There are 2968 total results for your 社 search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
長田神社 see styles |
nagatajinja ながたじんじゃ |
(place-name) Nagata Shrine |
長野神社 see styles |
naganojinja ながのじんじゃ |
(place-name) Nagano Shrine |
開口神社 see styles |
aguchijinja あぐちじんじゃ |
(place-name) Aguchi Shrine |
関係会社 see styles |
kankeigaisha / kankegaisha かんけいがいしゃ |
affiliated company |
関口神社 see styles |
sekiguchijinja せきぐちじんじゃ |
(place-name) Sekiguchi Shrine |
関山神社 see styles |
sekiyamajinja せきやまじんじゃ |
(place-name) Sekiyama Shrine |
関連会社 see styles |
kanrengaisha かんれんがいしゃ |
associated company |
関野神社 see styles |
sekinojinja せきのじんじゃ |
(place-name) Sekino Shrine |
闘鶏神社 see styles |
toukeijinja / tokejinja とうけいじんじゃ |
(place-name) Toukei Shrine |
阿弥神社 see styles |
amijinja あみじんじゃ |
(place-name) Ami Shrine |
阿智神社 see styles |
achijinja あちじんじゃ |
(place-name) Achi Shrine |
阿礼神社 see styles |
areijinja / arejinja あれいじんじゃ |
(place-name) Arei Shrine |
阿紀神社 see styles |
akijinja あきじんじゃ |
(place-name) Aki Shrine |
阿蘇神社 see styles |
asojinja あそじんじゃ |
(place-name) Aso Shrine |
阿閇神社 see styles |
aejinja あえじんじゃ |
(place-name) Ae Shrine |
降松神社 see styles |
kudamatsujinja くだまつじんじゃ |
(place-name) Kudamatsu Shrine |
階級社会 see styles |
kaikyuushakai / kaikyushakai かいきゅうしゃかい |
class society; class-based society; hierarchical society |
隠岐神社 see styles |
okijinja おきじんじゃ |
(place-name) Oki Shrine |
雁田神社 see styles |
karitajinja かりたじんじゃ |
(place-name) Karita Shrine |
雄山神社 see styles |
oyamajinja おやまじんじゃ |
(place-name) Oyama Shrine |
雄武神社 see styles |
oumujinja / omujinja おうむじんじゃ |
(place-name) Oumu Shrine |
雙栗神社 see styles |
soukurijinja / sokurijinja そうくりじんじゃ |
(place-name) Soukuri Shrine |
雨宮神社 see styles |
amemiyajinja あめみやじんじゃ |
(place-name) Amemiya Shrine |
雷電神社 see styles |
raidenjinja らいでんじんじゃ |
(place-name) Raiden Shrine |
電々公社 see styles |
dendenkousha / dendenkosha でんでんこうしゃ |
(company) (former) Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation; (c) (former) Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation |
電力会社 see styles |
denryokugaisha でんりょくがいしゃ |
(electric) power company |
電気会社 see styles |
denkigaisha でんきがいしゃ |
electric company |
電話会社 see styles |
denwagaisha でんわがいしゃ |
telecommunications company; telco |
電鉄会社 see styles |
dentetsugaisha でんてつがいしゃ |
(electric) railroad company |
電電公社 see styles |
dendenkousha / dendenkosha でんでんこうしゃ |
(company) (former) Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation; (c) (former) Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation |
霊山神社 see styles |
ryouzenjinja / ryozenjinja りょうぜんじんじゃ |
(place-name) Ryōzen Shrine |
霧峰神社 see styles |
kiriminejinja きりみねじんじゃ |
(place-name) Kirimine Shrine |
