zuò lian2 hua2 zuo4 lien hua tso renge za れんげざ |
lotus seat (under Buddha's statue) lotus seat |
蓮華智 莲华智 see styles |
lián huá zhì lian2 hua2 zhi4 lien hua chih renge chi |
More info & calligraphy: Mystic Lotus Wisdom of Amitabha |
蓮華服 莲华服 see styles |
lián huá fú lian2 hua2 fu2 lien hua fu renge fuku |
lotus robe |
蓮華滝 see styles |
rengedaki れんげだき |
(place-name) Rengedaki |
蓮華生 莲华生 see styles |
lián huá shēng lian2 hua2 sheng1 lien hua sheng Renge shō |
Padmasaṃbhava |
蓮華眼 莲华眼 see styles |
lián huá yǎn lian2 hua2 yan3 lien hua yen renge gen |
The blue-lotus eyes of Guanyin. |
蓮華經 莲华经 see styles |
lián huá jīng lian2 hua2 jing1 lien hua ching Renge kyō |
Lotus Sūtra |
蓮華臺 莲华台 see styles |
lián huá tái lian2 hua2 tai2 lien hua t`ai lien hua tai renge dai |
Lotus throne for images of Buddhas and bodhisattvas. |
蓮華草 see styles |
rengesou / rengeso れんげそう |
Chinese milk vetch (Astragalus sinicus) |
蓮華藏 莲华藏 see styles |
lián huá zàng lian2 hua2 zang4 lien hua tsang renge zō |
lotus matrix |
蓮華衣 莲华衣 see styles |
lián huá yī lian2 hua2 yi1 lien hua i renge e |
or 蓮華服 The lotus-garment, or robe of purity, the robe of the monk or nun. |
蓮華谷 see styles |
rengetani れんげたに |
(place-name) Rengetani |
蓮華首 莲华首 see styles |
lián huá shǒu lian2 hua2 shou3 lien hua shou Renge shu |
Padmaśrī |
虛空華 虚空华 see styles |
xū kōng huā xu1 kong1 hua1 hsü k`ung hua hsü kung hua kokū ge |
Spots before the eyes, Muscœ volitantes. |
衣つ華 see styles |
itsuka いつか |
(female given name) Itsuka |
衣未華 see styles |
emika えみか |
(female given name) Emika |
衣梨華 see styles |
irika いりか |
(female given name) Irika |
衣都華 see styles |
itsuka いつか |
(personal name) Itsuka |
裕利華 see styles |
yurika ゆりか |
(female given name) Yurika |
裕華區 裕华区 see styles |
yù huá qū yu4 hua2 qu1 yü hua ch`ü yü hua chü |
Yuhua District of Shijiazhuang City 石家莊市|石家庄市[Shi2 jia1 zhuang1 Shi4], Hebei |
裕華子 see styles |
yukako ゆかこ |
(female given name) Yukako |
裕華李 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
西華縣 西华县 see styles |
xī huá xiàn xi1 hua2 xian4 hsi hua hsien |
Xihua county in Zhoukou 周口[Zhou1 kou3], Henan |
解振華 see styles |
kaishinka かいしんか |
(person) Xie Zhenhua (Chinese politician) |
解脫華 解脱华 see styles |
jiě tuō huā jie3 tuo1 hua1 chieh t`o hua chieh to hua gedatsu ke |
flower of emancipation |
許艶華 see styles |
kyoenka きょえんか |
(personal name) Kyoenka |
許鞍華 see styles |
anhoi あんほい |
(personal name) Anhoi |
詞華集 see styles |
shikashuu / shikashu しかしゅう |
anthology (of poems); florilegium |
詩依華 see styles |
shiika / shika しいか |
(female given name) Shiika |
詩津華 see styles |
shizuka しづか |
(female given name) Shizuka |
話華子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
話華恵 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
話華枝 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
話華江 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
話華絵 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
豪華型 豪华型 see styles |
háo huá xíng hao2 hua2 xing2 hao hua hsing |
deluxe model |
豪華橋 see styles |
goukabashi / gokabashi ごうかばし |
(personal name) Goukabashi |
豪華版 see styles |
goukaban / gokaban ごうかばん |
deluxe edition |
豪華船 see styles |
goukasen / gokasen ごうかせん |
luxury liner |
貴美華 see styles |
kimika きみか |
(female given name) Kimika |
貴華子 see styles |
takako たかこ |
(female given name) Takako |
貴魅華 see styles |
kimika きみか |
(female given name) Kimika |
赤法華 see styles |
akabokke あかぼっけ |
(place-name) Akabokke |
赤蓮華 赤莲华 see styles |
chì lián huá chi4 lian2 hua2 ch`ih lien hua chih lien hua shaku renge |
a red lotus flower |
超豪華 see styles |
chougouka / chogoka ちょうごうか |
(adj-na,adj-no) (See 豪華) ultra-luxurious; lavish |
輪華子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "華" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.