霧島神社 see styles |
kirishimajinja きりしまじんじゃ |
(place-name) Kirishima Shrine |
霧社事件 see styles |
mushajiken むしゃじけん |
(hist) Musha Incident (Taiwan; 1930); Wushe Uprising |
青倉神社 see styles |
aokurajinja あおくらじんじゃ |
(place-name) Aokura Shrine |
青埴神社 see styles |
aohanijinja あおはにじんじゃ |
(place-name) Aohani Shrine |
青塚神社 see styles |
aozukajinja あおづかじんじゃ |
(place-name) Aozuka Shrine |
青海神社 see styles |
oumijinja / omijinja おうみじんじゃ |
(place-name) Oumi Shrine |
青葉神社 see styles |
aobajinja あおばじんじゃ |
(place-name) Aoba Shrine |
靖国神社 see styles |
yasukunijinja やすくにじんじゃ |
Yasukuni Shrine; (place-name) Yasukuni Shrine |
靖國神社 靖国神社 see styles |
jìng guó shén shè jing4 guo2 shen2 she4 ching kuo shen she |
Yasukuni Shrine, Shinto shrine in Tokyo to Japanese war dead, controversial as burial ground of several Class A war criminals See: 靖国神社 |
非正社員 see styles |
hiseishain / hiseshain ひせいしゃいん |
non-fulltime employee; non-permanent employee |
非社交的 see styles |
hishakouteki / hishakoteki ひしゃこうてき |
(adjectival noun) unsociable; retiring; solitude-loving |
鞆田神社 see styles |
tomodajinja ともだじんじゃ |
(place-name) Tomoda Shrine |
鞭崎神社 see styles |
murasakijinja むらさきじんじゃ |
(place-name) Murasaki Shrine |
須佐神社 see styles |
susajinja すさじんじゃ |
(place-name) Susa Shrine |
須我神社 see styles |
sugajinja すがじんじゃ |
(place-name) Suga Shrine |
須賀神社 see styles |
sugajinja すがじんじゃ |
(place-name) Suga Shrine |
顕国神社 see styles |
kenkokujinja けんこくじんじゃ |
(place-name) Kenkoku Shrine |
風巻神社 see styles |
kazamakijinja かざまきじんじゃ |
(place-name) Kazamaki Shrine |
風神神社 see styles |
kazakamijinja かざかみじんじゃ |
(place-name) Kazakami Shrine |
飛島神社 see styles |
asukajinja あすかじんじゃ |
(place-name) Asuka Shrine |
食品会社 see styles |
shokuhingaisha しょくひんがいしゃ |
(See 食品メーカー) food company |
飯生神社 see styles |
iinarijinja / inarijinja いいなりじんじゃ |
(place-name) Iinari Shrine |
飯田神社 see styles |
iidajinja / idajinja いいだじんじゃ |
(place-name) Iida Shrine |
飯繩神社 see styles |
iizunajinja / izunajinja いいづなじんじゃ |
(place-name) Iizuna Shrine |
飯豊神社 see styles |
iitoyojinja / itoyojinja いいとよじんじゃ |
(place-name) Iitoyo Shrine |
飯道神社 see styles |
handoujinsha / handojinsha はんどうじんしゃ |
(place-name) Handoujinsha |
館腰神社 see styles |
tatekoshijinja たてこしじんじゃ |
(place-name) Tatekoshi Shrine |
香下神社 see styles |
koushitajinja / koshitajinja こうしたじんじゃ |
(place-name) Kōshita Shrine |
香取神社 see styles |
katorijinja かとりじんじゃ |
(place-name) Katori Shrine |
香春神社 see styles |
kawarajinja かわらじんじゃ |
(place-name) Kawara Shrine |
馬脊神社 see styles |
umanosejinja うまのせじんじゃ |
(place-name) Umanose Shrine |
駒弓神社 see styles |
komayumijinja こまゆみじんじゃ |
(place-name) Komayumi Shrine |
駒形神社 see styles |
komagatajinja こまがたじんじゃ |
(place-name) Komagata Shrine |
高住神社 see styles |
takasumijinja たかすみじんじゃ |
(place-name) Takasumi Shrine |
高倉神社 see styles |
takakurajinja たかくらじんじゃ |
(place-name) Takakura Shrine |
高城神社 see styles |
takagijinja たかぎじんじゃ |
(place-name) Takagi Shrine |
高増神社 see styles |
takamasujinja たかますじんじゃ |
(place-name) Takamasu Shrine |
高家神社 see styles |
takabejinja たかべじんじゃ |
(place-name) Takabe Shrine |
高尾神社 see styles |
takaojinja たかおじんじゃ |
(place-name) Takao Shrine |
高屋神社 see styles |
takayajinja たかやじんじゃ |
(place-name) Takaya Shrine |
高山神社 see styles |
takayamajinja たかやまじんじゃ |
(place-name) Takayama Shrine |
高岡神社 see styles |
takaokajinja たかおかじんじゃ |
(place-name) Takaoka Shrine |
高岩神社 see styles |
takaiwajinja たかいわじんじゃ |
(place-name) Takaiwa Shrine |
高岳神社 see styles |
takaokajinja たかおかじんじゃ |
(place-name) Takaoka Shrine |
高峰神社 see styles |
takaminejinja たかみねじんじゃ |
(place-name) Takamine Shrine |
高嶺神社 see styles |
takaminejinja たかみねじんじゃ |
(place-name) Takamine Shrine |
高杜神社 see styles |
koushajinja / koshajinja こうしゃじんじゃ |
(place-name) Kōsha Shrine |
高松神社 see styles |
takamatsujinja たかまつじんじゃ |
(place-name) Takamatsu Shrine |
高椅神社 see styles |
takahashijinja たかはしじんじゃ |
(place-name) Takahashi Shrine |
高浜神社 see styles |
takahamajinja たかはまじんじゃ |
(place-name) Takahama Shrine |
高滝神社 see styles |
takatakijinja たかたきじんじゃ |
(place-name) Takataki Shrine |
高瀬神社 see styles |
takasejinja たかせじんじゃ |
(place-name) Takase Shrine |
高照神社 see styles |
koushoujinja / koshojinja こうしょうじんじゃ |
(place-name) Kōshou Shrine |
高砂神社 see styles |
takasagojinja たかさごじんじゃ |
(place-name) Takasago Shrine |
高社大橋 see styles |
koushaoohashi / koshaoohashi こうしゃおおはし |
(place-name) Kōshaoohashi |
高祖神社 see styles |
takasujinja たかすじんじゃ |
(place-name) Takasu Shrine |
高縄神社 see styles |
takanawajinja たかなわじんじゃ |
(place-name) Takanawa Shrine |
高良大社 see styles |
kourataisha / korataisha こうらたいしゃ |
(place-name) Kōrataisha |
高諸神社 see styles |
takaojinja たかおじんじゃ |
(place-name) Takao Shrine |
高賀神社 see styles |
koukajinja / kokajinja こうかじんじゃ |
(place-name) Kōka Shrine |
高鴨神社 see styles |
takakamojinja たかかもじんじゃ |
(place-name) Takakamo Shrine |
高麗神社 see styles |
komajinja こまじんじゃ |
(place-name) Koma Shrine |
高龍神社 see styles |
kouryuujinja / koryujinja こうりゅうじんじゃ |
(place-name) Kōryū Shrine |
魚沼神社 see styles |
uonumajinja うおぬまじんじゃ |
(place-name) Uonuma Shrine |
鯉喰神社 see styles |
koikuijinja こいくいじんじゃ |
(place-name) Koikui Shrine |
鰐河神社 see styles |
wanikawajinja わにかわじんじゃ |
(place-name) Wanikawa Shrine |
鳥坂神社 see styles |
torisakajinja とりさかじんじゃ |
(place-name) Torisaka Shrine |
鳥栖神社 see styles |
torinosujinja とりのすじんじゃ |
(place-name) Torinosu Shrine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "社" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.